Mojmír Maděrič

Máte svého oblíbence od L do O? Založte mu profil, třeba bude mít radost

Moderátoři: ReDabér, palg, Pomajz

Mojmír Maděrič

Příspěvekod Pan X » 14 bře 2010 23:18

Obrázek
Narozen: 7.8.1955
Povolání: herec, dabér
Spjaté postavy: Waylon Smithers

Ukázka dabingu:

(199x - Simpsonovi, autor Pan X)

DABING

FILMY:
2014 Zvonilka a piráti (vílouš Milouš)
2012 Raubíř Ralf - Adam Carolla (Wynchell)
2011 Mupeti - Eric Jacobson, Bill Barretta (Fozzie, švédský kuchař)
2010 Na vlásku - Brad Garrett (Hák)
2010 Ostrov hrdlořezů [dabing ČT] - Maury Chaykin (John Reed)
2009 Planeta 51 (Reportér)
2009 Princezna a žabák - Michael-Leon Wooley (Louis)
2009 Vánoční koleda 3D - Bob Hoskins (Čepička)
2008 Sissi a Yetti (sluha u krále Buzze)
2007 Simpsonovi ve filmu - Harry Shearer (pomocník Smithers)
2006 Lidé budou pomlouvat [dabing ČT] - Walter Slezak (profesor Barker)
2006 Rusové přicházejí [dabing ČT] - Jonathan Winters (Norman Jones)
2006 Závrať [dabing ČT] - Ron Carey (Brophy)
2002 Sněžní psi - Christopher Judge (Dr. Brooks)
2000 Monte Walsh - Mitchell Ryan ("Kraťas")
200x Robinsonovi - Tom Kenny (Učitel Willerstein)
1998 Django [dabing DVD] - Ángel Álverez (Nathaniel)
1997 Půlnoční běh [1. dabing] - Philip Baker Hall (Sidney)

SERIÁLY:
2009 Případy detektiva Murdocha - David Huband (Daniel Pratt)
2003 Vražedná místa [Království kostí] - John Sessions (Profesor Rutherford)
200x Hvězdná brána [6. série] - John Billingsley, Jody Racicot (Simon Coombs, Vernon Sharpe)
1994-200x Simpsonovi [od 5. série] - Harry Shearer (pomocník Smithers)
199x Animáci (Squit)
Uživatelský avatar
Pan X
 
Příspěvky: 1870
Registrován: 16 čer 2011 07:24
Bydliště: Praha

Re: Mojmír Maděrič

Příspěvekod ReDabér » 29 bře 2011 12:33

Včera jsem měl možnost slyšet originální dabing Waylona Smitherse a byl jsem překvapen, jak moc je mu dabing pana Maděriče podobný :-:
Uživatelský avatar
ReDabér
 
Příspěvky: 5342
Registrován: 25 bře 2008 16:23
Bydliště: Praha

Re: Mojmír Maděrič

Příspěvekod Džejňulka » 30 bře 2011 21:04

ReDabér píše:Včera jsem měl možnost slyšet originální dabing Waylona Smitherse a byl jsem překvapen, jak moc je mu dabing pana Maděriče podobný :-:

ANO! přesně to mě taky napadlo, když jsem se nedávno na Simpsonovi koukala v angličtině. Maděrič úplně přesnej :-: :-: :-:
Miluju český dabing, a proto mám strach, co se z něj stane.
Uživatelský avatar
Džejňulka
 
Příspěvky: 1267
Registrován: 23 srp 2008 13:56


Zpět na L-O - Profily dabérů a režisérů

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 4 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Arrow | Big Bang Theory | Game of Thrones
Glee | Walking Dead


SerialZone.cz - seriály