Borat

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Re: Borat

Příspěvekod Lukiz » 10 pro 2011 10:38

Zběžně jsem porovnával dabingy a vážně nevidím hlubší rozdíl. Borat obsahově mluví snad úplně stejně jen je znát že občas pokusy o cizí přízvuk příjdou na jiných místech věty. U některých vedlejších postav jsou akorát občas prohozené repliky (detailně jsem to nezkoumal, ale mám dojem že zaznělo vždy to samé jen v jiném pořadí). Nejzásadnější rozdíl tedy jsou akorát vzájemné promluvy Borata a producenta Azamata, které v 1. dabingu jsou originální zvukem zřejmě jako "kazaštinou" s titulky, zatímco v dabingu Primy jsou normálně nadabovány.
Lukiz
 
Příspěvky: 4164
Registrován: 18 pro 2008 23:25

Re: Borat

Příspěvekod Vladajsoucna » 01 bře 2012 17:39

Předabování kazachštiny je naprostá pitomost, druhý dabing je tudíž naprosto zbytečný. Ten první je však velmi zdařilý, s brilantním překladem a dobrým Hruškou v titulní roli.
Vladajsoucna
 
Příspěvky: 715
Registrován: 14 pro 2010 21:26

Předchozí

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Dan2000, Google [Bot] a 26 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály