Kleopatra / Cleopatra (1963)
Moderátor: ReDabér
Kleopatra / Cleopatra (1963)
Info: IMDB I ČSFD I FDB
1. DABING: (ČST)
V českém znění: Ljuba Krbová - Elizabeth Taylor (Kleopatra), Jiří Štěpnička - Richard Burton (Markus Antonius), Vladimír Brabec - Rex Harrison (Caesar), Miroslava Pleštilová - Gwen Watford (Calpurnie), František Němec - Roddy McDowall (Octavian), Miloš Vávra - Andrew Keir (Agrippa), Jiří Novotný - Martin Landau (Rufio), Jiří Prager - Richard O'Sullivan (faraon Ptolemaios XIII.), David Vejražka - Cesare Danova (Apollodorus), Miroslav Moravec - Hume Cronyn (Sosigenes), Otakar Brousek - Michael Hordern (Cicero), Dalimil Klapka - Herbert Berghof (Theodotos), Eva Spoustová - Isabel Cooley (Charmian), Tomáš Töpfer - Grégoire Aslan (Pothinus), Pavel Rímský - Robert Stephens (Germanicus), Bohuslav Kalva - John Hoyt (Cassius), Jan Vlasák - Martin Benson (Ramos), Ivan Trojan - Kenneth Haigh (Brutus), Radan Rusev - Marne Maitland (Euphranor), Milena Steinmasslová - Jean Marsh (Octavia), Monika Žáková - Francesca Annis (Eiras), Jiří Bruder - Carroll O'Connor (Casca), Alfred Strejček - John Cairney (Phoebus), Jan Vágner - Ben Wright (vypravěč), Bohdan Tůma (Octavianův posel), Daniel Rous (Kleopatřin posel), Jan Schánilec - Andrew Faulds (Canidius), Jan Faltýnek - John Doucette (Achillas), Miriam Kantorková - Pamela Brown (velekněžka), Zdeněk Dolanský - Michael Gwynn (Cimber), Zdeněk Jelínek - Desmond Llewelyn (senátor), Jan Sedliský - Edward Underdown (římský důstojník), Jaroslav Horák - John Collin (římský důstojník) + Peter Forster (římský důstojník), Renata Mašková, Zdeněk Žák, Jiří Havel a další...
Překlad: Jaromír Kvapil
Hudební spolupráce: Miloš Holeček
Dramaturgie: Věra Pokojová, Boris Adamec
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Asistentka režie: Dagmar Vrbovcová
Vedoucí výroby: Ladislav Dražan
Dialogy a režie č. znění: Olga Walló
Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha, r. 1991
2. DABING: (Nova, Blu-ray)
V českém znění: Ilona Svobodová - Elizabeth Taylor (Kleopatra), Pavel Rímský - Richard Burton (Markus Antonius), Vladimír Brabec - Rex Harrison (Caesar), Michal Dlouhý - Roddy McDowall (Octavian) + (více rolí), Jiří Zavřel (více rolí + titulky), Alexej Pyško - Ben Wright (vypravěč) + (více rolí), Dalimil Klapka, Valérie Zawadská, Jiří Krejčí
Zvuk: Ing. Jaromír Svoboda
Produkce: Jaromír Šindelář
Režie českého znění: Jana Stejskalová
Vyrobilo: studio Dabing AB Barrandov pro ČNTS Nova 1994
Naposledy upravil(a) sud dne 24 led 2016 16:58, celkem upraveno 15 x.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, Jiří Dvořák, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Dyková, Tereza Císařová, Jitka Moučková, Pavla Beretová, Helena Dvořáková
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Dyková, Tereza Císařová, Jitka Moučková, Pavla Beretová, Helena Dvořáková
Re: Kleopatra / Cleopatra (1963)
Newmy, našlo by se první TV? Existuje domněnka, že těsně po revoluci, 1990.
Re: Kleopatra / Cleopatra (1963)
Prosinec 1991
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Kleopatra / Cleopatra (1963)
A běželo to jako jeden film,stejně tak i při repríze v roce 2006 a ne jako na NOVĚ na 2díly.Stejně tak dopadly na NOVĚ Tenkrat na západě a Hodný,zlý a ošklivý.Čí to byl nápadNewmy píše:Prosinec 1991
na DVD to dabing nemámacaxx píše:Jaký dabing je na DVD?
RETROFILM
Re: Kleopatra / Cleopatra (1963)
Běželo to na dva díly. 20.30 KLEOPATRA — historický velkofilm USA (1.) 22.25 Události, komentáře
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Kleopatra / Cleopatra (1963)
19.12.2010 uváděno na TV PRIMA s dabingem č 1, tedy dabingem ČT z roku 1991 !! A na 2 díly.
Slovenský dabing : http://www.dabingforum.sk ..byl dlouho a v mnoha případech Československý a má zde své místo. Tedy minimálně odkaz jistě .Hlasy znějící mému uchu: Milan Mach,Vilém Besser ,Soběslav Sejk, Luděk Munzar..
Re: Kleopatra / Cleopatra (1963)
třeba říct že Ljuba Krbová je v původním dabingu excelentní, radost poslouchat každý její monolog
nové dabingy vznikají, abychom pochopili krásu dabingů původních a vážili si jí
Re: Kleopatra / Cleopatra (1963)
na BD je 240min verze (bereme-li to při 25fps) a dabing je TV NOVA. Celkem zklamani. Nalakat lidi na puvodni dabing a ti pak doma zjisti uplne jinou skutecnost.
Jako u jinych filmu, i zde plati: UDELEJ SI SAM http://www.youtube.com/watch?v=LIouHUmyQyM
Jako u jinych filmu, i zde plati: UDELEJ SI SAM http://www.youtube.com/watch?v=LIouHUmyQyM
Re: Kleopatra / Cleopatra (1963)
Je skoda ze to nevyslo s dabingem CST, ale potom co sem si snim posledni tyden uzil strihani sam pro sebe se ani nedivim. Kazdopadne v CST dabingu nadabovano kazde slovo z 251 minut filmu ktere jsou na blu-ray. Zas ale plati pokud na CT uz nejsou puvodni hlasove smycky solo tak by to bylo celkem neprofesionalni mixovat to s novymi zvukovymi podklady, protoze jsou obcas znacne odlisne.
V 1. dabingu CST jsem jeste zachytil tyto dabery:
Bohdan Tůma (voják)
- v 3h 56m 40s, kdyz oznamuje Octavianovi ze nasli kralovnu Kleopatru
Daniel Rous (voják)
- v 4h 05m 50s, kdyz oznamuje Agripovi od kralovny egypta zpravu pro Caesara (Octaviana)
Jan Vágner - Ben Wright (vypravěč)
V 1. dabingu CST jsem jeste zachytil tyto dabery:
Bohdan Tůma (voják)
- v 3h 56m 40s, kdyz oznamuje Octavianovi ze nasli kralovnu Kleopatru
Daniel Rous (voják)
- v 4h 05m 50s, kdyz oznamuje Agripovi od kralovny egypta zpravu pro Caesara (Octaviana)
Jan Vágner - Ben Wright (vypravěč)
Ne každý první dabing je ten nejlepší.
Re: Kleopatra / Cleopatra (1963)
Zatímco ten 2. dabing bude asi peklo... Nadabovat velkofilm v 9 lidech. Na něčem tehdy musel Vovka ušetřit, aby mohl financovat ty svoje obchody...