Ve vší nevinnosti / En toute innocence
Moderátor: ReDabér
Ve vší nevinnosti / En toute innocence
Info: IMDB I ČSFD | FDb | SK
1. dabing [Nova]
V českém znění: Vladimír Brabec - Michel Serrault (Paul Duchêne), Miluše Šplechtová - Nathalie Baye (Catherine), Eva Klepáčová - Suzanne Flon (Clemence), Jan Šťastný - François Dunoyer (Thomas), Roman Novotný - Philippe Caroit (Didier), Milena Steinmasslová - Sylvie Fennec (Geneviève), Miloš Vávra - André Valardy (inspektor Meunier), Jiří Zavřel - Bernard Fresson (doktor Serge Cohen), Hana Talpová - (účetní) + (masérka), Bohdan Tůma (titulky)
Překlad: Denisa Konečná
Zvuk: Miloš Zajdl
Produkce: Luděk Blažek, Jana Mazačová
Dialogy a režie českého znění: Jitka Tošilová
České znění připravilo: Studio Zero
Vyrobila: ČNTS Nova 1995
2. dabing [ČT]
V českém znění: Jan Vlasák - Michel Serrault (Paul Duchêne), Jitka Ježková - Nathalie Baye (Catherine), Marek Holý - François Dunoyer (Thomas), Valérie Zawadská - Suzanne Flon (Clemence), Svatopluk Schuller - Philippe Caroit (Didier), Libor Terš - André Valardy (inspektor Meunier), Miloš Vávra - Bernard Fresson (doktor Serge Cohen), Radana Herrmannová - Sylvie Fennec (Geneviève), Jana Postlerová, Jiří Ptáčník (titulky) a další
Překlad a dialogy: Jarmila Hampacherová
Dramaturgie: Zuzana Kopečková
Mistr zvuku: Jozef Kušnír
Asistentka režie: Drahoslava Pešulová
Vedoucí produkce: Pavel Fuchs
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Vedoucí realizace: Vladimír Tišnovský
Režie českého znění: Vladimír Blažek
Vyrobila: Česká televize 2013
Naposledy upravil(a) Lukiz dne 04 kvě 2014 13:52, celkem upraveno 10 x.
Re: Ve vší nevinnosti / En toute innocence
Na ČT nový dabing, Nathalie Baye dabuje Jitka Ježková.
Re: Ve vší nevinnosti / En toute innocence
A Michela Serraulta Jan Vlasák.
Re: Ve vší nevinnosti / En toute innocence
Hmm no začalo to pěkně, "zavlažování po telefonu" a v ruce má dálkové ovládání na RC modely.
- violoncello
- Příspěvky: 113
- Registrován: 29 úno 2012 22:17
Re: Ve vší nevinnosti / En toute innocence
Česká televize uvádí francouzský film
V hlavních rolích v českém znění: Jan Vlasák, Jitka Ježková
Dále hráli: Marek Holý, Valérie Zawadská, Svatopluk Schuller, Libor Terš, Miloš Vávra, Radana Herrmannová, Jana Postlerová a další
České znění připravili:
Překlad a dialogy: Jarmila Hampacherová
Dramaturgie: Zuzana Kopečková
Mistr zvuku: Jozef Kušnír
Asistentka režie: Drahoslava Pešulová
Vedoucí produkce: Pavel Fuchs
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Vedoucí realizace: Vladimír Tišnovský
Režie českého znění: Vladimír Blažek
Vyrobila: Česká Televize 2013
V hlavních rolích v českém znění: Jan Vlasák, Jitka Ježková
Dále hráli: Marek Holý, Valérie Zawadská, Svatopluk Schuller, Libor Terš, Miloš Vávra, Radana Herrmannová, Jana Postlerová a další
České znění připravili:
Překlad a dialogy: Jarmila Hampacherová
Dramaturgie: Zuzana Kopečková
Mistr zvuku: Jozef Kušnír
Asistentka režie: Drahoslava Pešulová
Vedoucí produkce: Pavel Fuchs
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Vedoucí realizace: Vladimír Tišnovský
Režie českého znění: Vladimír Blažek
Vyrobila: Česká Televize 2013
Re: Ve vší nevinnosti / En toute innocence
Titulky v ČT dabingu četl Jiří Ptáčník.
- Stanley Roe
- Příspěvky: 1318
- Registrován: 25 zář 2011 11:09
- Bydliště: Štatl
Re: Ve vší nevinnosti / En toute innocence
A aby nezůstal první dabing v rozepsání všech úloh pozadu, tak tam četl titulky Bohdan Tůma.