Jaroslava Jiskrová

Odpovědět
Historik
Příspěvky: 2790
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Jaroslava Jiskrová

Příspěvek od Historik »

Narozena: 2.10.1949
Povolání: překladatelka a úpravkyně dialogů, působí také jako televizní scénaristka a nakladatelská redaktorka. V 80.letech úpravkyně dialogů Filmového studia Barrandov Dabing.

České dialogy:
1990 King Size
1990 Není svatba jako svatba
1988 Dva nosáči a video
1988 Pozvání
1986 Dva nosáči tankují super (? - jako Věra Jiskrová)
1986 Stříbrná maska
1985 Dobrodružství modrého rytíře
1984 Kouzelný pavouk [1.dabing FSBd] (? - jako Věra Jiskrová)
1984 Zpěvy po ranní rose
1983 Slavný lovec Pampalini [2.dabing FSBd] (pouze 10.díl, s Janem Křtitelem Sýkorou)
1983 Syn bílé kobyly
1982 Jdi za mámou, táta pracuje
1982 Medvídek a zázračný kufřík
1979 Tajemství R.V.S.

Překlad:
1983 Červení hadi
1983 Vabank
Naposledy upravil(a) Historik dne 11 kvě 2010 23:50, celkem upraveno 8 x.
Uživatelský avatar
Newmy
Příspěvky: 4695
Registrován: 08 dub 2008 19:16
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Jaroslava Jiskrová

Příspěvek od Newmy »

Dialogy dále např:

1990 Kingsajz
1986 Stříbrná maska
1983 Syn bílé kobyly
1982 Medvídek a zázračný kufřík

Jinak u Dva nosáči tankují super je v FP taky uvedeno Věra Jiskrová.
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Odpovědět

Zpět na „Překladatelé a úpravci dialogů“