
Info: IMDB | ČSFD | KB | TRAILERY
Související: Úžasňákovi, Jack-Jack útočí, Teta Edna
DABING: Kino
V českém znění: Jaromír Meduna - Craig T. Nelson (Bob Parr / Pan Úžasňák), Tatiana Vilhelmová - Holly Hunter (Helen Parrová / Elastička), Klára Jandová - Sarah Vowell (Violet Parrová), Daniel Rchichev - Huckleberry Milner (Dashiell "Dash" Parr), Iva Pazderková - Catherine Keener (Evelyn Deavorová), Igor Bareš - Bob Odenkirk (Winston Deavor), Pavel Kříž - Samuel L. Jackson (Lucius "Lucián" Best / Mražoun), Ondřej Havel - Michael Bird (Tony Rydinger), Tereza Bebarová - Sophia Bush (Voyd), Jiří Strach - Brad Bird (Edna Módní), Pavel Šrom - Phil LaMarr (Krushauer), Zuzana Skalická - Isabella Rossellini (velvyslankyně), Jan Šťastný - Adam Gates (Chad Brentley), Zdeněk Maryška - Jonathan Banks (Rick Dicker), Tomáš Juřička - John Ratzenberger (Podkopávač), Petr Burian - Bill Wise (Hypnotizér / poslíček), Tomáš Racek - Paul Eiding (Reflux), Marek Libert - Phil LaMarr (Helectrix) + Michael B. Johnson (Victor Cachet), Jiří Klem - Barry Bostwick (starosta), Bohdan Tůma - Jere Burns (detektiv 1), Roman Hájek - Adam Rodriguez (detektiv 2), Eva Spoustová - Kimberly Adair Clark (Honey), Kamila Špráchalová - Catherine Cavadini (Welch), Libor Terš - Fred Tatasciore (Vřísk), Karel Gult - Robert Clotworthy (soudce), Daniela Bartáková - Patricia Lentz (stará žena), Radovan Vaculík - Jonathan Nichols (servisák), Michal Holán, Michal Kuboušek, Petr Gelnar, Šimon Fikar, Lucie Puková, Lucie Volhejnová, Kateřina Janečková, Barbora Ježková, Svatopluk Schuller, Radovan Snítil, Tomáš Karger
Zpívá: Igor Bareš - Bob Odenkirk (Winston Deavor)
Překlad: Vojtěch Kostiha
Texty písní: Pavel Cmíral
Produkce: Barbora Ježková, Michaela Sommerová
Zvuk: Martin Večeřa, Guillermo Teillier
Výsledný mix: Shepperton International
Kreativní supervize: Magdalena Dziemidowicz
Hudební režie: Ondřej Izdný
Dialogy a režie: Jan Pecha
Producent české verze: Disney Character Voices International, Inc.
Pro Walt Disney Pictures vyrobilo Studio Virtual® - 2018