Rychle a zběsile 8 / The Fate of the Furious

Čerstvé dabingové novinky před vydáním na DVD, nebo krátce po vydání

Rychle a zběsile 8 / The Fate of the Furious

Příspěvekod jackb » 03 črc 2017 20:00

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

Související: Rychle a zběsile, Rychle a zběsile 2, Rychle a zběsile: Tokijská jízda, Rychlí a zběsilí, Rychle a zběsile 5, Rychle a zběsile 6, Rychle a zběsile 7

V českém znění: Daniel Dítě - Vin Diesel (Dominic Toretto), Ladislav Cigánek - Jason Statham (Deckard Shaw), René Slováčková - Charlize Theron (Cipher), Tomáš Juřička - Dwayne Johnson (Luke Hobbs), Pavel Vondra - Tyrese Gibson (Roman Pearce), Petr Gelnar - Ludacris (Tej Parker), Jiří Štěpnička - Kurt Russell (pan Nikdo), Lucie Svobodová - Michelle Rodriguez (Letty Torettová), Irena Máchová - Nathalie Emmanuel (Ramsey), Dana Syslová - Helen Mirren (Magdalene Shawová), Petr Neskusil - Scott Eastwood (Malej Nikdo), Jolana Smyčková - Elsa Pataky (Elena Nevesová), Ladislav Županič - Patrick St. Esprit (Allan), Ivo Novák - Janmarco Santiago (Fernando), Svatopluk Schuller - Luke Evans, Celestino Cornielle (Owen Shaw, Raldo), Bohdan Tůma - Kristofer Hivju (Connor Rhodes, titulky)

Překlad: Petr Finkous
Zvuk: Jan Neskusil
Produkce: Eva Maxová
Dialogy: Monika Macků
Režie: Martin Těšitel
Vyrobilo: Barrandov Studio a.s. 2017
Uživatelský avatar
jackb
 
Příspěvky: 3274
Registrován: 25 kvě 2008 11:14

Re: Rychle a zběsile 8 / The Fate of the Furious

Příspěvekod elbrambo2812 » 03 črc 2017 20:12

Ufffffffffff. :-: za vracející se postavy, hodně jsem se bál. Určitě jsem moc rád za přeobsazení Kurta Russella.
U Charlize Theron bych si samozřejmě asi nejvíce přál Kamilu Špráchalovou, ale to už by bylo moc... každopádně René Slováčkovou si dovedu představit a nemuselo by to dopadnout špatně. Dana Syslová je taky fajn.
Jolana Smyčková bude nejspíše opět Elena... Jinak se mi to líbí. :D A že v sérii zůstal i Petr Finkous je velké plus.
Uživatelský avatar
elbrambo2812
 
Příspěvky: 746
Registrován: 21 črc 2014 14:06

Re: Rychle a zběsile 8 / The Fate of the Furious

Příspěvekod KOMZA » 03 črc 2017 20:50

Tak to mi spadl kámen ze srdce! Vlastně co kámen... Rovnou celá skála! :D To, že jsem ráda za návrat dabérů, asi není třeba zmiňovat, ale jsem samozřejmě hodně ráda i za Danu Syslovou. A co se týče Charlize Theron, tak já nemám problém, René Slováčková se mi ve filmu Hlava v oblacích líbila :)
Uživatelský avatar
KOMZA
 
Příspěvky: 424
Registrován: 12 led 2015 20:10
Bydliště: Skoro Plzeň...

Re: Rychle a zběsile 8 / The Fate of the Furious

Příspěvekod semir » 03 črc 2017 22:50

Tohle je vlastně první díl, co nerežíruje Bohdan Tůma, takže co se obsazení týče je to paráda :-: Martin Těšitel je záruka kvality :-: Na Barrandově moc nerežíruje, pokud se nepletu, ale tohle je super!!!
semir
 
Příspěvky: 307
Registrován: 02 črc 2009 18:38
Bydliště: Hradec Králové

Re: Rychle a zběsile 8 / The Fate of the Furious

Příspěvekod elbrambo2812 » 04 srp 2017 18:51

Petr Neskusil - Scott Eastwood (Malej Nikdo), Jolana Smyčková - Elsa Pataky (Elena Nevesová), Ladislav Županič - Patrick St. Esprit (Allan), Ivo Novák - Janmarco Santiago (Fernando), Svatopluk Schuller - Luke Evans (Owen Shaw) & Celestino Cornielle (Raldo), Bohdan Tůma - Kristofer Hivju (Rhodes) & (titulky) a další
Uživatelský avatar
elbrambo2812
 
Příspěvky: 746
Registrován: 21 črc 2014 14:06

Re: Rychle a zběsile 8 / The Fate of the Furious

Příspěvekod ClickCZ » 06 srp 2017 17:48

Obsazení parádní dabing se moc povedl :-:
Obrázek
"Fanoušek Kanadských seriálu a filmů"
Uživatelský avatar
ClickCZ
 
Příspěvky: 1748
Registrován: 23 pro 2010 15:56

Re: Rychle a zběsile 8 / The Fate of the Furious

Příspěvekod koubafire » 13 srp 2017 10:04

Bude se dabovat i EXTENDED CUT?
koubafire
 
Příspěvky: 151
Registrován: 02 čer 2010 22:55

Re: Rychle a zběsile 8 / The Fate of the Furious

Příspěvekod Ondra81 » 13 srp 2017 12:40

akorad ty titulky na začátku kde nemluvi anglicky mě stvou
Ondra81
 
Příspěvky: 136
Registrován: 08 čer 2009 21:16

Re: Rychle a zběsile 8 / The Fate of the Furious

Příspěvekod jackb » 13 srp 2017 18:14

Ondra81: Jakože ty části měli nadabovat nebo vyloženě ty titulky? Celá série se vyznačuje tím, že se dabuje vždycky jenom angličtina a zbytek ne. Jsem rád, že i po změně studia a režiséra tomu tak je pořád.

Samotný dabing je ale vynikající a udržel kvalitu (docela by mě zajímalo jaký to byl pro Bohdana Tůmu pocit poprvé v sérii jenom dabovat :D ). Z nováčků mi sedli všichni s tím, že René Slováčková je z neagenturních dabérek asi opravdu jediná, která tyhle chladnokrevné mrchy umí. Z navrátilců mám ale největší radost, hlavně Daniel Dítě, protože Diesel každým rokem hrozně fotrovatí a ztrácí charisma a právě Daniel Dítě mu ho neuvěřitelně přidává :-: a doufám, že ho udrží i pro následující 2 díly 8-) , dále ještě zmíním Pavla Vondru, bez kterého by postava Romana hrozně ztratila. A velká pochvala za obsazení Jiřího Štěpničky, díky kterému postava Nikoho vyznívá stejně sympaticky jako v originále (Pavel Rímský se moc nehodil). Překlad zůstal v rukou Petra Finkouse a tudíž všechno je v tomhle ohledu na své místě, ale dvě drobnosti, které se přece jenom změnili - výslovnost jména Jasonovi postavy už není "Dekrd" ale "Dekard" a výraz "Street Fight" z minulého dílu není "pouliční bitka", ale jenom "rvačka". Ale to jsou fakt jenom nepodstatné drobnosti, kterých si všimne jenom extrémní fanoušek jako já :D .
Uživatelský avatar
jackb
 
Příspěvky: 3274
Registrován: 25 kvě 2008 11:14

Re: Rychle a zběsile 8 / The Fate of the Furious

Příspěvekod therak » 16 srp 2017 22:29

Z dabingu jsem nadšen. Všechny hlavní role postavy byly dobré. Za sebe bych vypíchnul Juřičku a Cigánka, protože vzájemné slovní přestřelky byly skvělé, a také bych zmínil Vondru. I na Luka Evanse byl obsazen Schuller, ale v době kdy se Owen objevuje ve filmu, tak dabuje i toho jednoho operátora Cypher, takže se to trochu kryje.

Co se mi ale líbilo nejvíce je překlad. Ten je prostě perfektní, spousta dobrých hlášek a vůbec projev působí nenuceně. A když už mluvím o nenucenosti, tak tady asi někdo zapomněl, že to je PG-13 film :D . Na film pro široké publikum tam bylo dost peprností, hlavně bych zmínil závěrečnou scénu na ledu, kde si Hobbs hraje s torpédem a Roman je konstantně nespokojený. Film je tedy přístupný, ale překlad to místy hodil na vyšší level. Ale toto není žádná kritika, ba právě naopak, na tomto díle je vidět, že překladatel nemá mít zbytečný strach z cenzury a neměl by si z ní sednout na zadek. Ono poslední dobou většina dabingů zní moc uhlazeně a chybí jim přirozenost všedního projevu. Pokud je někdo pod tlakem nebo v nějaké vážné situaci, tak by určitě nemluvil zrovna spisovně a slušně, příkladem budiž když někdo řekne: "To si děláš srandu?" Všichni víme, co by tam spíše mohlo být, ale 9 z 10 případů to tam není. A takovým příkladů by každý z nás jistě našel vícero. Tento film tedy budiž příklad do budoucna, aby eRkové filmy měly náležitý překlad a ne aby se opakoval Deadpool, protože tento film ho hravě strčil do kapsy.

Na perfektní překlad jsou tedy nabaleny skvělé hlasy a já tímto tvůrcům děkuji za vynikající poslechový zážitek.
therak
 
Příspěvky: 44
Registrován: 08 lis 2010 21:49


Zpět na Dabované novinky - DVD

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 3 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály