Dotek medusy / The Medusa Touch

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
Roko
Admin
Příspěvky: 3232
Registrován: 09 srp 2009 11:39

Dotek medusy / The Medusa Touch

Příspěvek od Roko »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1.DABING: ( VHS, ČT )
V českém znění: Drahomíra Kočová - Lee Remick (Dr. Zonfeldová), Jiří Tomek - Richard Burton (John Morlar), Daniel Dítě - Lino Ventura (Brunel), Ladislav Běhůnek - Derek Jacobi (Townley) + Robert Lang (Pennington) + Michael Hordern (věstec), Zora Bösserlová - Jennifer Jayne (matka) + Frances Tomelty (chůva) + Avril Elgar (Penningtonová) + Marie-Christine Barrault (Patricia), Josef Vrtal - Harry Andrews (asistent komisaře) + Alan Badel (Barrister), Ladislav Cigánek - Michael Byrne (Duff) + (Titulky), Ilja Kreslík, Tomáš Herfort

České znění připravili: Petr Vlach, Rudolf Mihálik, Mirka Brezovská, Pavel Gubčo, Bohumil Martinák a Ivo Tomeček
Vyrobila: Firma Davay Bratislava Dabing 1992

2.DABING: ( DVD )
V českém znění: Pavel Rímský - Richard Burton (John Morlar), Jaromír Meduna - Lino Ventura (Brunel), Lucie Juřičková - Lee Remick (Dr. Zonfeldová), Jiří Plachý - Harry Andrews (komisař), Pavel Šrom - Robert Lang (Pennington), Luděk Čtvrtlík - Gordon Jackson (dr. Johnson), Martin Stránský - Michael Byrne (Duff), Jan Szymik, Lukáš Hlavica, Petr Neskusil, Radek Škvor, Jitka Ježková, Tomáš Karger, Jitka Moučková, Dalimil Klapka (kněz), Jana Mařasová, Michal Holán, Bohdan Tůma, Filip Jančík, Ernesto Čekan, Jolana Smyčková, Martina Hudečková - Avril Elgar (paní Pennigtonová), Jaroslav Kaňkovský, Zdeněk Maryška - Michael Hordern (věštec), Martin Písařík a další

Překlad: Barbora Knobová
Zvuk: Jaroslav Novák, Jiří Peřina
Dialogy: Jana Mařasová
Režie českého znění: Jiří Kodeš
Vyrobil: Cinema Casting Kodešová pro Filmhouse 2007
Naposledy upravil(a) radik92 dne 06 úno 2012 15:14, celkem upraveno 10 x.
Uživatelský avatar
Ištván87
Příspěvky: 2462
Registrován: 24 lis 2008 22:17

Re: Dotek medúzy / The Medusa Touch

Příspěvek od Ištván87 »

Ten druhý dabing bych celkem rád sehnal, protože původní dabing se mi nelíbil (Ladislav Běhůnek daboval Gordona "Cowleyho" Jacksona, což bylo docela LOL), a obsazení hlavních rolí v tom druhém nevypadá vůbec špatně.
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
diawara89
Příspěvky: 87
Registrován: 10 dub 2009 23:39

Re: Dotek medúzy / The Medusa Touch

Příspěvek od diawara89 »

Tak tady jsem vyjímečně vděčný za nový dabing. Jiří Tomek mi k Burtonovi tak úplně nesedí. A celkově ten brněnský dialekt je takový zvláštní.
DAN K.
Příspěvky: 1682
Registrován: 26 bře 2008 20:01
Bydliště: praha
Kontaktovat uživatele:

Re: Dotek medúzy / The Medusa Touch

Příspěvek od DAN K. »

Mně se nelíbl pavel rímský jako hlas richarda burtona (tím neříkám, že pan tomek je lepší) , to byl první dabing mého oblíbeného režiséra, kdy jsem přepnul radši na originál, když mluvil česky ventura, furt jsem myslel ze mluvi Burton, pan Meduna na Burtona sedne dobře a už ho taky daboval (spolu s jiřím štěpničkou).
Uživatelský avatar
Ištván87
Příspěvky: 2462
Registrován: 24 lis 2008 22:17

Re: Dotek medúzy / The Medusa Touch

Příspěvek od Ištván87 »

DAN K. píše:Mně se nelíbl pavel rímský jako hlas richarda burtona
Já nevím, ale kdysi ho daboval třeba pan Adamíra (v jednom z nejlépe nadabovaných filmů všech dob - Virginie Woolfová) a k jeho hlasu má pan Rímský docela blízko.
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Dotek medúzy / The Medusa Touch

Příspěvek od salgado »

Ten 2. dabing je docela solidní záležitost. Na to, že byl dabován pro DVD, tak je v českých luzích a hájích dokonce nadprůměrný počin. Meduna sedne k Venturovi jako ulitý, Rímský mi nijak nevadil a dokonce zbylo dost herců i na vedlejší role. Jenom si mohli tvůrci trošku pohrát s těmi ruchy v nemocnici. Přeci jenom nechat všechny ruchy v angličtině a do toho hlavní postavy mluví česky. To působí dost rušivě. Ale jinak nemám co vytknout.

PS: Poznáte někdo, jestli byl Ventura do angličtiny dabován?
sud
Příspěvky: 803
Registrován: 10 říj 2008 20:00

Re: Dotek medúzy / The Medusa Touch

Příspěvek od sud »

salgado píše:Poznáte někdo, jestli byl Ventura do angličtiny dabován?
Ventura nebyl IMHO dabován, jeho postavá má silný francouzský akcent
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Dotek medúzy / The Medusa Touch

Příspěvek od salgado »

Díky za info. Já si to myslel, ale nebyl jsem si jistý.
frere2
Příspěvky: 1
Registrován: 27 led 2013 11:01

Re: Dotek medúzy / The Medusa Touch

Příspěvek od frere2 »

Vyšla aj Francúzsky dabovaná verzia "LA GRANDE MENACE" kde sa Lino daboval sám :)
Uživatelský avatar
Newmy
Příspěvky: 4722
Registrován: 08 dub 2008 19:16
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Dotek medúzy / The Medusa Touch

Příspěvek od Newmy »

1 dabing rok 1992, podle obalu název Dotek medusy. S názvem Dotek medúzy poprvé na Nově 6.2.1994, zda dabing VHS netuším...
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Odpovědět

Zpět na „Filmy“