Král Ralph / King Ralph

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
Roko
Admin
Příspěvky: 3232
Registrován: 09 srp 2009 11:39

Král Ralph / King Ralph

Příspěvek od Roko »

Obrázek
Info: IMDb | ČSFD | FDb

1.DABING: ( VHS )
V českém znění: Václav Postránecký - John Goodman (Ralph Hampton Gainesworth Jones), Vladimír Fišer - Peter O'Toole (Sir Cedric Charles Willingham) + Tim Seely (Jeho Výsost na focení), Jaroslav Kaňkovský - John Hurt (Lord Percival Graves) + Dallas Adams (MC ve striptýzovém klubu) + Richard Bebb (myslivec na honu) + Henry Roberts (badatel v knihovně) + (Albert - člen kr. rodiny na focení) + (čte titulky novin), Veronika Žilková - Camille Coduri (Miranda Green) + Gedren Heller (punkerka), Mirko Musil - Richard Griffiths (Duncan Phipps) + Roger Ashton-Griffiths (fotograf kr. rodiny) + (titulky), Bohumil Švarc - Leslie Phillips (komorník Gordon) + Julian Glover (Král Finska Gustav) + Ian Gelder (instruktor jízdy na koni), Miroslav Saic - James Villiers (premiér Jeffrey Hale) + Richard Whitmore (hlasatel) + Cameron Blakely (Gravesův fotograf) + (poslanec v parlamentu), Jana Andresíková - Joely Richardson (princezna Anna) + Ann Beach (Mirandina matka), Pavel Šrom - Brian Greene (Ed Mayes) + Rudolph Walker (Král Zambezi Mulambon) + Niall O'Brien (inspektor Tommy McGuire) + Alan McMahon (asistent fotografa kr. rodiny) + (čte titulky novin), Eliška Sirová - Caroline Paterson (prodavačka v McDonald's) + Jennie Stoller (hlasatelka) + (tanečnice na chodbě), Jaromír Dulava ? - Ed Stobart (Dysentery) + Niall O'Brien (inspektor Tommy McGuire) + Guy Fithen (Alan - vyhazovač ve striptýzovém klubu) + Kirk St. James (hráč na saxofon) + (zákazník v McDonald's) + (policista u brány)

Zvuk: Václav Hálek
Překlad: Anna Harvánková
Produkce: Jaromír Šindelář
Režie: Zdeněk Gawlik
Vyrobilo: AB Barrandov dabing 1993

2.DABING: ( ČT, Markíza )
V českém znění: Karel Heřmánek - John Goodman (Ralph Hampton Gainesworth Jones), Miroslav Středa - Peter O'Toole (Sir Cedric Charles Willingham), Martin Zahálka - Richard Griffiths (Duncan Phipps), Jiří Novotný - John Hurt (Lord Percival Graves), Lubomír Lipský - James Villiers (ministerský předseda Jeffrey Hale), Dagmar Čárová - Camille Coduri (Miranda Green) , Dalimil Klapka - Julian Glover (Král Gustav), Miroslava Součková - Joely Richardson (Princezna Anna), Jan Hraběta - Leslie Phillips (Komorník Gordon) a další

Režie: Zdeněk Štěpán
Vyrobila: Česká televize 1995

3.DABING: ( Nova, Prima )
V českém znění: Jaromír Meduna - John Goodman (Ralph Hampton Gainesworth Jones), Ladislav Frej - Peter O'Toole (Sir Cedric Charles Willingham), Petr Oliva - Richard Griffiths (Duncan Phipps), Pavel Rímský - John Hurt (lord Percival Graves), Petr Pelzer - James Villiers (ministerský předseda Jeffrey Hale), Martina Hudečková - Camille Coduri (Miranda Green), Miloš Hlavica - Julian Glover (král Gustav), Hana Ševčíková - Joely Richardson (princezna Anna), Dalimil Klapka - Leslie Phillips (komorník Gordon), Kateřina Březinová, Jaroslav Horák, Jiří Ptáčník, Libor Terš, Miloslav Mejzlík, Vladimír Kudla, Jan Hanžlík, Svatopluk Schuller, René Slováčková, Vlasta Peterková a další

