Véronique Genest

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Michel
Příspěvky: 719
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Véronique Genest

Příspěvek od Michel »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. Veronika Gajerová ("Julie Lescautová", Lehátko pro osm, Paní z Izieu)
2. Vendulka Křížová (Hlavou proti zdi)
3. Jarmila Švehlová (Legitimní násilí)

Adéla Pristášová (Guy de Maupassant)
Jana Boušková (Půlnoční sirény)

Poslední anketa skončena: 22.9.2012
Naposledy upravil(a) Michel dne 03 pro 2017 10:57, celkem upraveno 6 x.
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Michel
Příspěvky: 719
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Re: Véronique Genest

Příspěvek od Michel »

Je fakt, že v ČR ji většina lidí asi zná ze seriálu Julie Lescautová, takže s největší pravděpodobností podle toho anketa taky dopadne, ale je to čistě odhad. Třeba dabing filmu Legitimní násilí je podle údajů v profilu práce samotného mistra mezi dabingovými režiséry, K.M.Walló, takže bych si troufl odhadovat, že třeba i Jarmila Švehlová byla vybrána velice pečlivě a nadabovala ji velice dobře.

Vyhlásil jsem tedy anketu.
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Uživatelský avatar
Michaela2
Admin
Příspěvky: 6884
Registrován: 17 srp 2011 02:29
Bydliště: Praha

Re: Véronique Genest

Příspěvek od Michaela2 »

1. Veronika Gajerová
2. Vendulka Křížová
o 3. post nová anketa ;)
Michel
Příspěvky: 719
Registrován: 30 črc 2010 21:00
Bydliště: Havířov, přechodné Olomouc

Re: Véronique Genest

Příspěvek od Michel »

Ok, díky :-) Založena anketa o 3. místo.
I když přijde mi taková trošku sporná vzhledem k tomu, že mladá Jarmila Švehlová dabovala mladou Véronique Genest ve filmu z 80. let v 80. letech, zatímco mladá Adéla Pristášová dabovala mladou Véronique Genest ve filmu z 80. let teď nedávno. Takže je logické, že pokud se bude dabovat film z 80. let, ve kterém hraje mladá Véronique Genest, měla by ji dabovat spíše Adéla Pristášová, zatímco pokud se bude dabovat současný film, měla by ji dabovat spíše Jarmila Švehlová.
Ale je fakt, že k takovýmhle sporným situacím dochází při vybírání dvorních dabérů tady na dabingforu dnes a denně a kdybychom chtěli být hyperkorektní, tak bychom tu za chvíli měli kategorie Dvorní dabér herce jako díte, Dvorní dabér herce jako mladíka, Dvorní dabér herce ve středním věku a Dvorní dabér herce jako staříka a byl by v tom akorát chaos :)
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6777
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Véronique Genest

Příspěvek od bloom »

Michel píše:Třeba dabing filmu Legitimní násilí je podle údajů v profilu práce samotného mistra mezi dabingovými režiséry, K.M.Walló, takže bych si troufl odhadovat, že třeba i Jarmila Švehlová byla vybrána velice pečlivě a nadabovala ji velice dobře.
O pečlivosti výběru bych docela pochyboval, protože pan režisér Jarmilu Švehlovou obsazoval takřka do každého svého dabingu, bez ohledu na danou roli. :) Ale souhlasím s tím, že ji nadabovala dobře.
Odpovědět

Zpět na „G“