Věděl by někdo, zda hlas provázející cestující ve vlacích EC během jízdy patří Daně Syslové ? já si nejsem jistá, připadá mi, že je to ona, ale zároveň mi zní poněkud mladě, díky
mimochodem dnes mi online nákup přivezl kurýr, který byl dvojníkem Vojty Hájka, dle hlasu to ale on nebyl
Eurocity
Re: Eurocity
Ano, je to hlas Dany Syslové
Maestro není doma a jeho milostivá paní matinka vám vzkazuje,
aby jste už nevolala změněným hlasem, že vás stejně pozná
- chovanecm
- Senior admin
- Příspěvky: 586
- Registrován: 10 srp 2008 09:40
- Poznámka: Máš zkušenosti s SSH, MySQL, případně PHP? Chceš pomoci fóru dál fungovat? Napiš. Já již na fóru nepůsobím. Pouze v urgentních případech, děkuji za pochopení.
Re: Eurocity
Nevím, jakými vlaky EuroCity cestujete, ale pokud se bavíme o vlacích Českých drah, tak češtinu namluvila herečka v domácnosti Danuše Hostinská-Klichová, angličtinu Philip Bělohlávek a němčinu nějaký učitel, jméno neznám.
První dva jsou ke slyšení i na nádraží, viz http://www.hlaseni.net/hlasy-danuse-hos ... chova.html
První dva jsou ke slyšení i na nádraží, viz http://www.hlaseni.net/hlasy-danuse-hos ... chova.html
Re: Eurocity
Já jsem ten ženský hlas, který čte hlášení ve vlacích EuroCity a na některých nádražích (např. Olomouc, Praha) taky vždycky považoval za Danu Syslovou, ale stránky, na které chovanecm odkazuje mě před nedávnem vyvedly z omylu.
Stejně tak jsem mylně toho německy mluvícího hlasatele považoval za Václava Knopa, což ale zjevně také není pravda.
Stejně tak jsem mylně toho německy mluvícího hlasatele považoval za Václava Knopa, což ale zjevně také není pravda.
„Mou filozofií je, že každá věta ve filmu by měla být přeložena takovým způsobem, aby průměrný český divák při sledování téže scény zažil přibližně tytéž pocity jako průměrný divák v zemi původu filmu.“ František Fuka
Re: Eurocity
No to čumím jak puk na tu D.Klichovou, sice mi zní ne zcela tradičně, ale také bych si myslela, že je to Dana Syslová
chovanec: děkuju
chovanec: děkuju