
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: ( ČT )
V českém znění: Radoslav Brzobohatý - John Wayne (maršál Rooster Cogburn), Jana Páleníčková - Kim Darby (Mattie Rossová), Jiří Schwarz - Glen Campbell (La Boeuf), Stanislav Fišer - Strother Martin (plk. G. Stonehill), Daniel Rous -Jeremy Slate (Emmett Quincy), Jaromír Meduna - Robert Duvall (Ned Pepper), Martin Sobotka - Dennis Hopper (Moon), Bohuslav Kalva - Jeff Corey (Tom Chaney), Jiří Prager - Donald Woods (Barlow), Otto Lackovič, Oldřich Janovský - James Westerfield (soudce), Jiří Havel, Zdeněk Dolanský, Dalimil Klapka a další
Překlad a dialogy: Václava Prokošová
Dramaturgie: Ladislav Kadlec
Zvuk: Richard Güttler
Hudební spolupráce: Jiří Svoboda
Střih: Jiří Šesták
Asistentka režie: Eliška Burešová
Vedoucí výroby: Irena Plachá
Režie českého znění: Jana Semschová
Vyrobila: Česká televize 1994
2.DABING: ( Nova )
V českém znění: Josef Vinklář - John Wayne (maršál Rooster Cogburn), Jana Páleníčková - Kim Darby (Mattie Rossová), Tomáš Juřička - Glen Campbell (La Boeuf, titulky), Michal Pavlata - Alfred Ryder (Goudy), Stanislav Lehký, Dalimil Klapka - Strother Martin (plukovník G. Stonehill), Ludmila Molínová, Daniela Bartáková, Bohdan Tůma - Jeremy Slate (Emmett Quincy, více rolí), Roman Hájek, Jan Sedliský, Jan Hanžlík, Karel Richter, Karel Chromík
Překlad: Vladimír Fuksa
Zvuk: Aleš Přibyl
Produkce: Mirka Rychlá
Dialogy a režie: Jana Stejskalová
Vyrobila: Česká Produkční 2000, a. s. pro CET 21, spol. s r.o. v roce 2000