Patty Hewes: Nebezpečná advokátka / Damages

Pokračování příště

Moderátor: Michaela2

Uživatelský avatar
filip
Globální moderátor
Příspěvky: 9247
Registrován: 29 lis 2011 06:48

Patty Hewes: Nebezpečná advokátka / Damages

Příspěvek od filip »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1.SÉRIE
V českém znění: Eliška Balzerová - Glenn Close (Patty Hewesová), Jitka Moučková - Rose Byrne (Ellen Parsonsová), David Prachař - Tate Donovan (Tom Shayes), Jolana Smyčková - Anastasia Griffith (Katie Connorová), Otakar Brousek ml. - Željko Ivanek (Ray Fiske), Pavel Rímský - Ted Danson (Arthur Frobisher), Petr Oliva - Michael Nouri (Phil Grey), Radek Hoppe - Noah Bean (David Connor), Marek Libert - Peter Facinelli (Gregory Malina), Ladislav Županič - Peter Riegert (George Moore), Radek Škvor - Zachary Booth (Michael Hewes), Václav Mareš - Tom Aldredge (Pete McKee), Rudolf Kubík - David Costabile (Rick Messer), Bedřich Šetena, Petr Gelnar, Vladimír Kudla, Bohuslav Kalva a další

Překlad: Petr Chalupecký
Zvuk: Michal Závěrka
Produkce: Martin Kot, Jaromír Šindelář
Dialogy a režie: Michal Pavlík
České znění v DW Agentuře s.r.o. vyrobila Cet 21 s.r.o. v roce 2009

2.SÉRIE
V českém znění: Eliška Balzerová - Glenn Close (Patty Hewesová), Jitka Moučková - Rose Byrne (Ellen Parsonsová), David Prachař - Tate Donovan (Tom Shayes), Filip Jančík - Timothy Olyphant (Wes Krulik), Pavel Rímský - Ted Danson (Arthur Frobisher), Jiří Štěpnička - William Hurt (Daniel Purcell), Jan Vondráček - Brett Cullen, Željko Ivanek (Wayne Sutry, Ray Fiske), Lukáš Hlavica - Mario Van Peebles (Randall Harrison), Radek Škvor - Zachary Booth (Michael Hewes), Pavel Šrom - Clarke Peters (Dave Pell), Bohuslav Kalva - Tom Aldredge (Pete McKee), Bohdan Tůma - David Costabile (Rick Messer), Marek Holý - Matthew Davis (Josh Reston), Radka Malá, Simona Postlerová - Marcia Gay Harden (Claire Maddoxová), Marek Libert - Glenn Kessler (L.J. Werner), Jolana Smyčková - Anastasia Griffith (Katie Connorová), Petr Oliva - Michael Nouri (Phil Grey), Miloš Vávra - John Doman (Walter Kendrick) a další

Překlad: Gina Dolejšová
Zvuk: Jiří Bartoš
Produkce: Martin Kot, Jaromír Šindelář
Dialogy a režie: Tomáš Tintěra
České znění v DW Agentuře s.r.o. vyrobila Cet 21 s.r.o. v roce 2010

3.SÉRIE
V českém znění: Eliška Balzerová - Glenn Close (Patty Hewesová), Jitka Moučková - Rose Byrne (Ellen Parsonsová), David Prachař - Tate Donovan (Tom Shayes), Martin Stránský - Campbell Scott (Joe Tobin), Jiří Prager - Martin Short (Leonard Winstone), Filip Jančík - Timothy Olyphant (Wes Krulik), Pavel Rímský - Ted Danson (Arthur Frobisher), Jaroslava Brousková - Lily Tomlin (Marilyn Tobinová), Jan Vondráček - Željko Ivanek (Ray Fiske), Radek Škvor - Zachary Booth (Michael Hewes), Pavel Šrom - Keith Carradine (Julian Decker), Marek Libert, Karel Richter, Bohuslav Kalva a další

Překlad: Michaela Vlnasová
Zvuk: Jiří Bartoš
Produkce: Martin Kot, Jaromír Šindelář
Dialogy a režie: Tomáš Tintěra
České znění v DW Agentuře s.r.o. vyrobila Cet 21 s.r.o. v roce 2010

4.SÉRIE
V českém znění: Eliška Balzerová - Glenn Close (Patty Hewesová), Jitka Moučková - Rose Byrne (Ellen Parsonsová), Jiří Hromada, Ludvík Král, Václav Rašilov, Tomáš Juřička, Ladislav Cigánek, Petr Oliva, Bohuslav Kalva a další

Překlad a dialogy: Barbora Jarošová-Kinská
Zvuk: Jiří Bartoš
Produkce: Martin Odehnal, Jaromír Šindelář
Režie: Tomáš Tintěra
České znění v DW Agentuře s.r.o. vyrobila Cet 21 s.r.o. v roce 2013

5.SÉRIE
V českém znění: Eliška Balzerová - Glenn Close (Patty Hewesová), Jitka Moučková - Rose Byrne (Ellen Parsonsová), Vladislav Beneš - John Hannah (Rutgert), Martin Písařík, Petra Hobzová, Pavel Vondra, Tomáš Juřička, Ladislav Županič, Bohuslav Kalva a další

Překlad: Vladimír Fuksa
Zvuk: Jiří Bartoš
Produkce: Martin Odehnal, Jaromír Šindelář
Dialogy: Barbora Jarošová-Kinská
Režie: Tomáš Tintěra
České znění v DW Agentuře s.r.o. vyrobila Cet 21 s.r.o. v roce 2013
Naposledy upravil(a) filip dne 08 kvě 2020 12:33, celkem upraveno 6 x.
TOP HERCI: Filip Švarc, Ladislav Cigánek, René Slováčková, Anna Suchánková
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
Uživatelský avatar
Joe Black
Příspěvky: 5051
Registrován: 03 čer 2008 21:09
Bydliště: Budovatelů 561, Chrást u Plzně
Kontaktovat uživatele:

Re: Damages - Pavučina moci / Damages

Příspěvek od Joe Black »

Nevíte, proč ve znělce říkají Patty Hewesová: Nebezpečná advokátka místo Damages - Pavučina moci?
Uživatelský avatar
Joseph
Příspěvky: 190
Registrován: 29 bře 2008 14:16
Bydliště: Ústí nad Labem

Re: Damages - Pavučina moci / Damages

Příspěvek od Joseph »

Obsazení vypadá náramně dobře a ještě i pan Mareš, hm ;)
ČSFD - MATADOR, Databáze her - MATADOR, online gaming RetStorX`
Uživatelský avatar
Joe Black
Příspěvky: 5051
Registrován: 03 čer 2008 21:09
Bydliště: Budovatelů 561, Chrást u Plzně
Kontaktovat uživatele:

Re: Damages - Pavučina moci / Damages

Příspěvek od Joe Black »

Seriál je výborný a jsem rád, že vyšla i většina hlavních představittelů. Hlavně musím změnit svůj názor na Elišku Balzarovou. Myslím si, že na tuhle roli se hodí velice dobře a že Valérii Zawadské by role Patty Hewesové asi moc nesedla. Té spíš role v komediích. ;-) Klobouk dolů...
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6797
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Damages - Pavučina moci / Damages

Příspěvek od bloom »

Tak za obsazení Elišky Balzerové opravdu klobouk dolů, byla to slvělá volba, pan režisér mi udělal radost. :-: Valérie Zawadská se hodila do role Cruely Devil, ale paní Balzerová mi zní mnohem přirozeněji (ostatně jako v předchozích filmech, kde ji dabovala).
BTW: Shodou okolností běžel v době včerejšího vysílání seriálu na MGM film Mužský klub, jehož dabing také režíroval pan Pavlík a na Harveyho Keitela (v odpovídajícím věku) obsadil Davida Matáska. IMHO také dobrá volba.
Sen
Globální moderátor
Příspěvky: 7639
Registrován: 27 črc 2008 09:19

Re: Damages - Pavučina moci / Damages

Příspěvek od Sen »

Joe Black píše:Nevíte, proč ve znělce říkají Patty Hewesová: Nebezpečná advokátka místo Damages - Pavučina moci?
Jelikož dabing byl nejspíš vyroben pro Novu, je možné, že tam bude seriál uveden právě pod výše uvedeným názvem.
Uživatelský avatar
Joe Black
Příspěvky: 5051
Registrován: 03 čer 2008 21:09
Bydliště: Budovatelů 561, Chrást u Plzně
Kontaktovat uživatele:

Re: Damages - Pavučina moci / Damages

Příspěvek od Joe Black »

Sen píše:
Joe Black píše:Nevíte, proč ve znělce říkají Patty Hewesová: Nebezpečná advokátka místo Damages - Pavučina moci?
Jelikož dabing byl nejspíš vyroben pro Novu, je možné, že tam bude seriál uveden právě pod výše uvedeným názvem.
Je to normální, že dabing si vyrobí Nova a ještě před vlastním vysíláním ho prodá AXN?
Uživatelský avatar
anderson
Příspěvky: 1691
Registrován: 16 črc 2009 20:05
Poznámka: UŽIVATEL BYL ZABANOVÁN

Re: Damages - Pavučina moci / Damages

Příspěvek od anderson »

Je to normální, že dabing si vyrobí Nova a ještě před vlastním vysíláním ho prodá AXN?
Je to bežné, najmä u NOVY. Urobila tak pri seriali SMER JIH (predané MARKIZE) alebo pri ZAKON A PORADEK: ZLOCINNE UMYSLY a MONK (predane PRIME). A na AXN myslim predali aj ALIAS.
Uživatelský avatar
podzimator
Příspěvky: 19
Registrován: 12 črc 2009 20:42
Bydliště: Praha

Re: Damages - Pavučina moci / Damages

Příspěvek od podzimator »

Na Nově to poběží pod názvem Patty Hewes: Nebezpečná advokátka? :o
らりるれろ
Petr Novak
Příspěvky: 449
Registrován: 29 kvě 2008 18:02

Re: Damages - Pavučina moci / Damages

Příspěvek od Petr Novak »

Myslím že v tom názvu nemá jasno ani samo AXN, protože název Patty Hewesová - Nebezpečná advokátka mají ve svých upoutávkách, ale v EPG je pořád Damages - Pavučina moci (alespoň v digitální kabelovce UPC, nevím jak v jiných platformách).
Odpovědět

Zpět na „Seriály“