Edouard Baer

Moderátor: ReDabér

Edouard Baer

Příspěvekod bloom » 23 úno 2011 15:27

Obrázek

Info: IMDb | ČSFD | FDb

1. Dalibor Gondík (Moliére)
2. Libor Hruška (Prachy v prachu [HBO], Vždycky jsem chtěl být gangster [HBO])
3. Jiří Langmajer (Asterix a Obelix: Mise Kleopatra)

Bohdan Tůma (Jak moc mě miluješ?)
Jakub Saic (Obyčejná poprava [HBO])
Jan Kolařík (Bůh je velký - já ne)
Lukáš Hlavica (Prachy v prachu [DVD])
Marek Libert (Betty Fisherová a další příběhy)
Martin Písařík (Bůh je velký - já ne [ČT])
Ondřej Vetchý (Tygrova brigáda [ČT])
Pavel Šrom (Tygrova brigáda [HBO])
Petr Rychlý (Asterix a Obelix ve službách jejího veličenstva)
Roman Hájek (Agenti nula nula)
Uživatelský avatar
bloom
 
Příspěvky: 7395
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Edouard Baer

Příspěvekod bloom » 21 kvě 2011 18:32

Doplněn Dalibor Gondík.
Uživatelský avatar
bloom
 
Příspěvky: 7395
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Edouard Baer

Příspěvekod Sen » 12 pro 2011 19:02

Libor Hruška též v dabingu HBO pro Vždycky jsem chtěl být gangster.
Sen
 
Příspěvky: 9467
Registrován: 27 črc 2008 09:19

Re: Edouard Baer

Příspěvekod Sen » 25 úno 2012 15:19

Sen
 
Příspěvky: 9467
Registrován: 27 črc 2008 09:19

Re: Edouard Baer

Příspěvekod Sen » 27 kvě 2012 17:53

V dabingu ČT pro Bůh je velký - já ne Martin Písařík.
Sen
 
Příspěvky: 9467
Registrován: 27 črc 2008 09:19

Re: Edouard Baer

Příspěvekod Sen » 01 úno 2013 18:28

V Obyčejné popravě Jakub Saic.

Dabing HBO.
Sen
 
Příspěvky: 9467
Registrován: 27 črc 2008 09:19

Re: Edouard Baer

Příspěvekod bloom » 01 úno 2013 19:31

Ano, ano. U titulků mě velmi překvapilo nové maskování DW Agentury pod názvem VSI Studio.
Uživatelský avatar
bloom
 
Příspěvky: 7395
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Edouard Baer

Příspěvekod Sen » 02 úno 2013 18:19

Tak tak. Mě nepříjemně překvapil celý dabing. Bláhově jsem si myslel, že ty dabingové experimenty s DW agenturou na HBO a Cinemaxu skončily v prosinci. ale ne, HBO v nich zřejmě hodlá pokračovat :evil:.
Sen
 
Příspěvky: 9467
Registrován: 27 črc 2008 09:19

Re: Edouard Baer

Příspěvekod Sen » 06 úno 2013 00:25

bloom píše:Ano, ano. U titulků mě velmi překvapilo nové maskování DW Agentury pod názvem VSI Studio.


Nejen DW agentury. První dabing HBO roku 2013 (Flicka 2) má pod hlavičkou VSI na svědomí studio ZERO (překlad Blažena Kukulišová, zvuk Miloš Zajdl, dialogy a režie Jitka Tošilová) :shock:.
Sen
 
Příspěvky: 9467
Registrován: 27 črc 2008 09:19


Zpět na B

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 3 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Arrow | Big Bang Theory | Game of Thrones
Glee | Walking Dead


SerialZone.cz - seriály