Salamandr / The Salamander
Moderátor: ReDabér
Salamandr / The Salamander
Info: IMDB I ČSFD I FDB
1. DABING: (Kino, DVD)
V českém znění: Luděk Munzar - Franco Nero (Dante Matucci), Miroslav Macháček - Anthony Quinn (Bruno Manzini), Milan Mach - Martin Balsam (Stefanelli), Alena Procházková - Sybil Danning (Lilli), Otakar Brousek - Christopher Lee (princ Baldasar), Jiří Zahajský - Cleavon Little (Malinowski), Jan Víšek - Paul L. Smith (Chirurg), Alois Švehlík - John Steiner (kapitán Roditi), Milena Dvorská - Claudia Cardinale (Elena), Ilja Prachař - Eli Wallach (Leporello), Oldřich Vlach - Renzo Palmer (Giorgione), Dalimil Klapka - Jacques Herlin (Vlaštovka), Daniela Bartáková - Anita Strindberg (princezna Faubianiová), Raoul Schránil (velvyslanec), Gabriela Osvaldová (reportérka), Václav Stýblo, Jiří Zavřel, Zdeněk Blažek a další...
Zvuk: Lubomír Zajíc
Střih: Jiřina Skalská
Vedoucí výroby: Vladimír Kubík
České dialogy: Jiří Křižan
Režie č. znění: Zdenek Sirový
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing, r. 1983
2. DABING: (VHS)
V českém znění: Drahomíra Kočová - Sybil Danning (Lilli), Jana Musilová - Anita Strindberg (princezna Faubianiová) + Claudia Cardinale (Elena), Ladislav Cigánek - Franco Nero (Dante Matucci), Zdeněk Junák - Christopher Lee (princ Baldasar) + Paul L. Smith (Chirurg) + John Stacy (recepční), Jiří Brož - Anthony Quinn (Bruno Manzini), Daniel Dítě - Eli Wallach (Leporello) + Cleavon Little (Malinowski) + Renzo Palmer (Giorgione), Jan Grygar - Martin Balsam (Stefanelli), Vladimír Krátký - Jacques Herlin (Vlaštovka) + John Steiner (kapitán Roditi) a další...
Spolupracovali: Petr Vlach, Rudolf Mihálik, Olga Silnická
Produkce: Pavel Gubčo
Zvuk: Bohumil Martinák
Režie č. znení: Ivo Tomeček
Vyrobila: Firma Davay Bratislava dabing 1992
Naposledy upravil(a) sud dne 26 čer 2021 13:42, celkem upraveno 20 x.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Re: Salamandr / The Salamander
1.dabing (kinodabing, též v ČST a DVD)
Podle původních kinotitulků (spojitost postava-dabér není na 100%, jak bývalo zvykem):
Milena Dvorská - Claudia Cardinale (Elena), Jan Víšek - Paul Smith (Chirurg), Daniela Bartáková - Anita Strindberg (princezna Faubianiová). Jan Faltýnek nemám.
Výrobce: Filmové studio Barrandov dabing 1983
Zvuk: Lubomír Zajíc
Střih: Jiřina Skalská
Vedoucí výroby: Vladimír Kubík
České dialogy: Jiří Křižan
Režie českého znění: Zdenek Sirový
Televizní premiéra: 10.5.1985
Dále 2.dabing (VHS)
V českém znění (v čteném pořadí): Drahomíra Kočová, Jana Musilová, Ladislav Cigánek, Zdeněk Junák, Jiří Brož, Daniel Dítě, Jan Grygar, Vladimír Krátký a další.
České znění připravili (bez uvedení funkcí): Petr Vlach, Rudolf Mihálik, Olga Silnická, Pavel Kupčo, Bohumil Martinák, Ivo Tomeček.
Výrobce: Firma Davay Bratislava dabing (kolem 1995)
Podle původních kinotitulků (spojitost postava-dabér není na 100%, jak bývalo zvykem):
Milena Dvorská - Claudia Cardinale (Elena), Jan Víšek - Paul Smith (Chirurg), Daniela Bartáková - Anita Strindberg (princezna Faubianiová). Jan Faltýnek nemám.
Výrobce: Filmové studio Barrandov dabing 1983
Zvuk: Lubomír Zajíc
Střih: Jiřina Skalská
Vedoucí výroby: Vladimír Kubík
České dialogy: Jiří Křižan
Režie českého znění: Zdenek Sirový
Televizní premiéra: 10.5.1985
Dále 2.dabing (VHS)
V českém znění (v čteném pořadí): Drahomíra Kočová, Jana Musilová, Ladislav Cigánek, Zdeněk Junák, Jiří Brož, Daniel Dítě, Jan Grygar, Vladimír Krátký a další.
České znění připravili (bez uvedení funkcí): Petr Vlach, Rudolf Mihálik, Olga Silnická, Pavel Kupčo, Bohumil Martinák, Ivo Tomeček.
Výrobce: Firma Davay Bratislava dabing (kolem 1995)
Re: Salamandr / The Salamander
jj, asi to tak bude. Titulky nemám k dispozici, všechno jsem tam dal z odposlechu.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Re: Salamandr / The Salamander
Je to Martin Balsam, a ne Michael.
Re: Salamandr / The Salamander
opravenooik píše:Je to Martin Balsam, a ne Michael.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
- starydabing
- Příspěvky: 115
- Registrován: 07 dub 2010 16:38
- Kontaktovat uživatele:
Re: Salamandr / The Salamander
Spolupracovali: Petr Vlach, Rudolf Mihálik, Olga Silnická
Produkce: Pavel Gubčo
Zvuk: Bohumil Martinák
Režie českého znení: Ivo Tomeček.
Produkce: Pavel Gubčo
Zvuk: Bohumil Martinák
Režie českého znení: Ivo Tomeček.
Re: Salamandr / The Salamander
Jen pro zajímavost, Miroslav Macháček byl velký odpůrce dabingů,už proto je tenhle dabing velká rarita.
RETROFILM
Re: Salamandr / The Salamander
To "kolem r. 1995" je ve skutečnosti rok 1992
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Salamandr / The Salamander
1.dabing :
Raoul Schránil (velvyslanec), Gabriela Osvaldová (reportérka), Václav Stýblo, Jiří Zavřel.
Raoul Schránil (velvyslanec), Gabriela Osvaldová (reportérka), Václav Stýblo, Jiří Zavřel.