Strážce spravedlnosti / True Justice
Moderátor: Michaela2
Strážce spravedlnosti / True Justice
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: Barrandov
1.série:
V českém znění: Jiří Štěpnička - Steven Seagal (Elijah Kane), Kateřina Lojdová - Meghan Ory (Juliet), Klára Sochorová - Sarah Lind (Sarah), Michal Jagelka - Warren Christie (Radner), Filip Čapka - William 'Big Sleeps' Stewart (Mason), Roman Hájek - Adrian Hough (Šerif Graves)
Epizodní role: Bohdan Tůma - Frank Cassini (Leroy Jacobs), Marek Libert- Warren Takeuchi (Kenjiro Yamazaki), Michal Holán - Alex Mallari Jr., Sôtarô (Hiro, Akio), Petr Pospíchal - George Takei (Tanaka), Svatopluk Schuller - Tzi Ma, David Richmond-Peck, Johnson Phan (Chen, Avi, Chai), Tomáš Juřička - Gil Bellows, Ty Olsson, Hiro Kanagawa (Nikoli, Axel, Ichrio Yamazaki), Vojtěch Hájek - Jared Keeso (Bobby), Zdeněk Podhůrský - Kyle Cassie, John Tench, Michael Eklund (Gates, Domion, Miles Toole), Marek Holý, Zbyšek Horák a další...
Překlad: Ivan Němeček
Zvuk: Petr Posolda
Produkce: Martin Odehnal, Pavla Draxlerová
Dialogy a Režie: Petr Pospíchal
Vyrobilo: Barrandov Studio dabing v roce 2012
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2.série:
V českém znění: Jiří Štěpnička - Steven Seagal (Elijah Kane), Klára Sochorová - Sarah Lind (Sarah), Zdeněk Podhůrský - Lochlyn Munro (Simms), Michal Holán - Jesse Hutch (Johnny Garcia), Martin Zahálka - Adrian Holmes (Marcus)
Epizodní role: Adéla Kubačáková, Bohdan Tůma, Filip Čapka - Mike Dopud (Milan Saric), Ivan Jiřík - Ty Olsson (Castillo), Jiří Valšuba, Jolana Smyčková - Ecstasia Sanders (Cathy), Klára Kuklová, Libor Terš - Paul McGillion (Magellian), Marek Holý, Marek Libert - Igor Jijikine (Stefan), Martin Kubačák, Michal Jagelka - Zak Santiago (Edi Gogol), Michal Holán, Otto Rošetzký - Babak Haleky (Ibrahim), Petra Hobzová, Petr Pospíchal - Mike Dopud (Milan Saric), Roman Hájek, Svatopluk Schuller, Tomáš Juřička - Aaron Douglas (Sloan), Vanda Károlyi, Vojtěch Hájek, Hana Igonda Ševčíková, Kateřina Petrová, Pavel Šrom - Rick Ravanello (Lynch), Ivo Hrbáč, Zbyšek Horák - Ian Neeson (Treadgold) + (titulky)
Překlad: Vít Kabelka, Anna Polanská
Zvuk: Tomáš Mourek, Petr Posolda
Produkce: Martin Odehnal, Pavla Draxlerová
Dialogy: Petra Jindrová
Režie: Petr Pospíchal
Vyrobilo: Barrandov Studio dabing v roce 2013
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2.DABING: Filmbox
1.SÉRIE
V českém znění: Jiří Štěpnička - Steven Seagal (Elijah Kane), Anna Theimerová - Sarah Lind (Sarah), Anna Brousková - Meghan Ory (Juliet), Filip Švarc - William 'Big Sleeps' Stewart (Mason),, Filip Jančík - Warren Christie (Radner)
Dále v českém znění: Ivo Novák, Bohdan Tůma, Jakub Saic, Petr Neskusil, Ivo Hrbáč, Ludvík Král, Petr Burian, Klára Sochorová, Kristýna Valová, Marek Libert, Svatopluk Schuller, Martin Hruška, Martin Zahálka a další
Překlad: Michaela Šimonková Filipová, Sára Ambrozová
Dialogy: Leona Ondráčková
Zvuk: Jiří Bartoš
Produkce: Michael Běhounek
Režie: Martin Těšitel
Pro SPI International vyrobila Barrandov Televizní studio - 2021
Naposledy upravil(a) takezo dne 21 pro 2013 23:08, celkem upraveno 8 x.
Neznámí dabéři - Prosím o pomoc s identifikací
Top: Jiří Schwarz,Filip Švarc,Saša Rašilov,Aleš Procházka,Filip Blažek,Vojtěch Rohlíček
Top: Jiří Schwarz,Filip Švarc,Saša Rašilov,Aleš Procházka,Filip Blažek,Vojtěch Rohlíček