Překlad: Gisela Kubrichtová
Zvuk: Tomáš Říha
Produkce: Ivana Prejdová a Václav Štastný
Dialogy a režie českého znění: Soňa Bubníková
Vyrobila: Česká produkční 2000 a.s. pro Cet 21 s.r.o. v roce 2003
Uživatelský avatar
James Plesson
Příspěvky: 158
Registrován: 24 led 2013 22:06

Re: Král Ralph

Příspěvek od James Plesson »

Info k 1.dabingu:

1.DABING: ( VHS )
V českém znění: Václav Postránecký - John Goodman (Ralph Hampton Gainesworth Jones), Vladimír Fišer - Peter O'Toole (Sir Cedric Charles Willingham) + Tim Seely (Jeho Výsost na focení), Jaroslav Kaňkovský - John Hurt (Lord Percival Graves) + Dallas Adams (MC ve striptýzovém klubu) + Richard Bebb (myslivec na honu) + Henry Roberts (badatel v knihovně) + (Albert - člen kr. rodiny na focení) + (čte titulky novin), Veronika Žilková - Camille Coduri (Miranda Green) + Gedren Heller (punkerka), Mirko Musil - Richard Griffiths (Duncan Phipps) + Roger Ashton-Griffiths (fotograf kr. rodiny) + (titulky), Bohumil Švarc - Leslie Phillips (komorník Gordon) + Julian Glover (Král Finska Gustav) + Ian Gelder (instruktor jízdy na koni), Miroslav Saic - James Villiers (premiér Jeffrey Hale) + Richard Whitmore (hlasatel) + Cameron Blakely (Gravesův fotograf) + (poslanec v parlamentu), Jana Andresíková - Joely Richardson (princezna Anna) + Ann Beach (Mirandina matka), Pavel Šrom - Brian Greene (Ed Mayes) + Rudolph Walker (Král Zambezi Mulambon) + Niall O'Brien (inspektor Tommy McGuire) + Alan McMahon (asistent fotografa kr. rodiny) + (čte titulky novin), Eliška Sirová - Caroline Paterson (prodavačka v McDonald's) + Jennie Stoller (hlasatelka) + (tanečnice na chodbě), Jaromír Dulava ? - Ed Stobart (Dysentery) + Niall O'Brien (inspektor Tommy McGuire) + Guy Fithen (Alan - vyhazovač ve striptýzovém klubu) + Kirk St. James (hráč na saxofon) + (zákazník v McDonald's) + (policista u brány).

Zvuk: Václav Hálek
Překlad: Anna Harvánková
Produkce: Jaromír Šindelář
Režie: Zdeněk Gawlik
Vyrobilo: české znění vyrobilo AB Barrandov, filmové studio dabing


Tím Jaromírem Dulavou si nejsem jistý, jsou to jen takové "štěky" a ten hlas je celkem neznámý, buďto ne-dabér a nebo velmi málo obsazovaný do dabingu a mě to vyznělo na něj...

A ještě přidávám podobu v reálu, herec - dabér:
Přílohy
Leslie Phillips (komorník Gordon)
Leslie Phillips (komorník Gordon)
Leslie Phillips King Ralph (1991).jpg (7.87 KiB) Zobrazeno 4192 x
Bohumil Švarc
Bohumil Švarc
stažený soubor.jpg (5.38 KiB) Zobrazeno 4195 x
Naposledy upravil(a) James Plesson dne 29 črc 2017 07:55, celkem upraveno 1 x.
Tím, že se pře-dabuje původní dabing, ztrácíme jako národ kus historie, kulturního dědictví a identity. Můj názor je, že dabing před rokem 94 má nepřekonatelnou kvalitu a kouzlo a po něm, začal ztrácet na obou...
Uživatelský avatar
Stanley Roe
Příspěvky: 1316
Registrován: 25 zář 2011 11:09
Bydliště: Štatl

Re: Král Ralph / King Ralph

Příspěvek od Stanley Roe »

Na Markíze potažmo Dajto vysílali teď tento film s dabingem ČT. Jak už je ale v poslední době zvykem, bez závěrečných titulků. Nicméně v úvodních titulcích část dabérů zazní a rozhodně nesouhlasím, že by Richarda Grifithe daboval Zahálka. To je nesmysl.
Odpovědět

Zpět na „Filmy“