Spider-Man 2 / Spider-Man 2

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
Markus
Senior admin
Příspěvky: 3323
Registrován: 22 bře 2008 17:04
Bydliště: Most
Kontaktovat uživatele:

Spider-Man 2 / Spider-Man 2

Příspěvek od Markus »

Obrázek
Info: IMDb | ČSFD | FDB

Související filmy: Spider-Man, Spider-Man 3

V českém znění: Jan Maxián - Tobey Maguire (Peter Parker / Spider-Man), Jiří Prager - Alfred Molina (Dr. Otto Octavius / Doc Ock), Nikola Votočková - Kirsten Dunst (Mary Jane Watsonová), Filip Švarc - James Franco (Harry Osborn), Hana Talpová - Rosemary Harris (May Parkerová), Jiří Plachý - J.K. Simmons (J. Jonah Jameson), Dana Batulková - Elizabeth Banks (paní Brantová), Filip Blažek - Daniel Gillies (John Jameson), Zbyšek Pantůček - Dylan Baker (Dr. Curt Connors), Tomáš Borůvka - Ted Raimi (Hoffman), Jiří Hromada - Bill Nunn (Joseph 'Robbie' Robertson), Pavel Vondra - Aasif Mandvi (pan Aziz), Ilona Svobodová - Donna Murphy (Rosalie Octavius), Jaromír Meduna - Elya Baskin (pan Ditkovich) + Cliff Robertson (Ben Parker), Tereza Chudobová - Mageina Tovah (Ursula), Jan Vlasák - Willem Dafoe (Green Goblin / Norman Osborn), Svatopluk Schuller - Bruce Campbell (uvaděč v divadle), Jana Mařasová, Luděk Čtvrtlík, Radana Herrmannová. Tomáš Juřička, Dalimil Klapka, Daniela Bartáková, David Štěpán, Tomáš Lipský, Jana Riegerová

Překlad: Zbyněk Ryba
Zvuk: Martin Jílek
Mix zvuku: Shepperton Studios
Produkce: Evelyna Vrbová
Úprava dialogů: Magda Landsmannová
Režie českého znění: Alice Hurychová
Vyrobilo: LS Productions Dabing pro Falcon 2004
Obrázek
Uživatelský avatar
oberon
Senior admin
Příspěvky: 3264
Registrován: 15 srp 2008 15:13
Bydliště: Klenčí pod Čerchovem

Re: Spider-Man 2 / Spider-Man 2

Příspěvek od oberon »

Tak titulky odstřihnuty i u Spider-Mana 2, který před chvílí skončil, IMHO aspoň nechají výpisy dabérů, když už nic...
Lukiz
Příspěvky: 3478
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Spider-Man 2 / Spider-Man 2

Příspěvek od Lukiz »

A nenahrával to někdo? Já mám dojem, že u toho výpisku tvůrců českého znění uvedli © 2008 bez jména studia.
Uživatelský avatar
Manche
Příspěvky: 1873
Registrován: 15 lis 2008 13:07
Bydliště: Sušice

Re: Spider-Man 2 / Spider-Man 2

Příspěvek od Manche »

Nedaboval pan Schuller i Daniela Dae Kima?
Uživatelský avatar
Newmy
Příspěvky: 4722
Registrován: 08 dub 2008 19:16
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Spider-Man 2 / Spider-Man 2

Příspěvek od Newmy »

Na Blu-Ray je prodloužená verze taky s dabingem, přidané scény byly pravděpodobně dodabovány (původní pasáže mi připadaly totožné). Závěrečné titulky jsou nové, dabéři a tvůrci zazní ti stejní, jen na konci je:

Vyrobila: LS Productions dabing pro Bonton Home Video v roce 2006
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Uživatelský avatar
filip
Globální moderátor
Příspěvky: 9281
Registrován: 29 lis 2011 06:48

Re: Spider-Man 2 / Spider-Man 2

Příspěvek od filip »

Daboval zde ještě někdo nebo to jsou všichni dabéři?
TOP HERCI: Filip Švarc, Ladislav Cigánek, René Slováčková, Anna Suchánková
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
Uživatelský avatar
Pan X
Příspěvky: 2615
Registrován: 16 čer 2011 08:24
Kontaktovat uživatele:

Re: Spider-Man 2 / Spider-Man 2

Příspěvek od Pan X »

Dabing podle mě skvělý, ale je velká škoda že se do rolí nevrátili Miroslav Etzler a Jan Pohan i když jejich postavy měli krátké působení, je to podle mě škoda ale jinak skvělé, za mě 9/10.

edit: (8.8.2018) upraveno hodnocení :lol: 8-) :-:
Uživatelský avatar
jackb
Globální moderátor
Příspěvky: 3354
Registrován: 25 kvě 2008 11:14

Re: Spider-Man 2 / Spider-Man 2

Příspěvek od jackb »

Poprvé jsem viděl prodlouženou verzi a pár změn tam je: 1) Jediný vyložený zásah do původního dabingu je, že recepční na začátku nedabuje Jana Mařasová, ale kompletně jí nově nadabovala Lucka Vondráčková (scéna je delší a je tam pár vět navíc), 2) Chápka z výtahu, kde jde se Spider-Manem nově mluví Ivo Novák, protože je ta scéna kompletně jiná a původní pochválení obleku kompletně chybí (původně ho ještě snad daboval Tomáš Borůvka) a 3) Vanessu Ferlito, která hraje herečku co pracuje z Mary Jane dabuje všechny její scény z původní verze Dana Batulková a novou delší scénu pak dabuje Lucka Vondráčková (s tím, že Dana Batulková oddabovala jedno slovo a jednu větu v hluku a Lucka Vondráčková jednu normální scénu s touhle postavou, takže víc).
Odpovědět

Zpět na „Filmy“