Kouzelní kmotříčci / The Fairly OddParents
Moderátor: Michaela2
Kouzelní kmotříčci / The Fairly OddParents
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. dabing (Supermax)
Vyrobeno: 2003
2. dabing (Nickelodeon, Disney Channel, ČT)
1.-4. SÉRIE
V českém znění: Jitka Moučková - Tara Strong (Timmy Turner), Irena Hrubá - Susanne Blakeslee (Wanda), Michal Michálek - Daran Norris (Cosmo), Miroslav Hanuš - Daran Norris (pan Turner), Radka Přibyslavská - Susanne Blakeslee (paní Turnerová), Petr Gelnar - Carlos Alazraqui (Denzel Crocker) + (další role), Jan Vondráček - Daran Norris (Jorgen Von Škrtič) + (další role), Tomáš Juřička - Frankie Muniz (Chester McBadbat), Faith Abrahams (Francis) + (další role), Lumír Olšovský - Haneef Muhammad (A.J.), Radek Kuchař - Rob Paulsen (Mark Chang) + (další role), Libor Terš (překlady nápisů) a další
Vyrobila společnost SDI Media v roce 2010.
5.-8. SÉRIE
V českém znění: Jitka Moučková - Tara Strong (Timmy Turner), Irena Hrubá - Susanne Blakeslee (Wanda), Michal Michálek - Daran Norris (Cosmo), Miroslav Hanuš - Daran Norris (pan Turner), Radka Přibyslavská - Susanne Blakeslee (paní Turnerová), Petr Gelnar - Carlos Alazraqui (Denzel Crocker) + (titulky, další role), Lumír Olšovský, Radek Kuchař, Otakar Brousek ml., Jan Vondráček, Jiří Prager, René Slováčková, Jan Szymik, Jan Maxián, Tomáš Racek, Helena Dytrtová - Debi Derryberry (Jimmy Neutron), Michal Holán - Jeffrey Garcia (Sheen Estevez), Pavel Tesař - Rob Paulsen (Carl Wheezer), Mark DeCarlo (Hugh Neutron) a další
Překlad: Aleš Prosr, Michal Žďánský, Iva Hronová
Úprava: Jitka Hoferková, Radka Přibyslavská
Zvuk: Petr Mandák, Dušan Matuška
Režie: Vladimír Žďánský
Vyrobila společnost SDI Media v roce 201x.
9. SÉRIE (díly 9x01 až 9x07)
V českém znění: Jitka Moučková - Tara Strong (Timmy Turner), Irena Hrubá - Susanne Blakeslee (Wanda), Michal Michálek - Daran Norris (Cosmo), Miroslav Hanuš - Daran Norris (pan Turner), Radka Přibyslavská - Susanne Blakeslee (paní Turnerová), Petr Gelnar - Carlos Alazraqui (Denzel Crocker) + (titulky, další role), Jan Vondráček - Matthew W. Taylor (Sparky), Daran Norris (Jorgen Von Škrtič) + (další role), Eliška Nezvalová - Grey DeLisle (Vicky) + (další role), Lumír Olšovský - Jim Ward (Chet Ubetcha) + (další role), Pavel Tesař - Carlos Alazraqui (Sheldon Dinkleberg), Eric Bauza (Foop) + (další role), Radek Kuchař (překlady nápisů + vedlejší role) a další
Překlad: Iva Hronová
Úprava: Klára Sochorová
Zvuk: Martin Václavík
Režie: Vladimír Žďánský
Vyrobila společnost SDI Media v roce 2014.
9. SÉRIE (díly 9x07 až 9x26)
V českém znění: Antonie Barešová-Talacková - Tara Strong (Timmy Turner), Irena Hrubá - Susanne Blakeslee (Wanda), Michal Michálek - Daran Norris (Cosmo), Pavel Šrom - Daran Norris (pan Turner), Radka Přibyslavská - Susanne Blakeslee (paní Turnerová), Petr Gelnar - Carlos Alazraqui (Denzel Crocker) + (titulky, další role), Tomáš Juřička - Matthew W. Taylor (Sparky) + (další role), Petr Lněnička - Daran Norris (Jorgen Von Škrtič), Radek Kuchař - Carlos Alazraqui (Juandissimo Magnifico) + (překlady nápisů, vedlejší role), Jiří Ployhar, Martina Šťastná, Libor Terš a další
Překlad: Iva Hronová
Úprava: Radka Přibyslavská
Zvuk: Jiří Peřina
Režie: Vladimír Žďánský
Vyrobila společnost SDI Media v roce 2014.
10. SÉRIE
V českém znění: Antonie Barešová-Talacková - Tara Strong (Timmy Turner), Marika Šoposká - Kari Wahlgren (Chloe Carmichaelová), Irena Hrubá - Susanne Blakeslee (Wanda), Michal Michálek - Daran Norris (Cosmo), Pavel Šrom - Daran Norris (pan Turner), Radka Přibyslavská - Susanne Blakeslee (paní Turnerová), Petr Gelnar - Carlos Alazraqui (Denzel Crocker) + (další role), Petr Lněnička - Daran Norris (Jorgen Von Škrtič), Pavel Tesař - Carlos Alazraqui (Sheldon Dinkleberg), Eric Bauza (Foop), Mick Wingert (Clark Carmichael) + (další role), Radek Kuchař - Jeff Bennett (Catman), Rob Paulsen (Mark Chang), Carlos Alazraqui (Juandissimo Magnifico) + (překlady nápisů, vedlejší role), Radka Stupková - Cheri Oteri (Connie Carmichaelová) a další
Překlad: Iva Hronová
Úprava: Lenka Vintrová, Radka Přibyslavská
Zvuk: Eliška Bejčková, Martin Václavík, Petr Mandák, Svatopluk Cechel
Režie: Vladimír Žďánský
Naposledy upravil(a) maty93 dne 08 bře 2023 18:35, celkem upraveno 30 x.
Re: Kouzelní kmotříčci / The Fairly OddParents
Pokud ví někdo něco o dabingu Supermaxu, sem s tím
U 2. dabingu si upřímně nejsem jistý, jestli je to jeden dabing, nebo dva, případně části.
Na Disney Channelu běžely díly od začátku až někam do 4. série, přičemž znělka byla nazpívaná česky a na konci nebyly údaje o tvůrcích, jen SDI Media a rok 2010.
Naproti tomu na ČT:D běžel jakýsi podivný výsek od půlky 5. série do konce 8. (který se momentálně protáčí i na Nicku), kde je znělka nechaná anglicky, na konci výčet tvůrců je, ale pro změnu tam zase neuvádí rok. Otázkou je, jestli a v jaké formě běžely na Nicku i ty starší série.
U 2. dabingu si upřímně nejsem jistý, jestli je to jeden dabing, nebo dva, případně části.
Na Disney Channelu běžely díly od začátku až někam do 4. série, přičemž znělka byla nazpívaná česky a na konci nebyly údaje o tvůrcích, jen SDI Media a rok 2010.
Naproti tomu na ČT:D běžel jakýsi podivný výsek od půlky 5. série do konce 8. (který se momentálně protáčí i na Nicku), kde je znělka nechaná anglicky, na konci výčet tvůrců je, ale pro změnu tam zase neuvádí rok. Otázkou je, jestli a v jaké formě běžely na Nicku i ty starší série.
Re: Kouzelní kmotříčci / The Fairly OddParents
Na SuperMaxu tohle na 90% neběželo. Pod názvem Kouzelní kmotříčci tam chodil jiný seriál. Čili můžeš tenhle dabing skoro určitě vypustit. Co se Nicku týče, tam dávali i něco z 9. řady a z toho co si pamatuji taky jen 5.-8. řadu. Znělka je na Nicku anglicky. O 1.-4. řadě na Nicku si nejsem jistý. Možná bych byl schopen dohledat programy či dokonce nahrávky z roku 2010, které by to snad potvrdily/vyvrátily. Uvidíme. S Kmotříkama je podobná situace jako se Spongebobem... Začal to někdo jinej a Nick už pak dával jen novější výběr, protože první díly protáčel někdo jinej.
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Re: Kouzelní kmotříčci / The Fairly OddParents
Já si ten seriál právě ze Supermaxu mlhavě pamatuju, vím, že jsem tehdy při premiéře na Disney Channelu byl zvědavý, jestli odněkud nevytáhnou původní dabing.
Naposledy upravil(a) maty93 dne 23 čer 2020 07:29, celkem upraveno 2 x.
Re: Kouzelní kmotříčci / The Fairly OddParents
Sledoval jsem SuperMax prakticky nonstop 96-02 a tohle tam v té době neběželo. Ani nemohlo, protože seriál je z roku 2001. Pokud to na Maxu dávali tak v posledních dvou letech 2002-2004, ale i o tom dost pochybuju. Podle mých informací na Maxu pod názvem Kouzelní kmotříčci byl vysílán seriál Little Wizards (https://www.youtube.com/watch?v=A4co7IwZcpY), který tam dávali okolo roku 97 a tím si jsem téměř 100% jistý.
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Re: Kouzelní kmotříčci / The Fairly OddParents
Našel jsem to, opravdu to bylo až 2003 a běželo 13 dílů, názvy dílů v programu na srpen odpovídají (naviguje se v něm vážně mizerně):
https://web.archive.org/web/20030815202 ... x-progweek
Jen je teda zvláštní, že vysílali pod stejným názvem dva různé seriály.
https://web.archive.org/web/20030815202 ... x-progweek
Jen je teda zvláštní, že vysílali pod stejným názvem dva různé seriály.
Naposledy upravil(a) maty93 dne 23 čer 2020 07:30, celkem upraveno 1 x.
Re: Kouzelní kmotříčci / The Fairly OddParents
Zvláštní je rovněž to, že Little Wizards má právě přesně těch 13 dílů. Ale asi to byli v tom roce 2003 opravdu OddParents. Potom je ale matoucí to číslování, protože 13 epizod jako takových neměla žádná z v té době možných řad. Vychází jen první, pokud bys počítal na půldíly, přičemž ale potom 7/13 nedává smysl už vůbec protože to je poslední díl řady a ne teprve 7/13. Na druhou řadu to už neodpovídá vůbec. Takže tam běžela na zkoušku chvíli první řada, pokud toho nenajdeme v jiném programu více, a to bude i důvod proč si to nepamatuju. V roce 2003/04 jsem už stanici nesledoval, protože se ubírala pro mě nezajímavým směrem. Čili z tohoto období dohledávám zpětně.
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Re: Kouzelní kmotříčci / The Fairly OddParents
Já se právě k Supermaxu dostal až někdy kolem roku 2000, takže mám přehled spíš o těch novějších věcech, no. Každopádně jsem dál procházel, co šlo najít z programu, a v říjnu 2003 jsem našel:
Kouzelní kmotříčci 13/13 - Trefa/ Kluk, který se stal královnou
Což jsou podle wikipedie epizody 6a a 6b z druhé série. Tím pádem zjevně taky dostali nějaký výsek, možná to tak tehdy prodával distributor, kdoví.
Kouzelní kmotříčci 13/13 - Trefa/ Kluk, který se stal královnou
Což jsou podle wikipedie epizody 6a a 6b z druhé série. Tím pádem zjevně taky dostali nějaký výsek, možná to tak tehdy prodával distributor, kdoví.
Naposledy upravil(a) maty93 dne 23 čer 2020 07:29, celkem upraveno 1 x.
Re: Kouzelní kmotříčci / The Fairly OddParents
Asi to tak skutečně dostali od Nelvany a jiné díly tehdy nebyly pro místní trh k dispozici. Byl to tehdy poměrně nový seriál, takže by mě to nepřekvapilo. Přesto mi to číslování přijde zvláštní a nebylo by to poprvé, kdy by SuperMax v něm měl bordel. U některých pořadů měl takříkajíc svůj systém. Každopádně se ale jedná o docela raritu myslím. Možná ne takovou jako některé no-name pořady a výplně z poloviny 90. let, ale přesto to nějakou cenu má.
Do úvodu můžeš zatím alespoň přidat rok, čili... 2003.. a s velkou pravděpodobností to bude tradičně
"Vyrobila: Česká programová společnost, v produkci Dubtracks, 2003"... ale tahle část je pouze předpoklad.
Do úvodu můžeš zatím alespoň přidat rok, čili... 2003.. a s velkou pravděpodobností to bude tradičně
"Vyrobila: Česká programová společnost, v produkci Dubtracks, 2003"... ale tahle část je pouze předpoklad.
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Re: Kouzelní kmotříčci / The Fairly OddParents
Na Déčku právě běží 9. série, takže jsem ji začal postupně přidávat. Nicméně co jsem teď měl možnost zahlédnout pozdější díl na Nicku, bohužel i tady někdy v průběhu došlo k přeobsazení agenturních herců. Asi nejvíc to odnesl Timmy, ale dabérku bohužel nepoznám, takže s doplněním počkám, až to poběží i na té ČT s neustřiženými titulky.