Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
filip
Globální moderátor
Příspěvky: 9470
Registrován: 29 lis 2011 06:48

Re: Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse

Příspěvek od filip »

Jsou i studia která práci odmítnou právě kvůli podmínkám, ale je to dost risk. Příklad - 2014 - marvel filmy přecházejí do Virtualu. Údajně hned po Strážcích Galaxie přišli od Disneyho zpět do starého studia, že by se rádi vrátili, protože nová spolupráce jim nevoněla, ale měli vyšší požadavky a rozpočet nabízeli stále stejný - tak odešli ze starého studia s prázdnou a museli zavděk vzít studiem novým a staré studio přišlo o zajímavé projekty.
Proto chápu, že se tak pan Mahdal nezachoval, protože by mohl ročně přijít až o cca 30-50 projektů, které by asi získal levnejší Bär.
TOP HERCI: Filip Švarc, Ladislav Cigánek, René Slováčková, Anna Suchánková
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
DAN K.
Příspěvky: 1684
Registrován: 26 bře 2008 20:01
Bydliště: praha
Kontaktovat uživatele:

Re: Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse

Příspěvek od DAN K. »

Já jsem ze studijních důvodů velmi rád, že tento dabing vzniknul a díky tomu, že se na něj tvůrci úplně nevykašlali (vycházím z toho, že pan Meduna je stále v mpg a není úplně levný), tak se nabízí zajímavé porovnání, které jen potvrzuje mou dlouhodobou domněku, že ten casting před lety v ČT byl opravdu hodně odfláknutý a nedobře udělaný, když ho vyhrál pan Krampol, kterému ani není pořádně rozumět. A Nova to pak ještě hloupě zkopírovala, místo toho, aby zkusili něco invenčního. Dabing pana Knopa mi přijde výborný, snaží se to dělat po svém, občas mu to trochu skouzne do stylizace pana Filipovské, ale jenom tak decentě. Je to tisíckrát lepší než dabing Jiřího Krampola. Neměli na ten casting zvát celebrity a hledat dvojníky, ale naopak zkoušet lidi, který opravdu dobře umí dabingové řemeslo (technickou stránku dabingu). Ještě bych si někdy poslechl na LDF pana Medunu... takže bych chtěl tvůrčí kolektiv pochválit (nikoliv to vysílat, rozhodnutí o vzniku neřeším, to je jiná kapitola)...
salgado
Příspěvky: 2480
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse

Příspěvek od salgado »

Dan má v podstatě pravdu v tom, že pokud odhlédneme od všech negativ vzniku nového dabingu, tak nám tu zbývá minimálně dobrý studijní materiál, což vede alespoň k zamyšlení nad tím, jak se po revoluci k dabingu LDF přistupovalo. Je třeba na rovinu říci, že obsazení pánů Krampola či Faltuse nebylo šťastné, o experimentu s panem Lábusem by se dalo diskutovat. Chybou všech dosavadních porevolučních zadavatelů dabingů LDF bylo, že požadovali jakousi imitaci FF, což ovšem panu Krampolovi příliš nešlo a pan Faltus je zkrátka sice dobrý imitátor, ale zase není zkušený dabér. Takže v novém dabingu můžeme alespoň zjistit, jestli je možné dabovat LDF po svém, bez trapného pokusu o imitaci FF (i když jak poznamenal Dan, i pan Knop tam občas sklouzne).
cenda
Příspěvky: 743
Registrován: 04 čer 2011 13:30
Bydliště: Zlínský kraj

Re: Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse

Příspěvek od cenda »

