Ferrari pro dva / Une Ferrari pour deux
Moderátor: ReDabér
Ferrari pro dva / Une Ferrari pour deux
Info: IMDB | ČSFD
V českém znění: Jan Schánilec - Pierre Arditi (Vincent Saulnier), Jan Vlasák - Bernard Le Coq (André Herbault), Kateřina Lojdová - Salomé Lelouch (Olivia), Miluše Šplechtová (jako Miluše Špráchalová) - Élisabeth Bourgine (Edith), Ilona Svobodová (jako Hana Svobodová) - Karine Belly (Marie), Zuzana Skalická - Diane Pierens (komisařka), Jindřich Hinke, Jan Szymik, Jaroslav Vlach, Jana Hermachová, Ivo Novák, Otmar Brancuzský, David Novotný, Mikuláš Pánek, Radka Krninská, Marcela Kyselová
Vedoucí dramatrug: Alena Poledňáková
Dramaturg: Zuzana Kopečková
Překlad: Jolana Kubíková
Dialogy: Eva Štorková
Zvuk: Jozef Kušnír
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Asistentka režie: Hana Zapletalová
Vedoucí produkce: Miloslav Rež
Režie: Mikuláš Pánek
Vyrobila: Česká televize 2004
Re: Ferrari pro dva / Une Ferrari pour deux
Tvůrci českého znění byli uvedeni v psaných titulcích, ovšem objevily se zde dvě velké chyby u jmen dabérek - Ilona Svobodová byla uvedena jako Hana Svobodová a Miluše Šplechtová jako Miluše Špráchalová . Ať se na mě zdejší zastánci doslovnosti přepsaných titulků nezlobí, ale tyto zavádějící nesmysly v hlavním příspěvku uvádět nebudu.
Re: Ferrari pro dva / Une Ferrari pour deux
Borci to řeší tím že napíšou správná jména s hvězdičkou a pak pod dabing vysvětlení že v titulcích je to špatně. Aspoň pak nebudou pochyby když někdo nový bude (chybně) soudit podle titulků.
Re: Ferrari pro dva / Une Ferrari pour deux
Aleluja !Lukiz píše:Borci to řeší tím že napíšou správná jména s hvězdičkou a pak pod dabing vysvětlení že v titulcích je to špatně. Aspoň pak nebudou pochyby když někdo nový bude (chybně) soudit podle titulků.
Tak ma inac napada, bola to technicka chyba v titulkoch ? Alebo nejaky postmodernisticky zámer ceskych tvorcov ? Film nepoznam a zda sa mi pomerne raritne pouzivat v dnesnej dobe pisane titulky. Hoci CT to obcas robi. Vid MĚSTO ŽEN.
Re: Ferrari pro dva / Une Ferrari pour deux
S tím souhlasím.bloom píše:Tvůrci českého znění byli uvedeni v psaných titulcích, ovšem objevily se zde dvě velké chyby u jmen dabérek - Ilona Svobodová byla uvedena jako Hana Svobodová a Miluše Šplechtová jako Miluše Špráchalová . Ať se na mě zdejší zastánci doslovnosti přepsaných titulků nezlobí, ale tyto zavádějící nesmysly v hlavním příspěvku uvádět nebudu.
18.05.2008 – 07.05.2015