Místo zločinu / Le Lieu du crime
Moderátor: ReDabér
Místo zločinu / Le Lieu du crime
Info: IMDb | ČSFD | FDb
V českém znění: Jana Šulcová - Catherine Deneuve (Lili Ravenelová), Blanka Bohdanová - Danielle Darrieux (babička), Jan Čenský - Wadeck Stanczak (Martin), Tomáš Longa - Nicolas Giraudi (Thomas), Ladislav Frej - Victor Lanoux (Maurice), Ladislav Županič - Jacques Nolot (otec Sorbier), Ilja Prachař - Jean Bousquet (dědeček), Miloš Vávra - Jean-Claude Adelin (Luc), Petr Pospíchal - Philippe Landoulsi (inspektor), Petra Lustigová - Claire Nebout (Alice), Hana Pastejříková - Christine Paolini (Suzanne), Oldřich Vlach - Michel Grimaud (Roger) a další.
Překlad: Soňa Nigrínová
Dramaturgie: Vladimír Krejča
Zvuk: Ivo Novák
Střih: Jiřina Skalská
Vedoucí výrobního štábu: Jaromír Šindelář
Dialogy a režie č. znění: Elmar Kloss ml.
Vyrobila: Filmové studio Barrandov Dabing pro ČST Praha 1988
Naposledy upravil(a) Laik dne 13 črc 2013 11:23, celkem upraveno 3 x.
Re: Místo zločinu / Le Lieu du crime
Podle štábu jde jednoznačně o práci Filmového studia Barrandov Dabing, byť pro ČST, neboť v kinech byl film titulkovaný. Distribuční premiéru měl ale až v dubnu 1989, dabing by měl být až tak z let 1989-1990.
Re: Místo zločinu / Le Lieu du crime
Díky moc za vložení tohoto filmu, prosím o doplnění odkazu na FDB, role Blanky Bohdanové je česky babička
Maestro není doma a jeho milostivá paní matinka vám vzkazuje,
aby jste už nevolala změněným hlasem, že vás stejně pozná
Re: Místo zločinu / Le Lieu du crime
Ano, jedná se o zakázku, kterou pro ČST dělal Barrandov. Už jsem to opravil, děkuji za upozornění.Historik píše:Podle štábu jde jednoznačně o práci Filmového studia Barrandov Dabing, byť pro ČST, neboť v kinech byl film titulkovaný. Distribuční premiéru měl ale až v dubnu 1989, dabing by měl být až tak z let 1989-1990.
Jinak k datu vzniku dabingu, ve Zprávě o výrobě - předávacím protokolu pořadu do ÚAPF, kterou jsem viděl, je uvedeno:
Zahájení výroby 21.10.88
Schvalovací projekce 22.12.88
Data natáčení chybí.
Dole je pak v kolonce "Za ÚAPF předáv. protokol převzal" datum 18.8.89. Takže by se opravdu jednalo o rok 1989?
Re: Místo zločinu / Le Lieu du crime
Na Cinemaxu tento dabing?
-
- Příspěvky: 1977
- Registrován: 11 črc 2010 17:27
Re: Místo zločinu / Le Lieu du crime
Na CX od 19.12.2013 vysíláno s titulky.