Nerad bych tady do toho vnášel zmatek, ale mám pocit, že pan Krampol ten casting tehdy nevyhrál. Vyhrál ho buď Oldřich Vlach nebo Oldřich Kaiser. Krampol pak akorát dle svých slov všechny přesvědčil, že jedinná cesta je imitace (což byla medvědí služba) a ostatní se toho holt chytli. Ona celkově ta myšlenka castingu byla dle mě naprostá blbost. Nikdy bych si nedovolil shazovat to, co předvedl pan Filipovský na Funésovi, ale mám pocit, že se tomu nasadila zbytečná svatozář, která pak zabránila tvůrcům racionálně uvažovat. Když zemřel pan Sejk, tak se taky nekonal casting na to, kdo bude dabovat Michela Galabrua (a ten byl tehdy narozdíl od Funése naživu a aktivní) nebo kdo bude dabovat Buda Spencera po smrti pana Schánilce. Navíc, tehdy už to byl celkem nesmysl i v tom, že ten casting se konal někdy v roce 1998, kdy už byly nadabovány s Funésem čtyři filmy se čtyřmi naprosto rozdílnými dabéry (Brabec, Klapka, Císler, Lábus), každý si ho udělal po svém a ani jeden nebyl vyložený přešlap. Takhle jsme se akorát na dvacet let zasekli v trapných imitacích. A co se týče nového dabingu - okrajové stanice ať si ho vysílají jak chtějí, je to pro pár lidí a Funés-Filipovský je takový spojení, který nenechá chladným nikoho, čili předpokládám, že od těch pár diváků to pěkně schytají. Ze stejnýho důvodu si žádná normální stanice nedovolí to odvysílat s nějakým jiným dabingem. Na druhou stranu musím uznat, že je to aspoň papírově dabing, na kterým si dal někdo záležet a přemýšlel nad obsazením.
"Vy byste beze mě v tomhle státě ani hubu neotevřel"
salgado
Příspěvky: 2480
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse

Příspěvek od salgado »

Ještě jsi zapomněl na Tomáše Juřičku, aby byl seznam porevolučních dabérů úplný. Ale pokud se vrátíme do současnosti, nabízí se srovnání tohoto dabingu (a mám takové tušení, že asi nebude poslední) s dabingy North Video před několika lety. A asi i my, odpůrci nových dabingů, uznáme, že tento dabing je o nějaký ten level výše než dabingy s Václavem Faltusem. A to nemám na mysli pouze obsazení hlavních rolí, ale celkovou úroveň dabingu.
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6803
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse

Příspěvek od bloom »

salgado píše:Ještě jsi zapomněl na Tomáše Juřičku, aby byl seznam porevolučních dabérů úplný.
Chytáme se za slovíčka, ale cenda ho nezmínil schválně, protože psal o roce 1998 (naopak spíš zapomněl na Pavla Šroma :) ).
salgado
Příspěvky: 2480
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse

Příspěvek od salgado »

Ano, je to tak, měl jsem uvést Pavla Šroma, Beránek s Juřičkou je mladší.
cenda
Příspěvky: 743
Registrován: 04 čer 2011 13:30
Bydliště: Zlínský kraj

Re: Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse

Příspěvek od cenda »

Když já toho Ďábla a desatero furt nemůžu dostat do hlavy :). Jinak musím souhlasit, že ty dabingy s Faltusem se skutečně nemůžou rovnat. Možná by nebylo od věci, když ty filmy šly kdysi na Barrandově, že by je koupila ČT a nadabovala znovu s někým jiným (Knop by nebyl špatný, mě by se ale spíš víc zamlouval Václav Postránecký, Ladislav Potměšil nebo Miroslav Donutil).
"Vy byste beze mě v tomhle státě ani hubu neotevřel"
ramadu
Příspěvky: 18
Registrován: 21 lis 2017 15:40

Re: Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse

Příspěvek od ramadu »

S tím, že si normální TV nedovolí předabovat pana Filipovského bych tak úplně nesouhlasil. Nyní to zkusil Film+ a další filmy třeba ještě budou následovat a normální TV uvidí, že ono to vlastně jde, tak to zkusí také. Jedním z možných filmů by třeba mohl být Senzační práznidny, kde asi ve dvou částech ten původní dabing tak úplně nesedí na nový obraz nebo Velký flám, kde je také jedna scéna nejspíš kvůli dabingu tak divně střižená. Tím nechci říci, že bych si přál jejich předabování. Naopak, mám jejich dabing rád takový, jaký je a nerad bych se s ním loučil. Ale může se stát, že to jednou prostě někomu začne vadit a také to bude chtít předabovat....
Uživatelský avatar
Pomajz
Příspěvky: 2954
Registrován: 01 led 2010 23:19
Kontaktovat uživatele:

Re: Křidýlko nebo stehýnko / L' Aile ou la cuisse

Příspěvek od Pomajz »

ramadu píše: Jedním z možných filmů by třeba mohl být Senzační práznidny, kde asi ve dvou částech ten původní dabing tak úplně nesedí na nový obraz nebo Velký flám, kde je také jedna scéna nejspíš kvůli dabingu tak divně střižená.
Předabovat celý film kvuli jedný scéně? Apropo ta scéna ve Velkym flámu na klasických kinopásech je stejně jako scéna s profesorem v Muži z HongKongu. Spíš se použil a používá dabing z vadný kopie.
RETROFILM
Odpovědět

Zpět na „Filmy“