Jan Schánilec

Máte svého oblíbence od P do T? Založte mu profil, třeba bude mít radost

Moderátoři: filip, ReDabér, palg, Pomajz

Uživatelský avatar
Pálkman
Moderátor
Příspěvky: 937
Registrován: 02 led 2010 23:05

Jan Schánilec

Příspěvek od Pálkman »

Jan_Schanilec.jpg
Jan_Schanilec.jpg (16.07 KiB) Zobrazeno 3594 x
Narozen: 22. 10. 1941, České Budějovice, Protektorát Čechy a Morava
Zemřel: 12. 10. 2014, Praha, Česká republika
Povolání: herec, režisér č. z.
Ocenění: 2011 Cena FF za celoživotní mistrovství v dabingu

Ukázka dabingu:

(1995 - Kdo najde přítele, najde poklad, autor palg)


(1982 - Četník a mimozemšťané, autor palg)

DABING

FILMY:
2011 Big Man VI. - 395 dolarů za unci - Bud Spencer (Jack Clementi)
2011 Big Man III. - Smějící se dívka [dabing DVD] - Bud Spencer (Jack Clementi)
2010 Big Man I. - Neobvyklá pojistka [dabing DVD] - Bud Spencer (Jack Clementi)
2010 Big Man II. - Bumerang [dabing DVD] - Bud Spencer (Jack Clementi)
2010 Big Man IV. - Pekelná pojistka [dabing DVD] - Bud Spencer (Jack Clementi)
2010 Big Man V. - Uloupené šperky [dabing DVD] - Bud Spencer (Jack Clementi)
2010 Den Šakala [dabing DVD] - Michel Auclair (kapitán Rolland)
2010 Vyvolávač deště [dabing Nova] - Danny Glover (soudce Kipler)
2009 Cesta Černého měsíce [dabing DVD] - Bubba Smith (Johnson)
2009 Dvanáct rozhněvaných mužů [dabing MGM] - George C. Scott (porotce č. 3)
2009 Filmový svět [dabing MGM] - Walter Matthau (Joe Mulholland)
2009 Liga spravedlivých: Nová hranice - Keith David (Centrum)
2009 McLintock! - John Wayne (George Washington McLintock)
2009 Útok lehké kavalerie [dabing MGM] - Harry Andrews (Lord Lucan)
2008 Bomber - Bud Spencer (Bud Graziano / Bomber)
2008 Buddy míří na ZápadBud Spencer (Buddy)
2008 Buldozer - Bud Spencer (Bulldozer)
2008 Černí Irové [dabing Cinemax] - Brendan Gleeson (Desmond McKay)
2008 D'Artagnan a tři mušketýři - Walter Barnes (Porthos)
2008 Dobrodružství Sherlocka Holmese a doktora Watsona: 20. století začíná [dabing DVD] - Innokenti Smoktunovsky (premiér Thomas Bellinger)
2008 Hlava 22 [dabing ČT] - Orson Welles (Brig. Gen. Dreedle)
2008 Indiánský bojovník [dabing MGM] - Walter Matthau (Wes Todd)
2008 Klec bláznů II [dabing MGM] – Michel Galabru (Simon Charrier)
2008 Lovcova noc [dabing MGM] - Robert Mitchum (Harry Powell)
2008 Mé srdce pohřběte u Wounded Knee [dabing HBO] - J.K. Simmons (James McLaughlin)
2008 Nepřítel lidu [dabing Cinemax] - Richard Bradford (kapitán Forster)
2008 Podporujte svého pistolníka [dabing ČT] - Harry Morgan (Taylor)
2008 Rumový bulvár [dabing Nova] - Lino Ventura (Cornelius von Zeelinga)
2008 Síly temnot [dabing MGM] - Robert Loggia (por. Sean McTaggert)
2008 Šerif a mimozemšťan [dabing DVD] - Bud Spencer (šerif Hall)
2008 Šerif a mimozemšťan 2 [dabing DVD] - Bud Spencer (šerif Hall)
2008 To nám ještě scházelo! [dabing Nova] - Jean-Claude Brialy (Robert Fresnel)
2008 Úžasný den - Jude Ciccolella (Chuck)
2008 Vykradač hrobů - Boris Karloff (drožkař John Grey)
2007 Agent 117 - Claude Brosset (Šéf)
2007 Brannigan [dabing MGM] - John Wayne (poručík Brannigan)
2007 Hromská cesta - Robert Mitchum (Lucas Doolin)
2007 Kriminální román - Bruno Conti (Hekal)
2007 Lovcova noc - Robert Mitchum (Harry Powell)
2007 Lovec a borec [dabing Prima] – Bud Spencer (Moses)
2007 Nádherná země [dabing MGM] - Robert Mitchum (Martin Brady)
2007 Národní bezpečnost - Scott Glenn (Joe Johnson)
2007 Nezapomenutelné dětství - Frank Langella (Reverand Duncan)
2007 Past na žraloka - John Rhys-Davies (Thorton)
2007 Piráti z Karibiku: Na konci světa - Stellan Skarsgård (Štruple Bill)
2007 Štístko [dabing MGM] – Walter Matthau (Willie Gingrich)
2007 Ve velkém stylu - Bob Maroff (taxikář + titulky)
2007 Walker, Texas Ranger: Falešné obvinění - Steven Williams (detektiv Mike Burton)
2006 60 sekund [dabing DVD, 122 min. - režisérská verze] - Robert Duvall (Otto Halliwell)
2006 Abrafaxové - Pod černou vlajkou - Helmut Krauss (Černovous)
2006 Anastázie [dabing ČT] - Kelsey Grammer (Vladimir "Vlad")
2006 Byli obětováni - Charles Trowbridge (Admirál)
2006 Cesta na Západ [dabing MGM] - Robert Mitchum (Dick Summers)
2006 Dva výtečníci [dabing DVD] – Bud Spencer (Wilbur Walsh)
2006 Jdi na to [dabing DVD] - Bud Spencer (Doug O'Riordan alias Mason)
2006 Kočka a pes [dabing DVD] - Bud Spencer (Sergeant Alan Parker)
2006 Láska není hřích [dabing ČT] - Eugene Pallette (E.F. Strable)
2006 Mistři hazardu - Barry Corbin (pan Pullman)
2006 Můj oblíbený rok [dabing Cinemax] - Lou Jacobi (strýček Morty)
2006 Muž od Sněžné řeky [dabing ČT] - Gus Mercurio (Frew)
2006 Návrat tří mušketýrů [dabing ČT] - Oliver Reed (Athos)
2006 Seber si svých pět švestek [dabing ČT] - Julien Guiomar (Alexandre)
2006 Smrt v patách [dabing Prima] - Michael MacRae (Fournier)
2006 Sudá a lichá [dabing Vapet] - Bud Spencer (Charlie Firpo)
2006 Temné spiknutí [dabing Nova] - Paul Gleason (Blythe)
2006 Velké závody [dabing Prima] - Hal Smith (starosta Boracha)
2006 Zabiji Nixona - Jack Thompson (Jack Jones)
2005 Do nitra planety opic [dabing Nova] - Maurice Evans (Dr. Zaius - ministr vědy)
2005 Království nebeské - Brendan Gleeson (Reynald)
2005 Kriminál [dabing Nova] - Frank McRae (Eclipse)
2005 Moře lásky: Vytoužený Marielund - Reiner Schöne (Björn Lagerberg)
2005 Planeta opic [dabing Nova] - Maurice Evans (Dr. Zaius - ministr pro vědu a hlavní ochránce víry)
2005 Rambo I [dabing Nova] - Jack Starrett (zástupce seržant Arthur Galt)
2005 Rychlý Stripes - Fred Dalton Thompson (pan Trenton)
2005 Zakletá Ella - Patrick Bergin (Sir Peter - otec Elly)
2004 Cesta do Ameriky [dabing ČT] - Frankie Faison (hoteliér)
2004 Cesta do války - Michael Gambon (Lyndon Johnson)
2004 Ferrari pro dva - Pierre Arditi (Vincent Saulnier)
2004 Kasař Tony [dabing Nova] - Paul Sorvino (Jazz Maffie)
2004 Lupiči paní domácí - J.K. Simmons (Garth Palačinka)
2004 Návrat do Cold Mountain - Ray Winstone (Teague)
2004 Rosamunde Pilcher: Láska ve hře - Klaus Wildbolz (Hugh Hanthorpe)
2004 Stahující se mračna - Albert Finney (Winston Churchill)
2004 Uprostřed noci [dabing ČT] - Albert Dekker (Walter Lockman)
2004 Válečné hry [dabing Cinemax] - Barry Corbin (generál Beringer)
2004 Vítejte v džungli - William Lucking (Walker)
2003 Donovanův útes [dabing ČT] - John Wayne (Michael Patrick "Guns" Donovan)
2003 Dva muži ve městě [dabing Nova] - Jean Gabin (Germain Cazeneuve)
2003 Galaxy Quest [dabing ČT] - Robin Sachs (Sarris)
2003 Hatari! - John Wayne (Sean Mercer)
2003 Hon na ponorku [dabing ČT] - Larry Ferguson (Watson)
2003 Chatova země [dabing Prima] - Simon Oakland (Jubal Hooker)
2003 K. O. - Bob Aden (stařec)
2003 Komisař Maigret zuří [dabing Nova] - Jean Gabin (komisař Jules Maigret)
2003 Letiště 1975 [dabing ČT] - Norman Fell (Bill)
2003 Metropolis [dabing HBO] - Junpei Takiguchi (Dr. Laughton)
2003 Oliverův příběh - Edward Binns (Phil Cavilleri)
2003 Santa Claus [dabing Nova] – David Huddleston (Santa Claus)
2003 Sladká Charlotte - Victor Buono (Velký Sam Hollis)
2003 Synové Katie Elderové - John Wayne (John Elder)
2003 Záhada vyvoleného - Dietrich Hollinderbäumer (John Kaun)
2002 Aladinova lampa [dabing ČT] - Bud Spencer (Džin)
2002 D-Tox - Charles S. Dutton (Hendricks)
2002 Drama žárlivosti - Hércules Cortés (Ambleto di Meo)
2002 Hluboký spánek [dabing Nova] - Robert Mitchum (Philip Marlowe)
2002 Hook [dabing ČT] - Bob Hoskins (Smee)
2002 Indiana Jones a chrám zkázy [dabing Nova] - Roy Chiao (Lao Che)
2002 Indiana Jones a Poslední křížová výprava [dabing Nova] - Julian Glover (Walter Donovan)
2002 Vůz plný zlata [dabing ČT] - Howard Keel (Medvěd)
2001 Andělé [dabing Nova] - Danny Glover (George Knox)
2001 Critters [dabing Nova] - M. Emmet Walsh (šerif Harv)
2001 Critters 2 [dabing Nova] - Barry Corbin (Harv - bývalý šerif)
2001 Desperado [dabing ČT] - Cheech Marin (barman)
2001 Hřiště snů [dabing Prima] - James Earl Jones (Terence 'Terry' Mann)
2001 Ivanhoe [dabing ČT] - John Rhys-Davies (Front de Boeuf)
2001 Jako na kolotoči [dabing ČT] – Vincent Gardenia (barman Barney)
2001 Krvavá romance [dabing ČT] - Barry Corbin (Lodger)
2001 Lurdy - Vítor Norte, Nicolau Breyner, Umberto Orsini (komisař Jacomet, doktor Charcot, otec Laurent)
2001 Maverick [dabing ČT] - Paul L. Smith (kníže)
2001 Mstitel [dabing Nova] - Louis Gossett Jr. (Jake Berkowitz)
2001 Mzda strachu [dabing ČT] - William Tubbs (O'Brian)
2001 Můj bratranec Vinny [dabing Nova] - Fred Gwynne (Chamberlain Haller)
2001 Nevím nic, ale řeknu všechnoPierre Tornade (komisař)
2001 Oheň z nebe - Stacy Keach (Bart Pointdexter)
2001 Ohněm a mečem [dabing DVD] - Bogdan Stupka (Bohdan Chmielnicki)
2001 Poslední ostří hoši - John Quade (Will Gant)
2001 Prokletí ostrova Saint-Pierre - Michel Duchaussoy (guvernér)
2001 Půlnoční běh [dabing Nova] - Yaphet Kotto (Alonzo Mosely)
2001 Topaz - John Forsythe (Michael Nordstrom)
2000 60 sekund [dabing DVD, 117 min. - zkrácená verze] - Robert Duvall (Otto Halliwell)
2000 Čajovna U srpnového měsíce - Paul Ford (plukovník Wainwright Purdy III)
2000 Extralarge 4: Jo-Jo - Bud Spencer (Jack 'Extralarge' Costello)
2000 Extralarge: Černá magie - Bud Spencer (Jack 'Extralarge' Costello)
2000 Extralarge: Černý a bílý - Bud Spencer (Jack Costello / Extralarge)
2000 Extralarge: Dělovka - Bud Spencer (Jack 'Extralarge' Costello)
2000 Extralarge: Miamský zabiják - Bud Spencer (Jack Costello / Extralarge)
2000 Extralarge: Živý terč - Bud Spencer (Jack 'Extralarge' Costello)
2000 Generálova dcera - Daniel von Bargen (šerif Yardley)
2000 Kasaři - Michael Lerner (Bernie Gayle)
2000 Malá mořská víla 2: Návrat do moře - Clancy Brown (Postrach)
2000 Hlavu dolů [dabing Nova] - Rod Steiger (Juan Miranda)
2000 Horská dráha [dabing Nova] - George Segal (Harry Calder)
2000 Monte Walsh - Lee Marvin (Monte Walsh)
2000 Na dostřel [dabing Nova] - John Mahoney (Vince Hardy)
2000 Na sever Aljašky - John Wayne (Sam McCord)
2000 Největší pecivál na světě - Vlado Müller (král Levoslav)
2000 Loganova válka: Čest zavazuje [dabing Nova] - R.D. Call (Albert Talgorno)
2000 Návrat mušketýrů [dabing Nova] - Oliver Reed (Athos)
2000 Noci v Harlemu [dabing ČT] – Redd Foxx (Bennie Wilson)
2000 Noviny [dabing Nova] - Robert Duvall (Bernie White)
2000 Nový list [dabing Nova] - Walter Matthau (Henry Graham)
2000 Pocahontas 2: Cesta do nového světa - David Ogden Stiers (Ratcliffe)
2000 Poslední eskorta [dabing ČT] - Clifton James (profous)
2000 Požírač mozků - Peter Shepherd (Frank)
2000 Sicilský klan [dabing Nova] - Jean Gabin (Vittorio Manalese)
2000 Tygr sedmi moří - Caffarel (Blaise)
2000 Uragán na Jamajce - Anthony Quinn (Chavez)
2000 V lese nejsou loupežníci - Per Oskarsson (Fiolito)
2000 Wing Commander - David Suchet (kapitán Jason Sansky)
200x Berušky [dabing ČT] - Rodney Dangerfield (Chester Lee)
200x Dolar za mrtvého - Howie Long (Reager)
200x Následky otřesu: Zemětřesení v New Yorku - Charles S. Dutton (Major Bruce Lincoln)
200x Nezapomenutelné dětství - Frank Langella (Reverand Duncan)
200x Obvinění: Proces s McMartinovými - Dennis Burkley (George Freeman)
200x Povodeň [dabing Nova] - Morgan Freeman (Jim)
200x Sám doma 4 - Erick Avari (Prescott)
200x Spoluvina - Brian Cox (Inspektor McDunn)
200x Výběr - George C. Scott (Evan Granger)
1999 Akta X - Film - Armin Mueller-Stahl (Conrad Strughold)
1999 Bitva o Midway [dabing CET21] - James Coburn (kapitán Vinton Maddox)
1999 Bůh odpouští, já ne! - Bud Spencer (Hutch Bessy)
1999 Don Juan DeMarco [dabing Nova] – Marlon Brando (Dr. Jack Mickler)
1999 Frajer Luke [dabing ČT] - Clifton James (Carr)
1999 Lví království - Alfred Molina (Zjizvený)
1999 Muž z Hongkongu [dabing Nova] – Boris Lenissevitch (ruský profesor)
1999 Muž z Ria [dabing Nova] - Adolfo Celi (seňor de Castro)
1999 Na titulní straně [dabing Nova] – Walter Matthau (Walter Burns)
1999 National Lampoon's a výlet maturantů [dabing Nova] - Lawrence Dane (senátor John Lerman)
1999 Nesahejte na prachy [dabing ČT] - Jean Gabin (Max)
1999 Noc v Roxbury - Michael Clarke Duncan (ochranka v Roxbury klubu)
1999 Operace Delta Force 3 - Danny Keogh (Umberto Salvatore)
1999 Podraz II [dabing Nova] - Jackie Gleason (Fargo Gondorff)
1999 Poslední hvězdný bojovník - Vernon Washington (Otis)
1999 Poslední vlak z Gun Hillu [dabing Nova] - Anthony Quinn (Craig Belden)
1999 Povodeň [dabing VHS] - Morgan Freeman (Jim)
1999 Případ z Poodle Springs - Tom Bower (poručík Arnie Burns)
1999 Zakázané ovoce [dabing VHS] - Ving Rhames (Buddy Bragg)
1998 Anastázie [dabing VHS] - Kelsey Grammer (Vladimir "Vláďa")
1998 Armageddon [dabing VHS] - Michael Clarke Duncan (Jayotis Kurleenbear)
1998 Blesk - Yuen Chor (Fohův otec)
1998 Boot Hill [dabing Nova] - Bud Spencer (Hutch)
1998 Černá kavalérie - Danny Glover (seržant Wyatt)
1998 Drtivý dopad [dabing VHS] – Maximilian Schell (Jason Lerner)
1998 Jako štvaná zvěř - Paul Crauchet (Rollin)
1998 Kateřina Veliká - John Rhys-Davies (Pugačev)
1998 Kočka - Jean Gabin (Julien Bouin)
1998 Labutí princezna 2 - Doug Stone (želva Čipera)
1998 Labutí princezna 3: Tajemství kouzelného pokladu - Doug Stone (želva Čipera)
1998 Můj příliš hříšný životDarren McGavin (Dr. Gerrit Koets)
1998 Na ostří nože [dabing VHS] - Anthony Hopkins (Charles Morse)
1998 Oheň, voda a lstivé úskoky - Alexej Smirnov (velitel hasičů)
1998 Pancho Villova jízda [dabing Nova] - Fernando Rey (Fuentes)
1998 Policajt drábem - Bud Spencer (inspektor Rizzo)
1998 Policajt v Beverly Hills II [dabing Nova] – Allen Garfield (Harold Lutz)
1998 Policajt v Hongkongu - Bud Spencer (inspektor Rizzo)
1998 Poslední z kmene - David Ogden Stiers (Dr. Saxton Pope)
1998 Připoutejte se, prosím! 2 [dabing ČT] - Rip Torn (Bud Kruger)
1998 Řidič a fantomJean-Luc Bideau (Édouard Martigues)
1998 Super policajti z Miami [dabing Nova] - Bud Spencer (Steve Forest / důstojník L A Ray)
1998 Vesmírná jednotka - Guy Siner (Dr. Mittenhand)
1998 Vidláci - Michael Lerner (Phil Kleinman)
1998 Vzpoura na Bounty [dabing ČT] - Gordon Jackson (Edward Birkett)
1997 Frances - Allan Rich (Bebe)
1997 Labutí princezna - Doug Stone (želva Čipera)
1997 Maniak - Dan Hedaya (Garrett Wallace)
1997 Mauglí [kinodabing - pouze 1. část - Mauglí - 19 min.] - Scott McNeil (Šerchán)
1997 Na rybách - Danny Glover (Gus Green)
1997 Pan Roberts - William Powell (lékař)
1997 Podezření [dabing Nova] - Paul Winfield (soudce Larren Lyttle)
1997 Pan Roberts - William Powell (Lékař)
1997 Snadný zisk - Rodney Dangerfield (Monty Capuletti)
1997 Sunset Grill - Stacy Keach (Harrison Shelgrove)
1997 Večer tříkrálový aneb cokoli chcete - Nigel Hawthorne (Malvolio)
1997 Železný orel [dabing Prima] - Louis Gossett Jr. (plukovník Charles 'Chappy' Sinclair)
1996 Bitva o Midway [dabing ČNTS Nova] - James Coburn (kapitán Vinton Maddox)
1996 Nejlepší bordýlek v Texasu - Barry Corbin (C.J.)
1996 Dva misionáři [dabing ČT] - Bud Spencer (otec Pedro)
1996 Gerardova dobrodružství [dabing ČT] - John Neville (Wellington)
1996 Indočína - Jean Yanne (Guy)
1996 Seznam Adriana Messengera - Robert Mitchum (Cameo)
1996 Špinavá dohoda [dabing Nova] - Sam Wanamaker (Luigi Patrovita)
1995 12 úkolů pro Asterixe - Jacques Morel (Obelix)
1995 Asterix a Galové - Jacques Morel (Obelix)
1995 Asterix a Kleopatra - Jacques Morel (Obelix)
1995 Asterix v Británii - Pierre Tornade (Obelix)
1995 Barton Fink [dabing ČT] - John Goodman (Charlie Meadows)
1995 Dotek zla - Orson Welles (kapitán policie Hank Quinlan)
1995 Důvod žít a zemřít [dabing ČT] - Bud Spencer (Eli Sampson)
1995 Dva poldové [dabing ČT] – Bud Spencer (Wilbur Walsh)
1995 Jdi na to [dabing ČT] - Bud Spencer (Doug O'Riordan alias Mason)
1995 Kdo najde přítele, najde poklad [dabing ČT] – Bud Spencer (Charlie O'Brien)
1995 Když komedie byla králem [dabing ČT] - Dwight Weist (komentář)
1995 Pistolníci - Michael Kane (guvernér Hornback)
1995 Pro hrst dolarů [dabing VHS] - Sieghardt Rupp (Esteban Rojo)
1994 48 hodin [dabing ČNTS] - Frank McRae (Haden)
1994 Babe [dabing VHS] - John Goodman (George Herman 'Babe' Ruth)
1994 Batman - Harry Lauter, Van Williams (novinář Merrick, prezident Lyndon B. Johnson)
1994 Čínská čtvrť [dabing Nova] - Jack Nicholson (Gittes)
1994 Dlouhé horké léto - Orson Welles (Will Varner)
1994 Dům za všechny peníze [dabing Premiéra] - Douglass Watson, Philip Bosco (Walter Fielding, Sr., Curly)
1994 Madiganovy miliony - Franco Fabrizi (Condon)
1994 Maltézský sokol [dabing ČT] - Humphrey Bogart (Samuel Spade)
1994 Vražedné kóma - Bruno Cremer (doktor Yves Toledano)
1993 Důvod žít a zemřít [dabing VHS] - Bud Spencer (Eli Sampson)
1993 Dva machři mezi nebem a peklem - Bud Spencer (Salud)
1993 Dva z Texasu [dabing Prima] - Luigi Pistilli (velitel revolucionářů)
1993 Ďáblovo pokušení [dabing ČT] - Bud Spencer (Bull Webster)
1993 Generál Custer - Lawrence Tierney (gen. Philip Sheridan)
1993 Jestli se rozzlobíme, budeme zlí [dabing Premiéra] - Bud Spencer (Ben)
1993 Komando [dabing VHS] - Vernon Wells, Bill Duke (Bennett, Cooke, více rolí)
1993 Kouzelná lodička - Alec Willows (kocour Dráp)
1993 Krvavá pěst IV - John LaMotta (Sal)
1993 Mimo zákon - Bud Spencer (James Cooper)
1993 Proč žít… a proč umírat [dabing VHS] - Bud Spencer (Eli Sampson)
1993 Pro hrst dolarů [kinodabing] - Sieghardt Rupp (Esteban Rojo)
1993 Rambo 3 [dabing VHS] - Marc de Jonge (Zaysen)
1993 Rozdvojená duše - Bill Goodwin (domácí detektiv)
1993 Smrtonosná zbraň 3 [dabing VHS] – Danny Glover (Roger Murtaugh)
1993 Sudá a lichá [dabing Premiéra] - Bud Spencer (Charlie Firpo)
1993 Také andělé jedí fazole [dabing Premiéra] - Bud Spencer (Charlie Smith)
1993 Tom Horn [dabing ČT] - Bert Williams (soudce)
1993 Vánoce v Connecticutu - Kris Kristofferson (Jefferson Jones)
1993 Volba zbraní - Yves Montand (Noel Durieux)
1993 Záhada Stinsonu [dabing ČT] - Norman Kaye (Binstead)
1993 Zlato a láska - Desmond Kelly (Reverend Scropes)
1993 Želví nindžové II: Tajemství kapaliny [kinodabing] - François Chau (Trhač)
1992 Action Jackson [dabing VHS] - Bill Duke, Prince Hughes (kpt. Earl Armbruster, Edd)
1992 Bostonský případ [dabing ČT] - Austin Willis (dr. Nagy)
1992 Bourák [dabing VHS] - George Murdock, The Great John "L", Dee Cooper (soudce Trimmings, Kaminski, žalářník)
1992 Cyborg - Vincent Klyn (Fender Tremolo)
1992 Čarodějky z Eastwicku [dabing VHS] - Jack Nicholson (Daryl Van Horne)
1992 Halloween - Předvečer všech svatých [dabing VHS] - Donald Pleasence (Sam Loomis)
1992 Joe kontra sopka - Dan Hedaya (Waturi)
1992 Meč Gideonův - Rod Steiger (Mordechai Samuels)
1992 Mrtví neumírají - Elliott Gould, Philip Bruns (Barry, Nolan)
1992 Muž s cejchem smrti [dabing VHS] - Keith David (Max)
1992 Muž se zlatou zbraní [dabing VHS] - Christopher Lee (Francisco Scaramanga)
1992 Největší milovník - Dom DeLuise (Adolph Zitz)
1992 Operace Corned BeefJacques Dacqmine (generál Moulin)
1992 Osudná štvanice - Vlasta Vrana, John Colicos (Sonny Cambria, generál Howard)
1992 Podezření [dabing VHS] - Brian Dennehy (Raymond Horgan)
1992 Poutníci za sluncem - Robert Mitchum (Paddy Carmody)
1992 Profesionál [dabing ČT] - Guy Mairesse (Picard)
1992 Profesore, jdete pozdě! - John Cleese (Brian Stimpson)
1992 Protigangová brigáda [dabing ČT] - Robert Hossein (vrchní komisař Le Goff)
1992 Příkaz k popravě - Art LaFleur, George Dickerson, Gary Cervantes (seržant DeGraf, Tom Vogler, vězeň)
1992 Rock a Doodle aneb jak sluníčko zase vyšlo - Christopher Plummer (Vévoda)
1992 Smrt v červeném jaguáru [dabing ČST] - Heinz Weiss (Phil Decker)
1992 Smrtonosná zbraň 2 [dabing VHS] – Danny Glover (Roger Murtaugh)
1992 Stopař [dabing VHS] - Rutger Hauer (John Ryder)
1992 Superčmuchal [dabing VHS] - Sal Borgese (Paradise) / Ernest Borgnine (Willy Dunlop)
1992 Teror na londýnském mostě - Clu Gulager (policejní šéf Peter Dawson)
1992 Thunderbolt a Lightfoot [dabing VHS] - George Kennedy (Red Leary)
1992 V žáru velkoměsta [dabing VHS] - Rip Torn (Primo Pitt + více rolí)
1992 Válka bláznů - Álvaro de Luna (Rubio)
1992 Želví nindžové - James Saito (Trhač)
1992 Život a doba soudce Roye Beana - Jim Burk (Bart Jackson)
1991 Barcelonská spojka - Alfred Lucchetti (Obsipo)
1991 Brooklynský klub vrahů [dabing ČST] - Heinz Weiss (Phil Decker)
1991 Cena zlata - Péter Andorai (Berci)
1991 Cid [dabing ČST] - Gary Raymond (princ Sancho)
1991 Čekej do tmy [dabing ČST] - Richard Crenna (Mike Talman)
1991 Dny komisaře Ambrosia - Teo Teocoli (překupník)
1991 Dynamit v zeleném [dabing ČST] - Heinz Weiss (Phil Decker)
1991 El Dorado - Robert Mitchum (šerif J.P. Harrah)
1991 Jdi na to [dabing VHS] - Bud Spencer (Doug O'Riordan alias Mason)
1991 Kleopatra [dabing ČST] - Andrew Faulds (Canidius)
1991 Klute - Donald Sutherland (John Klute)
1991 Mám strach [dabing ČST] - Mario Adorf (soudce Moser)
1991 Moonraker [dabing VHS] - Roger Moore (James Bond)
1991 Nani musí zemřít - Fermí Reixach (Richard)
1991 Násilník [dabing VHS] - Clint Eastwood (inspektor 'Dirty' Harry Callahan)
1991 Okupace ve 26 obrazech - Ivan Klemenc (Miho)
1991 Policejní akademie 3: Znovu ve výcviku [dabing VHS] - Art Metrano (komandant Mauser, více rolí)
1991 Psanec Josey Wales [dabing VHS] - Clint Eastwood (Josey Wales)
1991 Rocky [dabing VHS] - Burt Young (Paulie)
1991 Rocky 2 [dabing VHS] - Burt Young (Paulie)
1991 Rocky 3 - Burt Young (Paulie)
1991 Rocky 4 - Burt Young (Paulie)
1991 Smrtonosná zbraňDanny Glover (Roger Murtaugh)
1991 To je John Doe [dabing ČST] - Gary Cooper (John Doe)
1991 Tragický let - John Cullum (Robert Allardyce)
1991 Van der Valk a boháči - Hans Helmut Dickow (Stössl)
1991 Vánoční prázdniny [dabing VHS] - Randy Quaid (Eddie Johnson)
1991 Výstřely na Broadwayi [dabing ČST] - Heinz Weiss (Phil Decker)
1991 Zahraj to znovu, Same - Jerry Lacy (Humphrey Bogart)
1990 Číslo 5 žije 2 - David Hemblen (Jones)
1990 Dobrodružství Quentina Durwarda - Boris Chimičev (hrabě Philippe de Crévecœur)
1990 Invaze - Ewan Hooper (Oldřich Černík)
1990 Jezinky a bezinky [dabing ČST] - John Alexander (Teddy)
1990 King Kong [kinodabing] - John Randolph (Ross)
1990 Kupec benátský - John Rhys-Davies (Salerio)
1990 Love Story - John Marley (Phil Cavalleri)
1990 Nepřátelé státu - Peter Welch (Vaculík)
1990 Plevel - J.J.Johnston (Lazarus)
1990 Skleněné peklo - Don Gordon (Kappy)
1990 Utonutí zakázáno - Raoul Billerey (starosta)
1990 Vražedná modř - Armin Mueller-Stahl (Glass)
1990 Zatracená smůla! - Kurt Böwe (Habrmoos)
1990 Ženy na pokraji nervového zhroucení [kinodabing] - Juan Lombardero (Germán)
1990 Život jedné kočky [kinodabing] - Joachim Kemmer (Voss)
199x ... a jiné oficiální osobnosti - Vjačeslav Tichonov (Konstantin Pavlovič Ivanov)
199x Babylon 5: Velký sumit - Peter Jurasik (velvyslanec Londo Mollari)
199x Dodržet slib - Maury Chaykin (Hunter Ben Loomis)
199x Dva Jakeové [dabing Nova] - Jack Nicholson (J.J. 'Jake' Gittes)
199x Facka - Lino Ventura (Jean Douléan)
199x Halloween [dabing VHS] - Al Berry, Essex Smith, John MacBride, Michael Currie (Harry Grimbridge, Walter Jones, šerif, Rafferty)
199x Kvílení vlkodlaků 2 [dabing Premiéra] - Judd Omen, Ivo Niederle, Ferdy Mayne, Ladislav Krečmer (Vlad, Grigore, Erle, otec Florin)
199x Majáková loď - Klaus Maria Brandauer (kapitán Miller)
199x Obléhání základny Gloria - R. Lee Ermey (seržant Bill Hafner)
199x Operace Žralok [dabing VHS] - Stacy Keach (kpt. Charles Butler McVay)
199x Pátrání v čase [dabing VHS] - Klaus Kinski (Dr. Joseph Cole)
199x Pepek námořník - Paul L. Smith (Bluto)
199x Polda - Martin Sheen (Bill Peterson)
199x Raději zemřít - Fred Dryer (Gunnery Sgt. Burns)
199x Spojenectví Chinatown - Pat McCormick (Flynn)
199x Tajný policistaLino Ventura (Francis Lagneau)
199x Vraždy v ulici Morgue [dabing VHS] - George C. Scott (Auguste Dupin)
199x Youngblood [dabing VHS] - Ed Lauter (Murray Chadwick)
199x Železný kříž [dabing VHS] - Maximilian Schell (kapitán Stransky)
1989 Baron Jurij Vega - Boris Juh (mlynář)
1989 Bolest lásky [kinodabing] - Jean-Claude Brialy (Frédéric)
1989 Cukrová voda - Svetislav Goncić (Nenad)
1989 Malá Věra - Jurij Nazarov (Věřin otec)
1989 Něžní zmatkáři - Ottfried Fischer (šéfkuchař)
1989 Sedmá velmoc - Jean-Claude Brialy (ředitel televize)
1988 Gándhí [dabing ČST] - Günther Maria Halmer (Herman Kallenbach)
1988 Ginger a Fred - Luigi Duca (dubl - Adriano Celentano)
1988 Kam poletíš, holoubku? [dabing ČST] - Michael Elphick (Jo)
1988 Láska a podvody - Ken Pogue (Daniel Bigley)
1988 Malá farma - Bryan Marshall (Tom Richards)
1988 Na dosah ruky - Wolf-Dietrich Berg (Charly Wolf)
1988 Sedmá velmoc - Jean-Claude Brialy (ředitel televize)
1988 Soumrak [dabing VHS] - James Garner (Raymond Hope)
1987 Billie zpívá blues - James Callahan (Reg)
1987 Čegemská detektivka - Ruslan Miqaberidze (Bachut)
1987 Den kobylek [dabing ČST] - Donald Sutherland (Homer Simpson)
1987 Divotvorný hrnec [dabing ČST] - Robert Cleaves (1. geolog)
1987 Domnělé sebevraždy - Ken Pogue (Joe Harrow)
1987 Loupež - Tim Hughes (Shaw)
1987 Návrat domů [dabing ČST] - Ned Van Zant (opilý námořník na party)
1987 Sokové - Miklós Szakáts (ředitel dolu)
1987 Vězeňské blues - John Crawford (Buzz Cavenaugh)
1987 Zub za zub - Charles Brauer (Grassmann)
1987 Žena v klobouku - Jan Prochyra (Zdzisio)
1986 Brubaker - Joe Spinell (Birdwell)
1986 Butch Cassidy a Sundance Kid [dabing ČST] - Kenneth Mars (šerif Marshal)
1986 Konečně neděle! [dabing ÚPF] - Philippe Morier-Genoud (Santelli)
1986 Modrá ploutev [dabing ČST] - Alfred Bell (Geordie)
1986 Modrovous - Eberhard Feik (státní návladní)
1986 Pomsta Černého korzára - Bud Spencer (Skull)
1986 Proměna srdce - Graham McPherson (Jack)
1986 Římanka - Gino Buzzanca (Riccardo)
1986 Tajná procházka - Michail Rozanov (Bělonogov)
1986 Tři válečníci - Trey Wilson (Chuck)
1986 Ultimátum - Wirgiliusz Gryn (Lobot)
1985 Boj o Moskvu - Gennadij Sajfulin, Emmanuil Vitorgan (Dmitrij Danilovič Leljušenko, Jefim Mojsejevič Fomin)
1985 Ještě jednou - Velimir 'Bata' Živojinović (Jack)
1985 Jindřich V. - Jimmy Hanley (Williams)
1985 Konec války - Velimir 'Bata' Živojinović (otec)
1985 Legitimní násilí - Roger Planchon (Philippe Miller)
1985 Moji přátelé II - Renzo Montagnani (Quido Necchi)
1985 Muži v nesnázích - Gennadij Gabruk (Andrej Chodas)
1985 Nebezpečný let - Gheorghe Dinica (Oprescu)
1985 Nevěrně tváRichard Libertini (Giuseppe)
1985 Občanská záruka na jeden rok - Jaecki Schwarz (Peter Müller)
1985 Parta vzteklého psa - John Bach (Wilkie)
1985 Podraz II [kinodabing] - John Hancock (Doc Brown)
1985 Ring - Sergiu Nicolaescu (Andrei Tudor)
1985 Romeo a Julie na vsi - Hilmar Baumann (Grimm)
1985 Semjon Děžňov - Viktor Grigorjuk (Gerasim Ankudinov)
1985 Soudcova noc [kinodabing] - Fred McCarren (Robert Karras)
1985 Válečná romance - Alexandr Martynov (major Mironov)
1985 Zde jsem se narodil - Gin Maeda (učitel Tani)
1985 Zločin - Jean-Claude Brialy (Jean-François Rambert)
1984 Agatha [kinodabing] - Timothy West (Kenward)
1984 Děmidovovi - Alexandr Lazarev (Petr I. Veliký)
1984 E.T. - Mimozemšťan [kinodabing] - Peter Coyote (chlap s klíči)
1984 Hokej je tvrdá hra - Vladimír Gosťuchin (Fjodor Krynin, kapitán mužstva)
1984 Ivanhoe: Balada o statečném rytíři [dabing ÚPF] - Romuald Ancans (Richard Lví srdce)
1984 Obyčejní lidé [kinodabing] - M. Emmet Walsh (Salan)
1984 Oliver Twist - Tim Curry (Bill Sikes)
1984 Pohádka o putování - Baltabaj Sejtmamutov (Brutus)
1984 Poslední jednorožec [kinodabing] - Jack Lester (Jack Řvoun)
1984 Prachy v prachu - Paul Barge (Jean-Louis)
1984 Smrt ve vzduchu - Len Cariou (Jason Brady)
1984 Strž - Vitalij Šapovalov (Tušin)
1984 Táta na neurčito - Boris Dvornik (Bora)
1984 Zbraně pro Petra Velikého - Alexandr Lazarjov (Petr Veliký)
1983 Banovič Strahinja - Dragan Nikolić (Alija)
1983 Cukr, med a feferonka - 2. povídka - Glauco Onorato (Duilio Mencacci)
1983 Doktor Teyran - Michel Auclair (advokát Axel Thor)
1983 Inspektor Beck v Budapešti - Thomas Oredsson (Alf Mattsson)
1983 Kruh se uzavírá - Vladimir Samojlov (Vorobjov)
1983 Malý velký muž [dabing ČST] - Jeff Corey (Bill Hickok)
1983 Mexiko v plamenech - Rudé zvony - Jorge Reynoso (Pancho Villa)
1983 Mužská záležitost [kinodabing] - Greg Germain (malíř)
1983 Pevnost Apačů v Bronxu - Frank Adu (Clandennon)
1983 Připoutejte se, prosím! [kinodabing] - Peter Graves (kapitán Oveur)
1983 Smrt horského vůdce - Edmond Denis (Christian Lajoux)
1983 Strom na dřeváky - Luigi Ornaghi (Batistì)
1983 Svědek - Guy Marchand (inspektor Belmont)
1983 Špinavá záležitost - Victor Lanoux (Novak)
1983 Výzva na souboj - Sergiu Nicolaescu (komisař Moldovan)
1982 Černý talár pro vraha - Bruno Cremer (Alain Rivière)
1982 Četník a mimozemšťané - Jean-Pierre Rambal (Taupin)
1982 Joe Dancer: Opičí mise [dabing ČST] - Mitch Ryan (Keyes)
1982 Kdo zaplatí za úspěch? - Alexandr Filippenko (Koňkov)
1982 Kolonie - Nikolaj Krjukov (Rauff)
1982 Lidé sem přijdou žít - Armen Džigarghanjan (Markarjan)
1982 Maskot - Stanisław Tym (Richard Ochucký / Stanislav Paluch)
1982 Policajt nebo rošťák - Jean-François Balmer (Inspektor Massard)
1982 Převezmu tvůj bol - Ivan Mackevič (Šiškovič)
1982 Rozbité zrcadlo [kinodabing] - Anthony Steel (sir Derek Ridgeley)
1982 Sandokan - John Petit (Welker)
1982 Sbohem a amen - Fabrizio Jovine (komisař Moreno)
1982 Stopa gigantů - Patrick Chesnais (Martial Dromner)
1982 Sudá a lichá [kinodabing] - Sal Borgese (Nynfus)
1982 Válka policajtů - Claude Brasseur ((komisař Jacques Fush)
1982 Záhada souhvězdí Orionu - Vitalij Dorošenko (Saganskij)
1982 Záhada zámeckého domu - Henri Szeps (pan Wilberforce)
1982 Zločin a la Neapol - Marcello Mastroianni (Raffaele Capece)
1981 Dobrodružství Ali-Baby a čtyřiceti loupežníků - Dharmendra (Ali-Baba)
1981 Kozoroh 1 [dabing ČST] - James Brolin (Charles Brubaker)
1981 Námořníkův návrat - Anthony Langdon (Jack Sait)
1981 Nicki - Jörg Panknin (otec)
1981 Nůž v hlavě - Bruno Ganz (Berthold Hoffmann)
1981 Peníze těch druhých - Umberto Orsini (Blue)
1981 Petrovka 38 - Vasilij Lanovo (mjr. Kostěnko)
1981 Slušná rodina? - Francisco Algora (Tomas)
1981 Sukničkář [kinodabing] – Jean Rochefort (Edouard Choiseul)
1981 Štvanci [dabing ČST] – Neville Jason (poručík Reinke)
1981 Třešňový sad - Petar Slabakov (Dinyo)
1981 U rodinného stolu - Anatolij Romašin (Martynov)
1981 Válka policajtů - Claude Brasseur (Fusch)
1981 Vypůjčený domov - Péter Andorai (János)
1980 Allegro s ohněm - Žorž Novickij (Uchov)
1980 Cromwell [dabing ČST] - Richard Harris (Oliver Cromwell)
1980 Filmový román - Pierre Maguelon (Léon)
1980 Muž na střeše - Bo Holmström (redaktor)
1980 Orlí pero [kinodabing] - Martin Sheen (Pike)
1980 Podivná spravedlnost - George Sperdakos (soudní úředník)
1980 Poslední údolí [dabing ČST] - Brian Blessed (Korski)
1980 S láskou a něhou - Teodor Jurukov (Božidar)
1980 Sindibád a tygří oči [kinodabing] - Patrick Wayne (Sindibád)
1980 Skleněné korálky - Valerij Barinov (Samarcev)
1980 Smělé inkognito - Rinaldo Zamperla (Sterling)
1980 V říši Stříbrného lva - Sieghardt Rupp (Abú Seif)
1979 Černý pasažér - Róbert Koltai (Tamás)
1979 Dědeček má plán - Manuel Zarzo (Manolo)
1979 Jindřich VIII. a jeho šest žen - Brian Blessed (Suffolk)
1979 Nevěsta pro dědečka - Vasilij Kachniašvili (Platón)
1979 Lék proti strachu - Vjačeslav Šalevič (profesor Panafidin)
1979 Mafie za mřížemi - Tony Musante (Francesco Scauri)
1979 Mortadela [dabing ČST] - Robert Glaudini (Georgie)
1979 Muž se železnou maskou [kinodabing] - Denis Lawson (Claude)
1979 Muž v kamiónu - Ron Nix (zástupce šerifa)
1979 Nepřátelé - Juozas Budrajtis (Nikolaj Skrobotov)
1979 Než přijde mlčení - Liviu Rozorea (Stavrache)
1979 Něžné kuře - Henri Czarniak (inspektor Cassard)
1979 Poslední Mohykán - Daniel Martín (Unkas)
1979 Pozdní lítost - Ivan Savkin (Andrej)
1979 Pozdrav tu paní! - Robert Rollis (řidič autobusu)
1979 Právo prvního podpisu - Vladimir Ivašov (Kazakov)
1979 Příliš mnoho dobrodružství - Hermann Beyer (Kátin otec)
1979 Případ Gorgonová - Jan Englert (aspirant Respond)
1979 Serpico - Richard Foronjy (Corsaro) + Woodie King Jr. (Larry)
1979 Svatý rok - Dominique Briand (policista Legerec)
1979 Ve státním zájmu - Jean Yanne (Jean-Philippe Leroi)
1979 Vůně ženy - Vittorio Gassman (kapitán Fausto Consolo)
1978 Balada o lásce a zradě - Turachan Achmadchanov (Tus)
1978 Bílý Bim, Černé ucho [kinodabing] - Gennadij Kočkožarov (Aljošův otec)
1978 Kentauři - Bruno O'Ya (Bruno Nilson)
1978 Kókila - Mohan (Baskar)
1978 Milión vrahových očí - Joan Borrás (inspektor Wilhelm Jacobs)
1978 Podezřelý - Michael Coles (Jagger)
1978 Situace je vážná, nikoli však zoufalá! - Philippe Forquet (reportér Jean-Marc Olivier)
1978 To jsem byl já - Orazio Orlando (policejní komisař)
1978 Velké putování Bolka a Lolka - Tomasz Zaliwski (Jimmy Pif-Paf)
1978 Velký autobus - Howard Hesseman (první asistent Jack)
1977 Aféra z titulní stránky - Corrado Solari (Mario Boni)
1977 Dick Turpin - Luis Gaspar (Thomas)
1977 Grand Prix - Brian Bedford (Scott Stoddard)
1977 Hrabě Monte Christo [kinodabing] - Alessio Orano (Caderousse)
1977 Laurel a Hardy zdědili ostrov - Vittorio Caprioli (advokát Paltroni)
1977 Mandrin - Albert Rémy (Solnař)
1977 Mezi piráty - José Luis Caro (Ordonez)
1977 Na úrovni - Paul Sorvino (Walter Menkes)
1977 Návrat velkého blondýnaHenri Guybet (Fešák)
1977 Noc nad Chile - Grigore Grigoriu (Manuel Valdívar)
1977 Podivné dědictví [dabing ČST] - Sal Borgese (1. lovec lidí/Bob)
1977 Šakal [dabing ČST] - Michel Auclair (kapitán Rolland)
1977 Temný kruh - Constantin Cotescu (Mihai Onu)
1977 Tisíc dnů s Annou [dabing ČST] - T.P. McKenna (Norris)
1977 V knížecích službách - Ion Besoiu (Desyre)
1977 Vůně cibule [kinodabing] - Massimo Vanni (Buck)
1976 Afoňovo zmoudření - Savelij Kramarov (Jegoza)
1976 Červený a černý [dabing ČST - předtočený] - Georges Mary (Panjean)
1976 Frajer Luke [dabing ČST] - J.D. Cannon (Salón)
1976 Láska a zrada - Iurie Darie (Simion Jder)
1976 Mezi supy - Voja Miric (Stewart)
1976 Potopa [dabing ČST] - Jerzy Fedorowicz (Braun)
1976 Richard III. - Brian Nissen, Lane Meddick, Alexander Davion a Robert Bishop (poslové)
1976 Ulzana [kinodabing] - Gojko Mitič (Ulzana)
1976 Velké prádlo - Jean Poiret (Jean-Michel Lavalette)
1976 Velký blondýn s černou botou - Stéphane Bouy (vyslýchaný)
1976 Vzpoura pověšenců - Pedro Armendáriz (Cándido Castro)
1975 Dotěrný chlap - Xavier Depraz (Randoni)
1975 Chlapec, který chodil pozdě spát - Gediminas Girdvajnis (otec)
1975 Jen se nikdy nenudit [kinodabing] - Bob Homel (1. TV herec)
1975 Křik černých vlků - Toni Berger (Mike Williams)
1975 Obchodník s deštěm - Kenneth Becker (Phil Mackey)
1975 Pes na palubě - Nikolaj Lavrov (Sysojev)
1975 Štvanec - Roy Boyd (Geoffrey z Doncasteru)
1975 To je úsvit - Jean-Jacques Delbo (Gonzac)
1975 Turecké kopí - Gábor Koncz (Akibar)
1975 Věno kněžny Ralú - Constantin Codrescu (Ianuli)
1974 Dmitrij Kantěmir - Aleksandr Lazarev (Petr I.)
1974 Hraběnka z Hongkongu [dabing ČST] - Sydney Chaplin (Harvey)
1974 Pes na palubě - Nikolaj Lavrov (Sysojev)
1974 Sedm dnů - George Motoi (Motoi)
1974 Spálené stodoly - Pierre Rousseau (Louis)
1974 Tam, kde je váš domov - Alexandr Janvarjov (kybernetik)
1974 Temná řeka - Andrzej Jurczak (Benek)
1974 Životní šance - François Cadet (gangster Doktor) + Paul Pavel (1. stávkující dělník) + (generální ředitel bez kalhot)
1973 Delfín a fotograf - Michail Mutafov (Ogňan)
1973 Divočina patří lvům [kinodabing] - Peter Lukoye (Nuru)
1973 Gappa [kinodabing] - Tamio Kawadži (Hiroši Kurosaki)
1973 Goya - Gustaw Holoubek (Bermudez)
1973 Krásná Varvara - Michail Pugovkin (car Jeremej)
1973 Případ Mattei - Furio Colombo (Matteiův asistent, novinář)
1973 Robinson Crusoe - Leonid Kuravlev (Robinson Crusoe)
1973 Waterloo - Vladimir Drujnikov (generál Gerard)
1972 24-25 se nevrací - Eduard Pavuls (Mežulis)
1972 Běž, aby tě chytili - György Bárdi (Kurth)
1972 Deset neplacených dnů - Georgi Stojanov (prof. Radev)
1972 Elixíry ďábla - Jürgen Kluckert (Hermogen)
1972 Boleslav Smělý - Jerzy Zelnik (královský rytíř, vrah biskupa)
1972 Bostonský případ [kinodabing] - James Brolin (Phil Lisi + TV reportér)
1972 Manželé z roku II [kinodabing] - Patrick Préjean (Saint-Aubin)
1972 Minuta ticha - Vladimír Ivanov (Ivan Vakulin)
1972 Neznalost řeči nevadí - Mario Danieli (Puricelli)
1972-73 Osvobození - Vladimir Zamanskij, Vjačeslav Voronin, Ingolf Gorges (generálplukovník P.I.Batov, generálporučík A.S.Burdějnyj, německý voják)
1972 Stal jsem se mužem zákona - Gábor Koncz (Czöndör)
1972 Statečný Osceola [kinodabing] - Ivan Dorin (Arpeika)
1972 V žáru noci [dabing ČST] - James Patterson (Purdy)
1972 Viva Max! - Larry Hankin (Romero)
1972 Vojna a mír [dabing ČST] - Jean-Claude Ballard (Rambal)
1971 Báječná AngelikaJean-Louis Trintignant (Claude le Petit)
1971 Bylo to v máji - Sergej Šakurov (Margoslin)
1971 Červený stan - Luigi Vannucci (kapitán Filippo Zappi)
1971 Král Lear - Aleksej Petrenko (Oswald)
1971 Poslední relikvie - Aleksandr Goloborodko (Gabriel)
1971 PrérieMircea Pascu (Abiram Bush)
1971 Služebníci dábla - Arturs Ekis (Peteris)
1971 Statečný mohykán - Jacques Brunet (Duncan)
1970 Bílí vlci [kinodabing] - Gojko Mitič (Bystrozraký sokol)
1970 Detektiv [kinodabing] - Lloyd Bochner (Dr. Wendell Roberts)
1970 Jeden z nich je vrah - Miloš Vávra (příslušník VB Votava)
1970 Lady Hamiltonová - Richard Johnson (Horatio Nelson)
1970 Mrtvý v podezření - Dieter Wien (nadporučík Dölling)
1970 Smrtelný omyl [kinodabing] - Armin Mueller-Stahl (Chris Howard)
1970 Výstřely na Broadwayi [kinodabing] - Manfred Reddemann (Hairy)
197x Fronta v týlu [dabing ČST] - Vjačeslav Tichonov (major Mlynskij)
197x Salvo D'Acquisto - Massimo Ranieri (Salvo D'Acquisto)
1969 Blázen z laboratoře 4 [kinodabing] - Alain Janey (Fred)
1969 Paša [kinodabing] - Henri Déus (Leon)
1969 Poslední otisk - Ion Dichiseanu (Radu)
1969 Senzační prázdniny - René Bouloc (Bargin)
1969 Slunce rošťáků - Walter Giller (Maurice Labrousse)
1968 Angelika, markýza andělůJacques Mignot (Raymond de Monteloup)
1968 Angelika a král - Fred Williams (princ Rákoczi)
1968 Přátelé kopretiny - Jean-Francois Dupas, Jean-Pierre Honoré (zákazník taxislužby, šlechticův syn)
1967 Ďábel v těle - Gérard Philipe (François Jaubert)
1967 Malé letní blues - Jaroslav Bradáč (Franta)
1967 Malý Muk [2. dabing] - Harry Riebauer (Běžec Murad)
1967 Manželství po italsku [kinodabing] - Gianni Ridoli (Umberto)
1967 Poklad Inků - Winfried Groth (důstojník)
1967 Vinnetou - poslední výstřel - Ivan Novak (mladý muž)
1967 Zločin v expresu [kinodabing] - Philippe Rouleau (inspektor Antoine)

MINISÉRIE:
2007 Sága rodu Forsytů - 1. série - Robert Lang (Swithin)
2006 Papež Jan Pavel II. - Michele Gammino (Leonid Iljič Brežněv)
2003 Šogun [dabing Prima] - John Rhys-Davies (Vasco Rodrigues)
2002 Zákon pouště - Omar Sharif (Emir Beni-Zair)
2001 Duna [dabing Maya] - P.H. Moriarty (Gurney Halleck)
1999 Hrabě Monte Cristo - Jean-Claude Brialy (starý Morrel)
1998 Ptáci v trní - Earl Holliman (Luddie Mueller)
1991 Pochodeň - John Cairney (strážce)
1990 Cesta za duhou - Lewis Gordon (Rex Steffensen)
1989 Černá věž - Norman Eshley (Viktor)
1988 Nejvzdálenější místo na Zemi - Jan Hårstad (Helmer Hanssen)
1988 Vdovy - Dudley Sutton (Boxer Davis)
1987 Goya - Enric Majó (Goya)
1987 Srdce - Johnny Dorelli (třídní učitel Perboni)
1986 Flanderský lev - Jo De Meyere (Bauden de Vos)
1985 Bratři Sackettové - John Vernon (Jonathan Pritts)
1983 Matyáš Sándor - Patrick Massieu (Matifou)
1981 Já, Claudius [dabing ČST] - Bruce Purchase (Sabinus)
1981 Loupež Mony Lisy - Renzo Palmer (komisař Lepine)
1981 Tereza Raquinová - Jacob Witkin (lékař)
1980 Dobrý den, pane Offenbachu - Jean-Claude Dreyfus (velkokníže Vladimír) + Guy Grosso (Chambor)
1979 Will Shakespeare - Roger Lloyd-Pack (Jack Heminge)
1978 Marseilleský gang - Vittorio Mezzogiorno (Nino Sannataro)
1977 Lesk a bída kurtizán - Jean Winiger (Rastgnac)
1977 Lucien Leuwen - Michel Ruhl (hrabě de Vaize)
1976 Puccini - Antonio Guidi (Beppe)
1974 Tajemství měděného poháru - Jean-Paul Frankeur (Van der Goes)
1970 Cesty - Armin Mueller-Stahl (Jürgen)

SERIÁLY:
2008 Mrtvá zóna - 6. série - David Ogden Stiers (Reverend Eugene 'Gene' Purdy)
2007 Mrtvá zóna - 5. série - David Ogden Stiers (Reverend Eugene 'Gene' Purdy)
2007 Mrtví jako já - 1. série - John Kapelos (Kuchař Angus)
2006 Maigret [dabing Prima - 25. až 54. díl] - Bruno Cremer (komisař Maigret)
2006 O.C. - 2. série - Alan Dale (Caleb Nichol)
2005 Anastázie - Viktor Veržbickij (Car Mikuláš - Pozdější epizody)
2005 Kriminálka Miami - 1. série - Shawn Elliott (Ray Santoya)
2005 Mrtvá zóna - 1. série - David Ogden Stiers (Reverend Eugene 'Gene' Purdy)
2005 Nemocnice Chicago Hope - 6. série - Alan Oppenheimer, Robert Culp, Steve Eastin (doktor Edmund Gray, Benjamin Quinn, pacient)
2004 Loď snů: Chile - Karl Heinz Vosgerau (Richard Odenthal)
2004 Medicopter 117 - 6. série - Manfred Andrae, Bernd Stegemann (Oskar Neudeck, Mario Gallo)
2004 Navarro [dabing ČT] - 15x02: Vyděrač - Mike Marshall (Nouellis)
2004 Navarro [dabing ČT] - 15x05: Propuštění povoleno - Jean-Claude De Goros (chirurg)
2004 Navarro [dabing ČT] - 17x01: Choulostivá záležitost - Jacques Canselier (André Chiron)
2004 O.C. - 1. série - Alan Dale (Caleb Nichol)
2004 Rosamunde Pilcher: Láska ve hře - Klaus Wildbolz (Hugh Hanthorpe)
2004 Zákon a pořádek: Zločinné úmysly [dabing Nova] - 1. série - Paul D'Amato (Nesci)
2003 Daleká cesta za domovem - John Hurt (Kostival)
2003 Osudová láska - Julio Alemán (Augusto Rodríguez Franco)
2002 Kriminálka Kolín - 3. série - Haymon Maria Buttinger (Harald Braun)
2002 Navarro [dabing ČT] - 13x04: Slečna Navarrová - André Chaumeau (pan Thomas)
2002 Ztracený svět - 2. série - Marcus Eyre (Wik Pappin)
2001 Manuela [dabing Prima] - Pachi Armas (Doktor Pintos)
2001 Perry Mason [dabing Nova] [epizoda 3. Případ střílejícího herce] - Ivan Dixon (soudce)
2001 Perry Mason [dabing Nova] [epizoda 29. Případ mrtvého guvernéra] - John Spencer (Al Rhinehart)
2001 Perry Mason [dabing Nova] [epizoda 30. Případ žárlivé šprýmařky] - Stephen Young (soudce)
2001 Puma - Bojovník s dobrým srdcem - Karl Kranzkowski, Jef Bayonne (Josef Stahlmann, Lino Maré)
2001-03 Ve jménu zákona - Wolfgang Bathke (Stefan Kehler)
2001 Zapadákov [dabing ČT] - poslední dodabované díly - Barry Corbin (Maurice J. Minnifield)
2000 Akta X [dabing DVD] - 05x16 - Blu Mankuma (Det. Pennock)
2000 Babylon 5 - Peter Jurasik (Londo Mollari)
2000-01 Klaun - Andreas Schmidt-Schaller (Führmann)
2000 Labyrinty vášně - Pedro Armendáriz (Otec Mateo Valencia)
2000 Nemocnice Chicago Hope - 5. série - Alan Blumenfeld, Bruce Kirby, Carmen Argenziano (Herb Parker, Garner Hoversten, Donald Malloy)
2000-01 Rodina Sopránů - 1.-2. série - Vincent Pastore (Salvatore 'Big Pussy' Bonpensiero)
2000 Rosamunde Pilcher: Návrat do ráje - Hans Korte (James Lowery)
200x 18 kol spravedlnosti - 1.-2. série - G. Gordon Liddy (Jacob Calder)
200x My jsme andělé - Bud Spencer (Bob)
2000 Správná Susan [dabing Markíza] - 3. série - Hulk Hogan (Hulk Hogan)
1999 Dalziel a Pascoe - 2x01: Chudoba bohatého muže - Laurence Harrington (James Palfrey)
1999 Dalziel a Pascoe - 2x04: Poslední slovaGary Cooper (Frostrick)
1999-03 Jsem do tebe blázen - Louis Zorich (Burt Buchman)
1999 Správná Susan [dabing Nova] - 3. série - Hulk Hogan (Hulk Hogan)
1998 Chobotnice - 8. série - Renato Mori (don Albanese)
1998 Muži v černém - Charles Napier (Zed)
1998 Pensacola - Zlatá křídla - 1. série - Frank Ertl, Marshall Teague (velvyslanec Beckwirth, major Max Egan)
1998 Perry Mason [dabing Nova] [epizoda 21. Případ osudných obrazů] - John Rhys-Davies (Phillip Graff)
1998 Příběhy ze záhrobí [dabing Nova] [66. část: Ať trest odpovídá provinění] - Peter Van Norden (démon)
1998 Příběhy ze záhrobí [dabing Nova] [68. část: Vír] - Blake Clark (Jerry)
1998 Příběhy ze záhrobí [dabing Nova] [71. část: Úplatek] - Hal Williams (Nick Ciola)
1998 Příběhy ze záhrobí [dabing Nova] [74. část: Schodiště hrůzy] - R. Lee Ermey (šerif)
1998 Příběhy ze záhrobí [dabing Nova] [76. část: Večírek s překvapením] - Rance Howard (Desmond "Des" Wells)
1998 Příběhy ze záhrobí [dabing Nova] [77. část: Doktor hrůzy] - Ben Stein (Andrews)
1998 Příběhy ze záhrobí [dabing Nova] [80. část: Ty jsi vrah] - John Lithgow (Dr. Oscar Charles)
1998 Příběhy ze záhrobí [dabing Nova] [87. část: Únosce] - Tim Stern (únosce dětí)
1998 Příběhy ze záhrobí [dabing Nova] [91. část: Přiznání] - Alun Armstrong (inspektor Herbert)
1998 Walker, Texas Ranger - 03x19: Případ uzavřen - Roy Thinnes (plukovník Dayton)
1998 Willy Fog na cestě za dobrodružstvím (Hans)
1997 Perry Mason [dabing Nova] [epizoda 14. Případ válečné ozvěny] - Ian McShane (Andre Marchand)
1997 Walker, Texas Ranger - 2. série - R.D. Call (Dave Kilmer)
1997 Xena - 1. série - Kevin J. Wilson (Xerxes)
1996 MacGyver - 1. série - Michael Constantine, J.P. Bumstead (maďarský inspektor Jan Messic, Barrett)
1996 MacGyver - 2.-7. série - Bruce McGill (Jack Dalton)
1995 Sněžná řeka: Sága rodu McGregorů - John Stanton (Oliver Blackwood)
1995-2002 To je vražda, napsala [dabing Nova] - William Windom (Dr. Seth Hazlitt)
1994-95 Báječná léta - Dan Lauria (Jack Arnold)
1994 Dynastie [dabing Nova] - 1.-9. série - John Forsythe (Blake Carrington)
1994-03 Inspektor Morse - James Grout (vrchní superintendant Strange)
1994 M.A.S.H. - Billy Green Bush, Joshua Bryant (John 'Kovboj' Hodges, seržant Jack Scully)
1994 Nová dobrodružství Černého BleskaDesmond Kelly (Ronson)
1994 Zapadákov [dabing ČT] - Barry Corbin (Maurice J. Minnifield)
1993 Komisař Moulin [dabing ČT] [epizoda 21. Čest a spravedlnost] - Jérôme Nobécourt (Durand)
1993 Laurel a Hardy - Jim MacGeorge (Oliver Hardy)
1993-96 Maigret [dabing ČT - 1. až 24. díl] - Bruno Cremer (komisař Maigret)
1993 Simpsonovi [díly: 02x15, 03x24] - Danny DeVito (Herb Powell)
1993 Taggart - 06x03: Galerie podvodníků - Jack Galloway (Neil Gallagher)
1992 Letohrátky [díly: 1-52] - Ed Gilbert (Baloo)
1992 Pepek námořník - Jackson Beck (Bluto)
1992 Sever a Jih - Anthony Zerbe (generál Ulysses Grant)
1991 Dynastie: Shledání - John Forsythe (Blake Carrington)
1991 Chobotnice [dabing ČST] - 4. série [dabing ČST] - Mario Adorf (Salvatore 'Acciduzzo' Frolo)
1991 Návrat Antelopy - 2. série - Derek Farr (dědeček Garstanton)
1991 Silverův návrat na ostrov pokladů - Brian Blessed (John Silver)
1990 Taggart - 02x01: Na ostří nože - Andrew McCulloch (Fred Swan)
1990 Volejte policii 110 - 18x02: Muž na stromě - Günter Schubert (Karl Silawske)
199x Colbyové [dabing Nova] - John Forsythe (Blake Carrington)
199x Kocour Cliff [dabing VHS] - Mel Blanc (kocour Cliff)
199x Taggart - 05x01: Přízrak z masa a kostí - Tony Rohr (Flynn)
1989 Detektiv Pepe Carvalho - Manuel Zarzo (Luis)
1988 Cirkus Humberto - Dietrich Adam, Kurt Conradi (Hans jako mladík, Hans jako dospělý)
1988 Cambellovi - Malcolm Stoddard (Dr. James Campbell)
1988 Chobotnice [dabing ČST] - 3. série - Guido Cerniglia (komisař Di Venanzo)
1988 Muž bez domova - Tony Doyle (Len Martin)
1988 Robin Hood - James Donnelly (Gareth z Uffcombu)
1988 Taggart - 01x03: Vražda na začátku sezóny - Martin Cochrane (John Samson)
1987 Inspektor Regan [epizoda Královský pěšák] - Martin Read (Jimmy Thorpe)
1987 Inspektor Regan [epizoda Liška v kruhu] - Ian Hendry (Dave Brooker)
1987 Jack Holborn - Andreas Mannkopff (Vronsky)
1987 Lidé z Züderova - Joachim Puls (poručík Mayer)
1987 Profesionálové [epizoda Spojka z Hongkongu] [dabing ČST] - John Forgeham (Colin)
1986 Inspektor Regan [epizoda Žít nad poměry] - Ivor Salter (Ibbitt)
1986-87 Policejní komisařství - Yves Pignot (Robert Versini)
1986-87 Splitská historie - Aljoša Vučković (Ferata)
1986 Záhadný pan Duvallier [epizoda 3. Bankovní loupež] - Glauco Onorato (Mozzini)
1985 Buď zdráv, šampione! [epizoda 4. Formule jedna] - Jean Pierre Dauzun (Strehler)
1985 Marco Polo - Tony Vogel (Matteo Polo)
1985 Poradce - Donald Burton (Harrington)
1985 Vinnetou - José Antonio Marros, Carlos Camára (Sammy Cook, Mortimer)
1984 Detektiv Marlowe [dabing ČST] - Powers Boothe (Philip Marlowe)
1984 Hodina s Agathou Christie [dabing ČST] [epizoda 8. Červené světlo] - Richard Morant (Dermot West)
1984 Jemima Shorová pátrá - Ken Hutchison (Kevin)
1984 Profesionálové [epizoda Nebezpečné sporty] [dabing ČST] - Michael Griffiths (kapitán Hidalgo)
1984 TASS je zplnomocněn prohlásit... [dabing ČST] - Vachtang Kikabidze (John Glebb)
1984 Vinnetou - José Antonio Marros, Carlos Camára (Sammy Cook, Mortimer)
1983 Komisař Moulin [dabing ČST] [epizoda 17. Ano, šéfe] - Georges Beauvilliers (Georges)
1983 Komisař Moulin [dabing ČST] [epizoda 18. Projížďka v lese] - Jean Lescot (Serge Forge)
1982 Neobvyklé příběhy [epizoda Jak si zaplavat] - David Healy (dražebník)
1982 Posledních pět minut [epizoda Zločin v šatně] - Maurice Travail (kapitán Morell)
1982 Únik - Patrick Westwood (Hubert Daley)
1981-82 Když je všechno jinak - David Sabin (Malý Jan)
1980 Legenda o Robinu Hoodovi - William Marlowe (Guy z Gisbornu)
1980 Rob Roy - Rikki Fulton (Andrew Fairservice)
1979 Dobrodružství Černého bleska - Paul Angelis (Samson Ryder)
1979 Komisař Moulin [dabing ČST] [epizoda 4. Zpětný odraz] - Sady Rebbot (Moah)
1978 Inspektor Colombo: Smrtící krása [dabing ČST] - Bruce Kirby (laboratorní zřízenec)
1976 Kojak [dabing ČST] [epizoda: Výkupné -1. část] - Val Bisoglio (Barney Bramley)
1975 Rivalové Sherlocka Holmese [epizoda 1. Vzácná schránka] - Roy Dotrice (Simon Carne)
1975 Nový Scotland Yard - John Carlisle (inspektor Alan Ward)
1974 Inspektor Colombo: Pohled z moře [dabing ČST] - John Kerr (plukovník Roger Dutton) + (námořní důstojník v autě)
1973 Randall a Hopkirk [epizoda 13. Sentimentální cesta] - Drewe Henley (Tony)
1973 Slavné útěky [epizoda 9. Vyšetřování inspektora Lamba] - Péter Huszti (inspektor Lamb)
1970 Randall a Hopkirk [epizoda 9. Poznáváte toho muže?] - Norman Eshley (Mike Hales)
1970 Zadáno pro Alfreda Hitchcocka II [epizoda 4. Smlouva na vraždu] - Anthony D. Call (Earl)
1967 Bella a Sebastián - Pierre Martinic (Berg)

OSTATNÍ:

FILMY:
2008 Willy Fog - Cesta do středu země (profesor Lidenbrock)
2000 Strážní andělé (vyšetřovatel)
1997 Pinocchio [dabing ČT] (Barbos)
1991 Odvaha mluvit (mafián fousatý, asi Gerolamo)
1990 Marco Polo junior (1. zvěd)
1983 Viděl jsem zrod nového světa - Rudé zvony (Sverdlov)
1982 Charlie: Všichni pejsci přijdou do nebe (Kajman)
1982 Nějaká jiná žena (Dr. Kosta)
1980 Jsem nesmělý, ale léčím se (hlas v magnetofonu)
1978 Nejcennější co mám (operatér)
1976 Klíčem je strach (hlas v rádiu)
1975 Fantomas se zlobí (italský policista)
1975 Kniha džunglí [kinodabing] (titulky)
1975 Viva Zapata! (více rolí)
1974 Hezký, charakterní Ital v Austrálii hledá krajanku za účelem sňatku (mladík na motorce + cestující ve vlaku)
1974 Štěpy (Cicirin vnuk)
1974 Vyšetřování skončilo - zapomeňte (dozorce Farinelli)
1973 Velká iluze [dabing ČST] (voják učící ruštinu)
1971 Dobrý den, paní Campbellová [kinodabing] (doktor)
1968 Vládci Venuše I. (hlas Venušana ve vysílačce)
1967 Tony hledá Tokio (americký voják ve vlaku)

SERIÁLY:
2005 Liga špačků (Radcliffe)
2002 Teta (hrabě Theo)
2001 Timon a Pumbaa [dabing Nova] (Quimb)
2000 Garfield a přátelé - 1. série (šavlozubý tygr)
1998 Willy Fog na cestě za dobrodružstvím (Hans)
1993 Bible: Starý zákon (Goliáš)
1991 Dobrodruzi z vesmíru (lodní kapitán na Vega III)
1987 Místo činu [epizoda Vlny za lodí] (Boss)
1986 Inspektor Regan [epizoda Známá firma] (James)

DOKUMENTY:
2007 Závody v dobývání vesmíru - Tim Woodward (Maršál Mitrofan Nedělin)
2006 Trabant - auto za dolar (profesor Meissner + více rolí)
2004 Bojovníci 2. světové války
1980 Formule jedna - Ugo Tognazzi (sám sebe)
1975 Žijící poušť [kinodabing] (komentář)

REŽIE ČESKÉHO ZNĚNÍ:

FILMY:
2008 Puč (+ dialogy)
2008 Rudý prach [dabing ČT]
2008 Sex Traffic
2008 Šťastné a veselé [dabing ČT]
2007 Dablér [dabing ČT]
2007 Jako voda na čokoládu (titulky)
2007 Kriminální román
2007 Moje Sarah (titulky)
2007 Ve velkém stylu (+ dialogy)
2006 Butch a Sundance: Začátky
2006 Byli obětováni
2006 Moje matka (titulky)
2006 Moucha
2006 Muž od Sněžné řeky [dabing ČT]
2006 Návrat ke Sněžné řece [dabing ČT]
2006 Satan nikdy nespí
2006 Tora! Tora! Tora! [dabing ČT]
2006 Výkřik ve tmě (titulky)
2006 Zelené barety [dabing ČT]
2005 Holcroftův pakt (titulky)
2005 Muž se srdcem kovboje [dabing ČT]
2005 Pýcha a vášeň [dabing ČT]
2004 Krvavá volba [dabing ČT]
2003 Černá neděle
2003 Nejlepší nepřítel
2003 Platinová blondýnka
2003 Stalag 17 (+ dialogy)
2002 Dva jeli spolu [dabing ČT]
2002 J.W. Coop
2002 Sex a smrt
2002 Shane
2002 Vítězové (komentář)
2001 Král Krysa (úvodní komentář)
2001 Krvavá romance [dabing ČT]
2001 Norimberk
2001 S mafií v patách
2001 Tucet špinavců [dabing ČT]
2001 Železný kříž [dabing ČT]
2000 Ztracený poklad Dos Santos
1998 Manželství po italsku [dabing ČT]
1997 Udělejme to znovu
1997 V jakém znamení ses narodil?
1997 Ve městě, v sobotu večer (+ dialogy)
1996 Gerardova dobrodružství [dabing ČT]
1996 Hindenburg [dabing ČT]
1995 Invaze zlodějů těl [dabing ČT]
1995 Špinavý prachy
1995 Tandem
1995 Vyzvání k souboji
1995 Zlatá réva
1993 Jestli se rozzlobíme, budeme zlí [dabing Premiéra] (+ dialogy)
1993 Policie se dívá [dabing Premiéra]
1993 Sudá a lichá [dabing Premiéra]
199x Halloween 3 [dabing VHS]
199x Operace Žralok [dabing VHS]
199x Přelet přes oceán

MINISÉRIE:
2005 Hitler: Vzestup zla [dabing ČT] (+ dialogy)
2004 Napoleon

SERIÁLY:
2002-04 Navarro [dabing ČT] - 12.-17. série

Poslední aktualizace: 8. 1. 2020
Naposledy upravil(a) Pálkman dne 15 pro 2018 22:09, celkem upraveno 77 x.
Carney
Příspěvky: 534
Registrován: 14 zář 2008 09:26

Re: Jan Schánilec

Příspěvek od Carney »

Letos umírá jeden elitní dabér za druhým, to je strašný.
Díky za vše, sbohem.
Uživatelský avatar
Manche
Příspěvky: 1871
Registrován: 15 lis 2008 13:07
Bydliště: Sušice

Re: Jan Schánilec

Příspěvek od Manche »

Další skvělý dabér nás opustil... :( Ať odpočívá v pokoji...
sud
Příspěvky: 800
Registrován: 10 říj 2008 20:00

Re: Jan Schánilec

Příspěvek od sud »

Opustil nás další dabingový bard a majitel nezaměnitelného hlasu. Jeho temný charismatický baryton nepostrádal nenucenou drsnost, ani komediální nadhled. Bud Spencer, John Wayne, Robert Mitchum, Jean Gabin a mnoho dalších charismatických herců ztratilo jednoho ze svých nejlepších dabérů. :cry:
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6777
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Jan Schánilec

Příspěvek od bloom »

Ať odpočívá v pokoji. :( Takového Roberta Mitchuma si s jiným hlasem nedokážu představit.

P.S. Nějaký "šikovný" redaktor Novinek samozřejmě do ukázek zařadil Ladislava Freje a Josefa Větrovce. :roll:
Fousek307
Příspěvky: 230
Registrován: 25 bře 2014 20:22

Re: Jan Schánilec

Příspěvek od Fousek307 »

Tak tohle jsem opravdu nečekal. Dokonale propůjčil hlas např. Budu Spencerovi, Jacku Nicholsonovi, Obelixovi, Balúovi z Letohrátek, Herbovi Powellovi ze Simpsonových a také Hansovi z Willyho Foga na cestě za dobrodružstvím. Odpočívejte v pokoji, pane Schánilče a upřímnou soustrast Vaší rodině, známým a fanouškům. :cry:
Naposledy upravil(a) Fousek307 dne 12 říj 2014 14:25, celkem upraveno 1 x.
Uživatelský avatar
Wolverine
Příspěvky: 340
Registrován: 06 lis 2010 23:23

Re: Jan Schánilec

Příspěvek od Wolverine »

Tak to je opravdu smutná zpráva, zejména Buda Spencera a jiné zahraniční herce vždy daboval bravurně :(
Ať odpočívá v pokoji.
horak83
Příspěvky: 3
Registrován: 06 říj 2014 18:50

Re: Jan Schánilec

Příspěvek od horak83 »

Odešel poslední český hlas Buda Spencera, z těch, kteří to uměli nejlépe (Schánilec, Zavřel, Zahajský, Hrušínský)
V současnosti by bylo teď hodně těžké, nahradit hlasem někoho jiného.
Jan Schánilec byl pro mě nejlepším hlasem pro Buda :-(
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4087
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Jan Schánilec

Příspěvek od Budy »

Smutné. Odpočívejte v pokoji.
18.05.2008 – 07.05.2015
Odpovědět

Zpět na „P-T - Profily dabérů a režisérů“