Black Panther

Nejen pohádky se dabují

Black Panther

Příspěvekod elbrambo2812 » 09 úno 2018 17:10

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB | CZ SPOT

Související: Iron Man, Neuvěřitelný Hulk, Iron Man 2, Thor, Captain America: První Avenger, Avengers, Iron Man 3, "Agenti S.H.I.E.L.D.", Thor: Temný svět, Captain America: Návrat prvního Avengera, Strážci Galaxie, Avengers: Age of Ultron, Ant-Man, Captain America: Občanská válka, Doctor Strange, Strážci Galaxie Vol. 2, Spider-Man: Homecoming, Thor: Ragnarok, Avengers: Infinity War, Ant-Man a Wasp

V českém znění: Michal Novotný - Chadwick Boseman (T'Challa / Black Panther), Patrik Děrgel - Michael B. Jordan (Erik Killmonger), Pavla Beretová - Lupita Nyong'o (Nakia), Sandra Pogodová - Danai Gurira (Okoye), Roman Štabrňák - Martin Freeman (Everett K. Ross), Matouš Ruml - Daniel Kaluuya (W'Kabi), Barbora Šedivá - Letitia Wright (Shuri), Jiří Krejčí - Winston Duke (M'Baku), Petr Štěpán - Sterling K. Brown (N'Jobu), Zuzana Slavíková - Angela Bassett (Ramonda), Stanislav Lehký - Forest Whitaker (Zuri), Zbyšek Pantůček - Andy Serkis (Ulysses Klaue), Miloš Vávra - John Kani (T'Chaka), Luděk Čtvrtlík - Isaach De Bankolé (River Tribe Elder), Zuzana Skalická - Connie Chiume (Mining Tribe Elder), Radka Fidlerová - Dorothy Steel (Merchant Tribe Elder), Dalimil Klapka - Stan Lee (karbaník), Zdeněk Hruška - Atandwa Kani (mladý T'Chaka), Jindřich Žampa - Ashton Tyler (mladý T'Challa), Václav Rašilov - Denzel Whitaker (James / mladý Zuri), Lucie Benešová - Francesca Faridany (ředitelka muzea), Filip Jančík - Sebastian Stan (Bucky Barnes), Sebastian Baalbaki, Ondřej Balcar, Petra Biache, Šimon Fikar, Michal Gulyáš, Matěj Havelka, Martin Janouš, Ondřej Kavan, Karolína Křišťálová, Linda Křišťálová, Martin Matejka, Jakub Nemčok, Ivo Novák, Matěj Převrátil, Mikuláš Převrátil, Martina Šťastná, Robert Urban, Nikola Votočková

Překlad: Vojtěch Kostiha
Zvuk: Guillermo Teillier
Střih zvuku: Martin Večeřa
Asistentka produkce: Michaela Sommerová
Asistent režie a produkce: Marek Hrazdil
Dialogy a režie: Vladimír Žďánský
Umělecký dohled: Maciej Eyman
Výsledný mix: Shepperton International
Producent české verze: Disney Character Voices International, Inc.
Vyrobilo: Studio Virtual® v roce 2018
Uživatelský avatar
elbrambo2812
 
Příspěvky: 757
Registrován: 21 črc 2014 14:06

Re: Black Panther

Příspěvekod therak » 09 úno 2018 18:43

Tak po závěrečné scénce z Kapitána Ameriky 3 doufám, že obsazení Filipa Jančíka nebude nešťastná náhoda. Nebo se snad ono ještě neví, jakou roli (role) bude ve filmu dabovat? :D
therak
 
Příspěvky: 75
Registrován: 08 lis 2010 21:49

Re: Black Panther

Příspěvekod jackb » 09 úno 2018 19:39

Já bych chtěl poprosit do budoucna toho, kdo bude přidávat Infinity War, aby přidal pokud možno jenom dabéry potvrzených postav a zbytek obsazení dopsal až po premiéře. Tvůrci i herci lákají v tomhle ohledu na velké množství postav a hodně překvapení a daří se jim nic neprozrazovat a tak bych byl opravdu v tom kině rád překvapen :) .

Miloš Vávra daboval v Civil War otce hlavní postavy a ta postava se objeví i tady, tak ho snad bude dabovat a Klapka bude Stan Lee (fakt smekám, že ve svém věku jezdí kvůli pár větičkám do studia :-: ). Michal Novotný umí s hlasem hodně dobře pracovat a pokud existuje za Filipa Čapku nějaká náhrada, tak věřím že on je dobrá volba, u dalších tří hlavních rolí se mi teda dělají na čele vrásky (a taky díky zkušenosti z minula), ale třeba to výjde.
Uživatelský avatar
jackb
 
Příspěvky: 3329
Registrován: 25 kvě 2008 11:14

Re: Black Panther

Příspěvekod oberon » 11 úno 2018 12:07

Hlavní role je úplně v poho. Ze začátku jsem si říkal, že je to oproti panu Čapkovi velkej typovej rozdíl, ale nakonec myslím, že tu barvu hlasu tam má a až chytí správnou polohu, tak to bude při jeho hereckých dovednostech super. P.Děrgel mě trochu děsí, když sem ho viděl v normální hrané roli, tak mi připadalo že má problém s artikulací, ale uvidíme. U dalších dvou dam asi radši počkám, P.Beretovou sem slyšel naposled v dabingu z roku asi 2012 nebo 2014, tak snad od tý doby udělala pokrok. Na můj vkus už je to trochu moc nevypovídanejch hlasů na větších rolích, ale třeba mě to překvapí. Zbytek vypadá relativně bez problému, co šlo to se dodrželo a třeba S.Lehký je z těch zbylých hlasů asi nejlepší možnost. Možná je trochu škoda, že se začínaj opakovat hlasy, ale na druhou stranu při tom množství postav je asi malej zázrak, že se ve filmech opakujou jenom na menších rolích (a v seriálových Agentech se zatím daří obsazovat větší postavy bez kolizí)...

Jinak se nejspíš trailer na Sola daboval spolu s tímhle filmem, tak bych řekl, že tam ještě není ohledně obsazení nic jistý (možná až na K.Jandovou, kterou si pan režisér určitě prosadí)...
Uživatelský avatar
oberon
 
Příspěvky: 3732
Registrován: 15 srp 2008 15:13
Bydliště: Klenčí pod Čerchovem

Re: Black Panther

Příspěvekod Ištván87 » 13 úno 2018 18:19

Copak Pavla Beretová - ta už několikrát dabovala hlavní role (přičemž v Mlčení jehňátek měla chvilku drobné problémy na úplném začátku, zatímco třeba ve filmu Artemisia je perfektní celou dobu), takže tam nebude problém. Ovšem jak si Patrik Děrgel poradí s hlavním záporákem a Sandra Pogodová s postavu, která není kreslená a snad ani prvoplánovitě komická, to už je jiná věc. :D
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Uživatelský avatar
Ištván87
 
Příspěvky: 2388
Registrován: 24 lis 2008 23:17

Re: Black Panther

Příspěvekod jackb » 16 úno 2018 18:31

Miloš Vávra - John Kani (T'Chaka), Zdeněk Hruška - Atandwa Kani (mladý T'Chaka), Václav Rašilov - Denzel Whitaker (mladý Zuri), Dalimil Klapka - Stan Lee (muž v kasínu) a protože jsem koukal a většina databází se tím netají, tak je se může doplnit i postava, kterou dabuje Filip Jančík :) .

Na finální dojem z výkonů si budu muset dát ještě jednu projekci, ale Michal Novotný nepřekvapivě výborný, na postavu sedí výborně (přizpůsobení stylu jakým ho hraje Boseman je vynikající), Pavla Beretová i Sandra Pogodová v první scéně nic moc, ale pak už to bylo podle mě fajn (počítám, že se potřebovaly trošičku naladit na film), Patrick Děrgel ale pro mě hrozně kazí výkon Jordana - má moc jemný hlas, nemá vůbec Jordanovo charisma a tak tahle zajímavá postava vůbec nevynikne (narozdíl od originálu, kde je Jordan skoro nejlepší z celého filmu). Zbytek byl velmi fajn. Velkou pochvalu ale musím dát překladu a hlavně parádní se vypořádání se se slangy, kdy člověk okamžitě pozná kdo je z Wakandy a kdo ne.
Uživatelský avatar
jackb
 
Příspěvky: 3329
Registrován: 25 kvě 2008 11:14

Re: Black Panther

Příspěvekod therak » 17 úno 2018 23:07

Po shlédnutí filmu můžu za sebe říct, že dabing se velmi povedl. Náhrada za Filipa Čapku v podobě Michala Novotného byla v pořádku, se změnou jsem neměl problém. Škoda té nutné změny je, ale je udělaná s citem. Zatím nemůžu porovnávat s originálem, ale velmi se mi líbil projev Barbory Šedivé a překvapivě i Sandry Pogodové. Kdybych nevěděl, že Generálku dabuje Pogodová, tak bych ji ani nepoznal a ze začátku jsem se stejně do ní musel zaposlouchat, abych ji poznal. Nechci znít rasisticky, ale předpokládám, že i v originále měla herečka takový hlubší hlas, který je typický pro Afroameričany, protože Pogodová to tak nějak v tom hlase má, což bylo velmi dobře. Výběr Stanislava Lehkého na Whitakera byl také skvělý. Hned při první větě jsem si totiž vzpomněl na jeho roli v Rogue One, kde měl ten dýchavičný hlas a zde by právě spojení Whitaker/Lehký za mě velmi dobře bylo pasovalo. No a nakonec pro mě osobně nejlepší Zbyšek Pantůček. Hlasově skvělá volba, Serkis má takový zvláštní chraplavý hlas, který Pantůček hlavně ze začátku perfektně trefil, sice později se mně zdálo, že přešel víc do přirozené polohy. Všechny jeho citové projevy, chechtání a smích zněl přirozeně.

Překlad se také povedl a dialogy také překvapivě dobře pasují na pusu hercům. Ten slang, jak píše jackb, jsem postřehl možná tak na začátku filmu u těch přepadených lovců/pašeráků, ale dál si nejsem vědom (nebo mi to alespoň neutkvělo v paměti), že by se wakanďané nějak odlišovali (rozhodně ne ve stylu Toma Hankse v Atlasu mraků). Rozhodně je ale dobře, že všechna wakandština byla namluvena i dabéry. To by mě zajímalo, jestli k tomu tvůrci dostali text (transkript) nebo dialogy tvořil překladatel z odposlechu (v tom případě jsem zvědavý, jak se dialogy budou lišit, až se na to podívám v originálu).

Jako zatím jediné negativum vidím ve spojení Freeman/Štabrňák. Ať už jsem ovlivněn Hobitem (ano, uznávám, že do této role by Dolanský zněl moc mladě, když postava už má šediny) nebo Sherlockem (David Švehlík by mi zde pasoval), Štabrňák mi zde zkrátka nepasuje. Jinak toto je zrovna film, na kterém pan režisér mohl experimentovat (což udělal), aniž by to znamenalo nějaký přešlap, protože tu hrají samí neznámí herci.

V celku tedy musím dabing ještě jednou pochválit a osobně bych ho zařadil na špičku toho, co bylo u Virtualu pro Marvel nadabováno.
therak
 
Příspěvky: 75
Registrován: 08 lis 2010 21:49

Re: Black Panther

Příspěvekod Eminem007 » 18 úno 2018 00:02

v Rogue One to byl pan Zb. Pantůček kdo daboval Foresta Whitakera, a ne Lehký, to jen tak pro pořádek.
Eminem007
 
Příspěvky: 221
Registrován: 03 čer 2013 19:20

Re: Black Panther

Příspěvekod therak » 18 úno 2018 09:43

Eminem007 píše:v Rogue One to byl pan Zb. Pantůček kdo daboval Foresta Whitakera, a ne Lehký, to jen tak pro pořádek.



To vím, ale já jsem odkazoval na originál, podobnost hlasu Whitakera a Lehkého. Je pravda, že to z toho textu moc jasně nevyznívalo (už jsem to opravil). V dabingu Rogue One, tam byl Pantůček, ale když porovnám tamější mluvený projev Whitakera, tak Stanislav Lehký mi originál připomíná více než Pantůček.
therak
 
Příspěvky: 75
Registrován: 08 lis 2010 21:49

Re: Black Panther

Příspěvekod oberon » 18 úno 2018 12:50

U hlavní role byla náhrada zvolena opravdu s citem. Nezvyk to byl pouze chvilku ze začátku filmu a v pozdějších vypjatých scénách (hlavně v těch, kde se křičelo) bych si M.Novotného s F.Čapkou možná i spletl, takže palce nahoru. To bohužel rozhodně nemůžu říct o hlavním záporákovi, kterému P.Děrgel naprosto nestíhal a nakonec jsem neměl problém ani tak s jeho artikulací, jako spíš se samotným herectvím, které bylo bídné. P.Beretová takový lepší průměr, S.Pogodová mi zněla celkem nepříjemně. R.Štabrňák se oproti Kapovi 3 IMHO hodně zlepšil. B.Šedivá byla hodně fajn. Nejlepší mi přišli Z.Pantůček, J.Krejčí a S.Lehký (který byl projevem opravdu hodně blízko tomu, jak Whitakera dělal Pantůček v Rogue One). Z řad ostatních byli super také Z.Slavíková a P.Štěpán. Trochu mi vadil Z.Hruška, který dělal staršího Starka hned v několika filmech. Překlad byl takový standardní (v podmínkách kinodabingu bych od pana Kostihy nic jiného ani nečekal). Osobně jsem tam cítil nějaký rozdíl ve slangu možná tak ze začátku, kdy bylo i vidět, že herci v originále mnohem více hýbou pusou a bylo vidět, že slova v tu chvíli moc neseděla na pusu. Mezi nejlepší části patřila scéna, kdy Shuri ukazovala T'Challovi novou výbavu, tam se slovní hřička povedla na jedničku. Škoda, že Jordana nedělal třeba V.Rašilov, který si za něj střelil pár vět v traileru. IMHO by to zvedlo kvalitu celku o pár tříd výš, takhle je to pro mě po několika podstatně lépe nadabovaných Marvelovkách citelný propad. Lidé nezkušení v dabingu by prostě neměli hned dostávat velké charismatické role...
Uživatelský avatar
oberon
 
Příspěvky: 3732
Registrován: 15 srp 2008 15:13
Bydliště: Klenčí pod Čerchovem

Další

Zpět na Dabované novinky - Kino

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály