Bojiště / Battlefield

Nejen Richard Honzovič

Bojiště / Battlefield

Příspěvekod TmavyCyklista » 23 zář 2018 16:53

Obrázek
Info: IMDb | ČSFD

1. DABING (TV Max jako Bojiště)
Na českém znění spolupracovali: Richard Honzovič - Tim Pigott-Smith (vypravěč), Karel Sýkora, Jiří Ackermann

České znění pro TV Max vyrobila Firma Vacek.

2. DABING (DVD jako Slavná bojiště / Bojiště)

Slavná bojiště
V českém znění: Tomáš Jirman - Tim Pigott-Smith (vypravěč)

Česká verze: Press-Pygmalion
Překlad: Alina Motyková

Bojiště
V českém znění: Tomáš Jirman - Jonathan Booth (vypravěč)

Překlad: Jana Zajícová
Zvuk: Vladimír Rybář

Pro Polskie Media Amercom českou verzi připravil Press-Pygmalion.

3. DABING (Discovery Channel)
V českém znění: Ladislav Běhůnek - Tim Pigott-Smith (vypravěč)

4. DABING (ČT jako Nejvýznamnější operace 2. světové války)
Na českém znění spolupracovali: Jan Slabý, Robert Ernest, Pavel Danko, Otakar Šprta, Ondřej Novák, Ingrid Vichnarová, Radek Panchartek, Jiří Plachý / Pavel Rímský - Tim Pigott-Smith (vypravěč), Renata Volfová (titulky), Ladislav Krýsl, Alena Veverková, Babeta Čejková, Šárka Kokrdová, Zuzana Trymlová, Daniel Macho, Václav Kvasnička, Vladimír Tišnovský, Jitka Vacková

Česká televize 2013
Nejoblíbenější dabér, dabérka - Jiří Dvořák, Jitka Ježková
Seznam česky dabovaných her
Uživatelský avatar
TmavyCyklista
Moderátor
 
Příspěvky: 4201
Registrován: 12 úno 2014 19:40

Zpět na Dokumenty

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 2 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály