Vykoupení z věznice Shawshank

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Vykoupení z věznice Shawshank

Příspěvekod palg » 10 říj 2008 16:02

The Shawshank Redemption
Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

V českém znění: Vladimír Dlouhý - Tim Robbins (Andy Dufresne), Antonín Molčík - Morgan Freeman (Red), Martin Zounar - Gil Bellows (Tommy), Jaromír Meduna - Clancy Brown (kapitán Hadley), Bohuslav Kalva - Bob Gunton (ředitel Norton), Jiří Hálek - James Whitmore (Brooks Hatlen), Miroslav Středa - William Sadler (Heywood), Marcel Vašinka - Mark Rolston (Bogs Diamond), Jiří Klem, Michaela Kuklová, Petr Pelzer, Eva Miláčková, Roman Hájek, Karel Urbánek, Eva Tauchenová, Jiří Pomeje (titulky)

Překlad: Helena Rejžková
Zvuk: Filip Maňhal
Produkce: Eliška Nejedlá
Dialogy: Michaela Kuklová
Režie: Vladimír Drha
Vyrobil: Fronda Film pro Intersonic 1996
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5075
Registrován: 05 led 2009 23:21
Bydliště: Senica

Re: Vykoupení z věznice Shawshank

Příspěvekod Kubaz » 06 zář 2009 19:34

Fantastický dabing naprosto fantastického filmu. Kombinace Dlouhý a Molčík je úžasná. Neoposlouchané hlasy a výborný překlad. ;)
Dabing X Originál?...většinou jde jen o to, co vidíte dřív...
Uživatelský avatar
Kubaz
 
Příspěvky: 403
Registrován: 07 dub 2008 17:20
Bydliště: Praha

Re: Vykoupení z věznice Shawshank

Příspěvekod anderson » 06 zář 2009 20:24

Je doslova a do písmena zázrak, že nejakého "experta" to doposial nenapadlo predabovat. A aj na Slovensku sa vysiela tento dabing a pokial viem, ziadna slovenska verzia neexistuje.
anderson
 
Příspěvky: 1407
Registrován: 16 črc 2009 19:05

Re: Vykoupení z věznice Shawshank

Příspěvekod Brocc » 07 zář 2009 10:24

sud píše:Miroslav Meduna je určitě Jaromír Meduna, ve filmu dabuje toho drsného dozorce, kterého hraje Clancy Brown. Překřtění na Miroslava je přeřek, který už jsem slyšel vícekrát. :)


jj, u Periskop, nahoru dolů to bylo taky, tam bylo buď Miroslav nebo Jaroslav..... :D tam to bylo o to horší, že daboval hlavní roli....
Uživatelský avatar
Brocc
 
Příspěvky: 1327
Registrován: 24 úno 2009 18:38
Bydliště: Českomoravská Divočina....

Re: Vykoupení z věznice Shawshank

Příspěvekod anderson » 03 dub 2010 22:26

Na CT prave teraz s povodnym dabingom. CHVALABOHU.
anderson
 
Příspěvky: 1407
Registrován: 16 črc 2009 19:05

Re: Vykoupení z věznice Shawshank

Příspěvekod oberon » 03 dub 2010 23:09

Nečetl Pomeje taky titulky?
Uživatelský avatar
oberon
Senior admin
 
Příspěvky: 3636
Registrován: 15 srp 2008 14:13
Bydliště: Klenčí pod Čerchovem

Re: Vykoupení z věznice Shawshank

Příspěvekod MikeZ » 04 dub 2010 08:15

Jj, četl... A prosím opravte v prvním příspěvku "Warden Norton" na "ředitel Norton".
Uživatelský avatar
MikeZ
 
Příspěvky: 506
Registrován: 01 zář 2008 14:23

Re: Vykoupení z věznice Shawshank

Příspěvekod Frankburg » 04 dub 2010 09:32

Fakt mluvil postavu Brookse Jiří Hálek? Řekl bych že ho mluvil Josef Somr
Slovenské DabingForum - slovenská verze českého Dabingfora, zatím v plenkách ;-)
Uživatelský avatar
Frankburg
 
Příspěvky: 185
Registrován: 31 pro 2009 11:28
Bydliště: Brno

Re: Vykoupení z věznice Shawshank

Příspěvekod MikeZ » 04 dub 2010 09:35

Somr to teda nebyl ani náhodou... A pan Hálek je navíc v titulcích, tak co řešíš?
Uživatelský avatar
MikeZ
 
Příspěvky: 506
Registrován: 01 zář 2008 14:23

Re: Vykoupení z věznice Shawshank

Příspěvekod Budy » 17 kvě 2010 07:03

palg píše:jj, byl to pan Hálek a připište do úvodního topicu ty titulky. Myslím si, že pan Pomeje četl jenom titulky.

Já myslím, že tam i někoho daboval.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 4645
Registrován: 18 kvě 2008 17:59

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 15 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály