Nationalfilm nadaboval v tom roce i americké drama Děvče z Havaje.-Q- píše:1935 Nationalfilm přikročil po úspěchu prvních česky dubbovaných filmů k dubbingu americké cowboyky "Hrdina prérie"
HISTORIE ČESKÉHO DABINGU - rozcestník
Moderátor: Historik
Re: Historie českého dabingu
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Historie českého dabingu
Tak jsem našel seznam herců, kteří se podíleli na dabingu Stezka smrti v roce 1934, bohužel jen příjmení, tak je nedokážu jednoznačně identifikovat, ale jména to jsou rozhodně zajimavá: Záhorský, Innemannová, Filipovský, Bartoš, Prchal, Černý, Ford.
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
- DavidHodan
- Příspěvky: 463
- Registrován: 06 led 2010 18:07
- Bydliště: Plzeň :-)
Re: Historie českého dabingu
Newmy píše:Tak jsem našel seznam herců, kteří se podíleli na dabingu Stezka smrti v roce 1934, bohužel jen příjmení, tak je nedokážu jednoznačně identifikovat, ale jména to jsou rozhodně zajimavá: Záhorský, Innemannová, Filipovský, Bartoš, Prchal, Černý, Ford.
Záhorský - Bohuš ( Bohumil ) , Innemannová - Ludmila ( ? - Věkově odpovídá ) , Filipovský - František , Bartoš - ? , Prchal - Bolek ( ? - Věkově odpovídá ) , Černý - František ( ? - Věkově odpovídá ) , Ford - Robert .
Vybíral jsem Herce , u nichž je známo Datum Narození .
Sháním staré kazety, jakýkoliv videosystém, nejlépe před r. 89, max. však do r. 98, seznam výhodou
ČSFD: http://www.csfd.cz/uzivatel/77907-davidhodan/
YouTube: http://www.youtube.com/channel/UCzE_FAgb1uDaPw4ebKYxamg
ČSFD: http://www.csfd.cz/uzivatel/77907-davidhodan/
YouTube: http://www.youtube.com/channel/UCzE_FAgb1uDaPw4ebKYxamg
Re: Historie českého dabingu
To je právě ono.. Záhorský nemusí být Bohuš, ale Richard; Innemannová nemusí být Ludmila, ale Zdena Kavková-Innemannová; Černý nemusí být František, ale Jan ...
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
- DavidHodan
- Příspěvky: 463
- Registrován: 06 led 2010 18:07
- Bydliště: Plzeň :-)
Re: Historie českého dabingu
Newmy píše:To je právě ono.. Záhorský nemusí být Bohuš, ale Richard; Innemannová nemusí být Ludmila, ale Zdena Kavková-Innemannová; Černý nemusí být František, ale Jan ...
To je potom dost " Divoký " !
A pomohlo by shlédnutí Originálu ?
Asi moc ne . . . .
Sháním staré kazety, jakýkoliv videosystém, nejlépe před r. 89, max. však do r. 98, seznam výhodou
ČSFD: http://www.csfd.cz/uzivatel/77907-davidhodan/
YouTube: http://www.youtube.com/channel/UCzE_FAgb1uDaPw4ebKYxamg
ČSFD: http://www.csfd.cz/uzivatel/77907-davidhodan/
YouTube: http://www.youtube.com/channel/UCzE_FAgb1uDaPw4ebKYxamg
Re: Historie českého dabingu
A co je to vůbec za film ta Stezka smrti? Podle zmínky o herci Tomu Tylerovi tipuju Deadwood Pass (1933). Má někdo jiné tipy?
Re: Historie českého dabingu
jj, to je on Nadabován Unionvoxem pro Nationalfilm v roce 1934.
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Historie českého dabingu
A když už jsme u toho ve filmu Hodiny se zastavily o půlnoci je dabér Jaroslav Skopeček (asi Jan Skopeček) jedná se asi také o překlep, ne?Newmy píše:To je právě ono.. Záhorský nemusí být Bohuš, ale Richard; Innemannová nemusí být Ludmila, ale Zdena Kavková-Innemannová; Černý nemusí být František, ale Jan ...
TOP: O. Brous., F. F., V. Bedr., P. Han., B. Rös., J. Zavř., J. Schán., V. Brab., S. Fiš., P. Pel., V. Post., P. Ol., J. Plachý, B. Šv., V. a M. Dlouhý, L. Mrk., J. Schw., L. Hruš., J. Med., A. Pyš., J. Šť., J. Prag., H. Fried., S. Post., T. Med., K. Špr.
Re: Historie českého dabingu
Nevím, možné to je. Zdroj, či-li FP, uvádí Jaroslav Skopeček.
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Historie českého dabingu
V roce 1934 (premiéra červen 1934) byl v Budapešti proveden český dabing filmu Marie, propuštěná z morálních důvodů. Dle informací z knihy Konzervy se slovy od Petra Szczepanika se všechny první tři české dabingy (Na Stopě, Marie a Amok) nachází v archivech NFA..
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu