Browningův překlad / The Browning Version (1985)

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2242
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Browningův překlad / The Browning Version (1985)

Příspěvek od Licence2kill »

Obrázek
Info: IMDB| ČSFD | FDB

V českém znění: Vladimír Brabec - Ian Holm (Andrew Crocker-Harris), Jaroslava Obermaierová - Judi Dench (Millie Crocker-Harrisová), Václav Postránecký - Michael Kitchen (Frank Hunter), Zdeněk Ornest - John Woodvine (Dr. Frobisher), Ondřej Vetchý - Steven Mackintosh (John Taplow), Marcel Vašinka - Shaun Scott (Peter Gilbert), Milena Steinmasslová - Imogen Stubbs (Gilbertová).

Překlad: Jitka Beránková
Dialogy: Jarmila Hampacherová
Dramaturgie: Boris Adamec
Zvuk: Radim Štětina
Vedoucí výrobního štábu: Ladislav Dražan
Asistent režie: Zdeněk Štěpán
Dialogy a režie českého znění: Zdeněk Hruška st.
Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1989
Naposledy upravil(a) Licence2kill dne 21 lis 2011 16:50, celkem upraveno 2 x.
Uživatelský avatar
Newmy
Příspěvky: 4722
Registrován: 08 dub 2008 19:16
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Browningův překlad / The Browning Version (1985)

Příspěvek od Newmy »

Někam nám zmizel dabér hlavní role :D
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Odpovědět

Zpět na „Filmy“