Železná maska / Le masque de fer • Dabingforum.cz

Železná maska / Le masque de fer

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Železná maska / Le masque de fer

Příspěvekod -Q- » 08 zář 2008 12:56

Obrázek
Info: IMDB I ČSFD I FDB

1. DABING ČST

Překlad: Lubomír Bartoš
Dialogy: Miroslav Skala
Píseň: Letěl sokol bílý
Český text: Růžena Sypěnová
Režie českého znění: Milan Messany
Vyrobila: Redakce filmových pořadů ČST Brno 1974

2. DABING VHS
V českém znění: Miroslav Moravec - Jean Marais (d'Artagnan), Nela Boudová - Claudine Auger (Isabelle de Saint-Mars), Hana Talpová - Germaine Montero (Královna Anna Rakouská), Zdeněk Mahdal, Otakar Brousek ml., Jaromír Meduna, Josef Velda

Překlad: Jana Šimková
Zvuk: Jiří Zelenka
Produkce: Aleš Nejedlý
Úprava a režie českého znění: Marie Fronková

3. DABING ČT
V českém znění: Jiří Štěpnička - Jean Marais (d'Artagnan), Petra Hanžlíková - Tišnovská - Sylva Koscina (Marion), Saša Rašilov - Jean-François Poron (Ludvík XIV / Jindřich), Dagmar Čárová - Giselle Pascal (paní de Chaulmes), Dalimil Klapka - Noël Roquevert (Guvernér de Saint-Mars), Viktor Preiss - Jean Rochefort (Lastreaumont), Valérie Zawadská - Germaine Montero (Královna Anna Rakouská), Petr Štěpánek - Enrico Maria Salerno (Mazarin), Jitka Ježková - Claudine Auger (Isabelle de Saint-Mars), Libor Hruška, Vladislav Beneš, Bohuslav Kalva, Ladislav Cigánek, Jan Szymik, Milan Slepička

Překlad a dialogy: Gabriela Kliková
DramaturgIe: Zuzana Kopečková
Hudební spolupráce: Eva Javůrková
Zvuk: Leoš Martínek
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Asistent režie: Petr Skarke
Vedoucí produkce: František Seidl
Režie: Jana Semschová
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského Česká televize 2002
nové dabingy vznikají, abychom pochopili krásu dabingů původních a vážili si jí
Uživatelský avatar
-Q-
 
Příspěvky: 620
Registrován: 30 čer 2008 19:31

Re: Železná maska / Le masque de fer

Příspěvekod movieretro » 11 úno 2009 20:13

Existuje ještě jeden dabing který se nechala udělat Guild Home Video

V českém znění:M,MORAVEC,Z.MAHDAL,O. BROUSEK ml,J.MEDUNA,N.BOUDOVÁ,H.TALPOVÁ,J.VELDA.
Překlad:Jana Šimková,zvuk:jiří Zelenka,produkce:Aleš Nejedlík,úprava a režije českého znění:Marie Fronková.
Pro Guild home Video vyrobila TS Prudction
Uživatelský avatar
movieretro
 
Příspěvky: 86
Registrován: 24 pro 2008 14:51

Re: Železná maska / Le masque de fer

Příspěvekod Historik » 20 lis 2009 00:28

A téměř určitě ještě "0.dabing", koncem 70.let jsem viděl v ČST. Předpoklad Ráž, ale nemusí to být pravda, nýbrž ovlivnění něčím jiným.
Historik
 
Příspěvky: 3272
Registrován: 17 lis 2009 19:59
Bydliště: Praha

Re: Železná maska / Le masque de fer

Příspěvekod AGAMENON » 17 pro 2009 15:05

Na DVD vyšel druhý dabing :cry:
Ale ten se Štěpničkou je strašný, vůbec se na něj nehodí
Obrázek

JEDINĚ BRNO!!!

TOP DABÉŘI:
Jiří Brož, Josef Větrovec, Ladislav Lakomý, Jiří Tomek, Luděk Munzar, Ladislav Županič, Jiří Holý, Josef Langmiler, Petr Haničinec, Karel Jánský, Zdeněk Junák, Alois Švehlík
Uživatelský avatar
AGAMENON
 
Příspěvky: 1240
Registrován: 12 zář 2008 11:31
Bydliště: Brno

Re: Železná maska / Le masque de fer

Příspěvekod -Q- » 18 pro 2009 09:03

to je druhej dabing
ale proč "Barrandov pro Lucerna Film" a tady "TS Production pro Guild home Video" nemám teď možnost ověřit, někde je chyba
nové dabingy vznikají, abychom pochopili krásu dabingů původních a vážili si jí
Uživatelský avatar
-Q-
 
Příspěvky: 620
Registrován: 30 čer 2008 19:31

Re: Železná maska / Le masque de fer

Příspěvekod anderson » 18 pro 2009 11:59

Podla mojho nazoru GUILD HOME VIDEO tento film nikdy nevydalo. Aspon ja som to nezaznamenal.
anderson
 
Příspěvky: 1639
Registrován: 16 črc 2009 20:05

Re: Železná maska / Le masque de fer

Příspěvekod Budy » 18 pro 2009 16:06

Nemůžu si pomoct, ale tenhle hrubý hlas Miroslava Moravce mi k Jeanu Maraisovi nesedí.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 4904
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Železná maska / Le masque de fer

Příspěvekod -Q- » 21 pro 2009 10:58

psal sem Movieretrovi, jde o jeden a tentýž dabing, první vydání prej bylo na 100% od Lucerny, Guild dělal reedici a předělal titulky, studio sem zatím vymazal, není 100%ní ani jedna varianta
nové dabingy vznikají, abychom pochopili krásu dabingů původních a vážili si jí
Uživatelský avatar
-Q-
 
Příspěvky: 620
Registrován: 30 čer 2008 19:31

Re: Železná maska / Le masque de fer

Příspěvekod Newmy » 24 led 2010 11:06

Historik píše:A téměř určitě ještě "0.dabing", koncem 70.let jsem viděl v ČST. Předpoklad Ráž, ale nemusí to být pravda, nýbrž ovlivnění něčím jiným.


29.12.1974 20.00-22.00 Železná maska Dvoudílný film francouzsko italské koprodukce (televiz. premiéra — Brno)

Že by dabing z Brna?
http://www.masbirka.cz/kolekce/15-mcdon ... %9B%20doma - Happy Meal Konečně doma
http://www.animsvet.cz/ - Databáze animovaného filmu
Uživatelský avatar
Newmy
 
Příspěvky: 4190
Registrován: 08 dub 2008 19:16
Bydliště: Brno

Re: Železná maska / Le masque de fer

Příspěvekod -Q- » 24 led 2010 12:16

kdyby aspoň neoznačovali dabingy které už nechtěj použít do vysílání jako zničené, to si kde kdo může vysvětlit jinak a dabing se pak těžko může objevit např na dvd, či v jiné tv
nové dabingy vznikají, abychom pochopili krásu dabingů původních a vážili si jí
Uživatelský avatar
-Q-
 
Příspěvky: 620
Registrován: 30 čer 2008 19:31

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: radekl a 13 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály