Poslední akční hrdina / Last Action Hero
Moderátor: ReDabér
Poslední akční hrdina / Last Action Hero
Info: IMDb | ČSFD | FDb
1. DABING (Kino, VHS, TV)
V českém znění: Pavel Soukup - Arnold Schwarzenegger (Jack Slater), Jan Kalous - Austin O'Brien (Danny Madigan), Jana Paulová - Mercedes Ruehl (Irene Madiganová), Petr Oliva - Charles Dance (Benedict), Oldřich Vlach - F. Murray Abraham (John Praxy), Miroslav Saic - Tom Noonan (sekáč), Pavel Pípal - Frank McRae (Dekker), Jiří Holý - Robert Prosky (Nick), Radan Rusev - Anthony Quinn (Vivaldi), Petra Hanžlíková - Bridgette Wilson (Whitney / Meredith), Zdeněk Blažek - Ian McKellen (smrt), Růžena Merunková - Joan Plowright (učitelka), Josef Nedorost (Hamlet), Bohdan Tůma - Danny DeVito (kreslenej kocour Whiskas), Jiří Havel - Rick Ducommun (agent sekáče), Vladimír Kudla, Dana Černá, Martin Kolár, Eva Spoustová, Martin Velda - Jean-Claude Van Damme (sám sebe), Milan Livora - James Belushi (sám sebe), a další.
Zvuk: Ivo Novák
Střih: Jana Stejskalová
Produkce: Jiří Beránek
Překlad a dialogy: František Fuka
Režie: Jiří Ptáček
Vyrobilo: AB Barrandov dabing 1993
2. DABING (Blu-ray, Prima, AMC)
V českém znění: Pavel Soukup - Arnold Schwarzenegger (Jack Slater), Jan Rimbala - Austin O'Brien (Danny Madigan), Bedřich Šetena - Anthony Quinn (Vivaldi) + Ian McKellen (smrt), Jaroslav Kaňkovský - Charles Dance (Benedict), Chevy Chase (Chevy Chase), Tomáš Juřička - Tom Noonan (sekáč), F. Murray Abraham (John Practice), Ilona Svobodová - Mercedes Ruehl (Irene Madiganová), Bohuslav Kalva - Art Carney (Frank) + Rick Ducommun (agent sekáče), Milan Slepička - Robert Prosky (Nick), Anna Suchánková - Bridgette Wilson (Whitney / Meredith), Jitka Moučková, Libor Terš, Petra Jindrová - Tina Turner (starostka), Joan Plowright (učitelka), Jiří Hromada - Frank McRae (Dekker), Ludvík Král - James Belushi (James Belushi), Professor Toru Tanaka (Tough Asian Man), Petr Gelnar - Jean-Claude Van Damme (Jean-Claude Van Damme), Danny DeVito (animovanej kocour Whiskas), (Hamlet), Michal Holán, Jakub Nemčok - Ryan Todd (Andrew Slater), a další.
Překlad: Ivan Němeček
Produkce: Evelyna Vrbová
Zvuk: Filip Mošner
Dialogy a režie: Jiří Ptáček
Vyrobil: LS Productions dabing 2009
Naposledy upravil(a) palg dne 30 črc 2019 21:22, celkem upraveno 6 x.
Re: Poslední akční hrdina / Last Action Hero
Opět další zhovadilost,která nemá konkurenci.
PROČ SE PŘEDABOVÁVAJÍ UŽ TAK DOBŘE NADABOVANÉ FILMY ? Ať mě nikdo nevykládá, že jsou v tom tak obrovské peníze za práva. A pokud ano, tak proč to nezaplatit, myslím si, že by se to firmě vrátilo.
Ať se pak distributoři nediví, že se stahuje na černo, když do éteru vpustí ještě k tomu na Blu-ray za 800,- takovou NEHORÁZNOST !!!
Omlouvám se za tvrdší slova, ale tohle jsem facht nečekal, že by šáhli i na tento už tak dobře nadabovanej film. To radši nemají vydávat, když k tomu nemůžou dodat původní dabing.
Stačí jen když si vzpomenu na vydání : VESELÉ VELIKONOCE , nebo PODRAZ, to už snad nepřekoná nikdo, co to bylo za PRASÁRNU NEJVĚTŠÍHO KALIBRU. Sice tento film nepatří do škatulky zmršených nových dabingů, ale i tak to naštve.
PROČ SE PŘEDABOVÁVAJÍ UŽ TAK DOBŘE NADABOVANÉ FILMY ? Ať mě nikdo nevykládá, že jsou v tom tak obrovské peníze za práva. A pokud ano, tak proč to nezaplatit, myslím si, že by se to firmě vrátilo.
Ať se pak distributoři nediví, že se stahuje na černo, když do éteru vpustí ještě k tomu na Blu-ray za 800,- takovou NEHORÁZNOST !!!
Omlouvám se za tvrdší slova, ale tohle jsem facht nečekal, že by šáhli i na tento už tak dobře nadabovanej film. To radši nemají vydávat, když k tomu nemůžou dodat původní dabing.
Stačí jen když si vzpomenu na vydání : VESELÉ VELIKONOCE , nebo PODRAZ, to už snad nepřekoná nikdo, co to bylo za PRASÁRNU NEJVĚTŠÍHO KALIBRU. Sice tento film nepatří do škatulky zmršených nových dabingů, ale i tak to naštve.
Naposledy upravil(a) Slamáček dne 30 led 2010 00:41, celkem upraveno 1 x.
Re: Poslední akční hrdina / Last Action Hero
Je to zločin...
PS: V prvním dabingu je Oldřich Vlach uveden dvakrát.
PS: V prvním dabingu je Oldřich Vlach uveden dvakrát.
18.05.2008 – 07.05.2015
Re: Poslední akční hrdina / Last Action Hero
Slyšel aspoň někdo ten novej dabing? Je někde ukázka? Před tím, než se pustím do kritiky, bych si to aspoň poslechl, i když předabovat něco takovýho je zločin už z principu, ale přece jenom...
Re: Poslední akční hrdina / Last Action Hero
No, u většiny dabingů se to neřeší, takže asi nikdo kdo by ho daboval normálně... Abych vysvětlil svoje rozhořčení. Když budu těm kteří tyhle blbosti vyrábějí, nadávat jen tak do zdi, tak to pro mě nemá žádný přínos... Takhle alespoň ukážu i ostatním co si o dnešním způsobu nakládání s kulturním dědictvím myslím... Jo, ReDabér: Ani jedno ostřejší slovo jsem v tom příspěvku nepoužil: Vyjma slovíčka parchant, což je lidový výraz pro nemanželské dítě, tak jsem ten příspěvek napsal naprosto v mezích slušnosti.... Ale jenom prostě nesnáším když vidím, co ti, kdo o něčem (např. vydání DVD) rozhodují, dokážou vyvést... Až takhle pro BluRey předabujou všechny filmy se Schwarzeneggerem a Terminátor díky tomu bude mít asi tak 20 dabingů, tak jsem odhodlán někomu zakroutit krkem...
Naposledy upravil(a) Ištván87 dne 06 srp 2010 16:02, celkem upraveno 1 x.
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza
Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Re: Poslední akční hrdina / Last Action Hero
2. dabing
Tomáš Juřička - Tom Noonan (sekáč) + F. Murray Abraham (John Practice)
Jiří Hromada - Frank McRae (Dekker)
Milan Slepička - Robert Prosky (Nick)
Anna Suchánková - Bridgette Wilson (Whitney / Meredith)
Petr Gelnar - Jean-Claude Van Damme (Jean-Claude Van Damme) + (Hamlet) + Danny DeVito (animovanej kocour Whiskas)
Ludvík Král - James Belushi (James Belushi) + Professor Toru Tanaka (Tough Asian Man)
Petra Jindrová - Tina Turner (starostka) + Joan Plowright (učitelka)
Jakub Nemčok - Ryan Todd (Andrew Slater)
Jaroslav Kaňkovský - Chevy Chase (Chevy Chase)
Je to fakt zbytocny dabing. Na pôvodny sa nechyta v ziadnom ohlade.
Tomáš Juřička - Tom Noonan (sekáč) + F. Murray Abraham (John Practice)
Jiří Hromada - Frank McRae (Dekker)
Milan Slepička - Robert Prosky (Nick)
Anna Suchánková - Bridgette Wilson (Whitney / Meredith)
Petr Gelnar - Jean-Claude Van Damme (Jean-Claude Van Damme) + (Hamlet) + Danny DeVito (animovanej kocour Whiskas)
Ludvík Král - James Belushi (James Belushi) + Professor Toru Tanaka (Tough Asian Man)
Petra Jindrová - Tina Turner (starostka) + Joan Plowright (učitelka)
Jakub Nemčok - Ryan Todd (Andrew Slater)
Jaroslav Kaňkovský - Chevy Chase (Chevy Chase)
Je to fakt zbytocny dabing. Na pôvodny sa nechyta v ziadnom ohlade.
18.11.2009 - 28.12.2016
Re: Poslední akční hrdina / Last Action Hero
Na Prima Cool z nějakého důvodu druhý dabing.
Re: Poslední akční hrdina / Last Action Hero
za tohle hanobím Primu. Tohle se fakt nedá poslouchat. Teda dramaturg Primy opravdu nechápu!!! Proč nasadili ten HNUS! FUJ,
Re: Poslední akční hrdina / Last Action Hero
Ja bych na to kouknul takhle. Na NOVE, pokud je mi znamo, vzdycky zatim nasadili ten puvodni stary kinodabing, ktery ja osobne mam moc rad. Tudiz PRIMA jako komercni televize nabizi alternativu. Ja napriklad alespon ted s klidnym svedomim muzu rict, ze jsem rad, ze jsem sveho casu nezakoupil predmetny BluRay. Ten druhy dabing je totiz opravdu kvalitativne nekde uplne jinde nez ten dabing puvodni. - Spis je divne, ze distributor - v tomto pripade BONTON - vubec neuvazoval o nasazeni puvodniho dabingu. Jejich dabingova politika je celkove hodne zvlastni. K HONBE ZA DIAMANTEM a ke KROTITELUM DUCHU treba ty puvodni stare kinodabingy sehnali. A diky jim za to! Ale treba KROTITELE DUCHU 2 zadny dabing, natoz puvodni stary kinodabing, neobsahuji. A k dalsi spouste titulu si vyrobili dabing novy. Opravdu tuhle nekoncepcnost neumim pochopit.
NOVA, jedině ona.
Re: Poslední akční hrdina / Last Action Hero
V tom 1. dabingu dabuje Milan Livora ještě pár sborů, např. toho doktora, který Jacka ošetřuje. A myslím si, že malou roli poldy zhruba čase 14:40 dabuje Petr Svoboda. Jinak je kinodabing skvělou prací a jeho předabování je ultra zbytečnost .
Vladimír Kudla - Little Richard (Little Richard) + (více rolí)
Martin Kolár - (reportér) + (více rolí)
Vladimír Kudla - Little Richard (Little Richard) + (více rolí)
Martin Kolár - (reportér) + (více rolí)