Podivné věci / Stranger Things

Pokračování příště

Moderátor: Michaela2

Uživatelský avatar
filip
Globální moderátor
Příspěvky: 9268
Registrován: 29 lis 2011 06:48

Podivné věci / Stranger Things

Příspěvek od filip »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB | SZ

DABING: Netflix

1.SÉRIE
V českém znění: Šimon Fikar - Finn Wolfhard (Mike Wheeler), Viktorie Taberyová - Natalia Dyer (Nancy Wheelerová), Ondřej Balcar - Caleb McLaughlin (Lucas Sinclair), Martin Zahálka - David Harbour (Jim Hooper), Robin Pařík - Charlie Heaton (Jonathan Byers), Tomáš Poláček - Gaten Matarazzo (Dustin Henderson), Antonie Talacková - Winona Ryder (Joyce Byersová), Mariana Franclová - Millie Bobby Brown (Jedenáctka), Robert Hájek - Joe Keery (Steve Harrington), Mikuláš Poláček - Noah Schnapp (Will Byers)

Dále v českém znění: Ondřej Rychlý - Chester Rushing (Tommy H), Vlasta Peterková - Susan Shalhoub Larkin (Florence), Josef Carda - Randy Havens (Scott Clarke), Petr Svoboda - Matthew Modine (Brenner), Tomáš Juřička - Rob Morgan (Powell), Jakub Saic - Ross Partridge (Lonnie Byers), Nina Horáková, Ivo Hrbáč, Ivan Jiřík, Jan Köhler, Jiří Krejčí, Adéla Kubačáková, Jana Páleníčková, Jaroslava Brousková, Matěj Převrátil, Otto Rošetzký, Svatopluk Schuller, Barbora Šedivá, Kristýna Valová, Jan Škvor, Petra Tišnovská, Bohdan Tůma, Jiří Valšuba

Překlad: Martin Andryzek, Zdeněk Hofmann
Dialogy a režie: Magda Landsmannová
Pro Netflix vyrobila Společnost SDI Media - 2019

2.SÉRIE
V českém znění: Šimon Fikar - Finn Wolfhard (Mike Wheeler), Viktorie Taberyová - Natalia Dyer (Nancy Wheelerová), Ondřej Balcar - Caleb McLaughlin (Lucas Sinclair), Martin Zahálka - David Harbour (Jim Hooper), Robin Pařík - Charlie Heaton (Jonathan Byers), Tomáš Poláček - Gaten Matarazzo (Dustin Henderson), Antonie Talacková - Winona Ryder (Joyce Byersová), Mariana Franclová - Millie Bobby Brown (Jedenáctka), Robert Hájek - Joe Keery (Steve Harrington), Mateo Klimek - Noah Schnapp (Will Byers)

Dále v českém znění: Anežka Saicová - Sadie Sink (Max Mayfieldová), Oldřich Hajlich - Dacre Montgomery (Billy Hargrove), Antonín Navrátil - Paul Reiser (Sam Owens), Martin Sobotka - Sean Astin (Bob Newby), Pavel Tesař - Brett Gelman (Murray), Daniela Bartáková - Susan Shalhoub Larkin (Florence), Josef Carda - Randy Havens (Scott Clarke), Tomáš Juřička - Rob Morgan (Powell), Nina Horáková, Ivan Jiřík, Jiří Köhler, Jiří Krejčí, Adéla Kubačáková, Jana Páleníčková, Vlasta Peterková, Ondřej Rychlý, Otto Rošetzký, Svatopluk Schuller, Martina Šťastná, Kristýna Valová, Jan Škvor, Petra Tišnovská, Bohdan Tůma, Jiří Valšuba, Petr Svoboda, Karolína Křišťálová, Matěj Havelka, Libor Terš

Překlad: Martin Andryzek, Zdeněk Hofmann
Dialogy a režie: Magda Landsmannová
Pro Netflix vyrobila Společnost SDI Media - 2019

3.SÉRIE
V českém znění: David Štěpán - Finn Wolfhard (Mike Wheeler), Viktorie Taberyová - Natalia Dyer (Nancy Wheelerová), Matěj Převrátil - Caleb McLaughlin (Lucas Sinclair), Martin Zahálka - David Harbour (Jim Hooper), Robin Pařík - Charlie Heaton (Jonathan Byers), Josef Fečo - Gaten Matarazzo (Dustin Henderson), Antonie Talacková - Winona Ryder (Joyce Byersová), Mariana Franclová - Millie Bobby Brown (Jedenáctka), Robert Hájek - Joe Keery (Steve Harrington), Matěj Havelka - Noah Schnapp (Will Byers), Terezie Taberyová - Maya Hawke (Robin Buckleyová)

Dále v českém znění: Anežka Saicová - Sadie Sink (Max Mayfieldová), Oldřich Hajlich - Dacre Montgomery (Billy Hargrove), Daniela Bartáková - Susan Shalhoub Larkin (Florence), Martin Sobotka - Sean Astin (Bob Newby), Ladislav Cigánek - Cary Elwes (starosta Kline), Svatopluk Schuller - Brett Gelman (Murray), Josef Carda - Randy Havens (Scott Clarke), Tomáš Juřička - Rob Morgan (Powell), Ivan Jiřík, Jiří Krejčí, Adéla Kubačáková, Klára Nováková, Adéla Nováková, Jana Páleníčková, Vlasta Peterková, Tomáš Poláček, Otto Rošetzký, Kristýna Valová, Pavel Šrom, Petra Tišnovská, Bohdan Tůma, Martina Šťastná, Igor Bareš, Tomáš Borůvka, Petr Neskusil, Ondřej Balcar, Andrea Elsnerová, Mateo Klimek, Libor Terš, Jiří Köhler

Překlad: Zdeněk Hofmann, Martin Andryzek
Dialogy a režie: Magda Landsmannová
Pro Netflix vyrobila Společnost SDI Media - 2019

4.SÉRIE
V českém znění: Anna Mercedes Čtvrtníčková - Millie Bobby Brown (Jedenáctka), Robert Hájek - Joe Keery (Steve Harrington), Josef Fečo - Gaten Matarazzo (Dustin Henderson), Denisa Nesvačilová - Maya Hawke (Robin Buckleyová), Matouš Ruml - Joseph Quinn (Eddie Munson), David Štěpán - Finn Wolfhard (Mike Wheeler), Anežka Saicová - Sadie Sink (Max Mayfieldová), Viktorie Taberyová - Natalia Dyer (Nancy Wheelerová), Antonie Talacková - Winona Ryder (Joyce Byersová), Robin Pařík - Charlie Heaton (Jonathan Byers), Matěj Havelka - Noah Schnapp (Will Byers), Matěj Převrátil - Caleb McLaughlin (Lucas Sinclair)

Dále v českém znění: Svatopluk Schuller - Brett Gelman (Murray), Marek Lambora - Mason Dye (Jason Carver), Otakar Brousek ml. - Paul Reiser (Owens), Jiří Köhler - Eduardo Franco (Argyle), Ivana Korolová - Elodie Grace Orkin (Angela), Marek Holý - Tom Wlaschiha (Dmitri), Vojtěch Rohlíček - Logan Riley Bruner (Fred), Soňa Linhartová - Grace Van Dien (Chrissy), Petr Svoboda - Matthew Modine (Brenner), Robert Urban - Gwydion Lashlee-Walton (Gareth), Eliška Nezvalová - Regina Ting Chen (Kellyová), Eliška Beňová - Priah Ferguson (Erica), Filip Vlastník - Christian Ganiere (Desítka), Jan Battěk - Trey Best (Jeff), Lukáš Jurek - Mark Steger (Monster), Irena Hrubá - Laura Niemi (Graceyová), Jan Rimbala - Grant Goodman (Freak), Petra Hobzová - Cara Buono (Karen), Jan Köhler - Myles Truitt (Patrick), Jindřich Žampa - Clayton Royal Johnson (Andy), David Voráček - Jeff Sprauve (Daniels), Martin Zahálka - David Harbour (Hopper), Luděk Čtvrtlík - Joel Stoffer (Wayne), Martin Sucharda - Logan Allen (Jake), Jan Škvor - John Reynolds (Callahan), Tomáš Juřička - Rob Morgan (Powell), Petr Pospíchal - Robert Englund (Victor Creel), Libor Terš - Nikola Djuricko (Yuri), Zbyšek Horák - Ed Amatrudo (Hatch), Šárka Vondrová - Jennifer Marshall (Susan), Otto Rošetzký - Ira Amyx (Harmon), Olivie Rafajová - Livi Birch (Alice Creelová), Milada Vaňkátová - Tyner Rushing (Virginia Creelová), Oldřich Hajlich - Dacre Montgomery (Billy Hargrove), Ivan Jiřík - Joe Chrest (Ted), Jan Maxián - Jamie Campbell Bower (Peter), Daniela Bartáková - Catherine Curtin (Claudia), Jiří Valšuba - Vaidotas Martinaitis (Melnikov), Ondřej Kavan, Tomáš Poláček, Pavlína Kostková Dytrtová, Roman Hajlich, Michal Gulyáš, Karolína Křišťálová, Tomáš Karger, Martin Hruška, Bohdan Tůma

Překlad: Martin Andryzek
Produkce: Tereza Houžvicová
Zvuk: Tomáš Paulas
Dialogy a režie: Magda Landsmannová
Pro Netflix vyrobila Společnost Iyuno-SDI Group - 2022
TOP HERCI: Filip Švarc, Ladislav Cigánek, René Slováčková, Anna Suchánková
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
Uživatelský avatar
Joe Black
Příspěvky: 5051
Registrován: 03 čer 2008 21:09
Bydliště: Budovatelů 561, Chrást u Plzně
Kontaktovat uživatele:

Re: Podivné věci / Stranger Things

Příspěvek od Joe Black »

Změna dětských dabérů ve třetí sérii je asi kvůli tomu jak herci zestarli?
Uživatelský avatar
KOMZA
Příspěvky: 2633
Registrován: 12 led 2015 19:10
Kontaktovat uživatele:

Re: Podivné věci / Stranger Things

Příspěvek od KOMZA »

Měl by to být ten důvod. Já osobně třetí sérii neviděla ještě ani v originále, ale prý je tam ta změna hlasů dětských představitelů znatelná, a tak by se dalo očekávat, že by české znění tomu neodpovídalo, kdyby se drželo jednoho obsazení. Zatím nevím, jak to bude znít, ale už jen z principu to považuji za dobrý krok, že se o tom přemýšlelo a bralo v potaz.
Uživatelský avatar
Obelix
Příspěvky: 227
Registrován: 25 srp 2012 04:57
Bydliště: Kolín
Kontaktovat uživatele:

Re: Podivné věci / Stranger Things

Příspěvek od Obelix »

Určitě to bude ono. Ve třetí sérii je ten skok do puberty u většiny hlavních (dětských) představitelů už hodně citelný, co se hlasu týče. :D
Uživatelský avatar
Ištván87
Příspěvky: 2462
Registrován: 24 lis 2008 22:17

Re: Podivné věci / Stranger Things

Příspěvek od Ištván87 »

Je to tak. Ve třetí sérii nejsou mutováním postižení jen představitelé Willa a Dustina. Pokud můžu soudit z té poslední série (búh ví kdy dají dabing i k prvním sériím), tak se dětští dabéři povedli, jen Mariana Franclová neumí zahrát výraznější emoce, což ve třetí sérii dost vadí, protože Millie Bobby Brown tu předvádí (jako v celém seriálu) výkon hodný několika Oscarů). U dospělých (čínž nemyylím Jonathana nebo Nancy, ale vážně dospělé) je dabing příšerný a většina herců je obsazena čistě do počtu. Z těch pár dabérů, kteří se ještě dnes smějí obsazovat, některé vybereme a náhodně je rozházíme kolem (netýká se Martina Zahálky, který se sice na Hoppera nehodí, ale moc jiných dabérů u nás hluboký hlas nemá) - čili pokud má člověk strach, že bude Murraye dabovat třeba Svatopluk Schuller, tak se pochopitelně dočká. Ovšem Josef Carda je vybrán vcelku dobře. Hlasově ne, ale k postavě se hodí. Je to takové zvláštní. Dva asi nejlepší seriály od Netflixu mají ne úplně zvládnutý dabing. U 13 reasons why to občas hapruje u teenagerů (dokud nebude mít dabing první série, kde mají nejvíc možností se projevit, tak těžko říct), zato dospělé postavy jsou nadabovány naprosto precizně a opravdu skvělými dabéry. U Stranger things zae dětští dabéři ujdou, ale dospěláci, to je strašná bída (dost mě mrzí taky nijaký výkon Antonie Talackové, protože Winona Ryder tady hraje jako o život).
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
DAN K.
Příspěvky: 1682
Registrován: 26 bře 2008 20:01
Bydliště: praha
Kontaktovat uživatele:

Re: Podivné věci / Stranger Things

Příspěvek od DAN K. »

Ištván87 píše:U 13 reasons why to občas hapruje u teenagerů (dokud nebude mít dabing první série, kde mají nejvíc možností se projevit, tak těžko říct), zato dospělé postavy jsou nadabovány naprosto precizně.
Já už jsem si všiml, že dabingy, na kterých se podílela tvá kamarádka zvukařka posuzuješ zcela nekriticky, ale tohle... Buď chlap a smaž to... Viděl jsem jeden celý díl, když poprvé promluvil Petr Lněnička, dabující herce přes padesát, otce 18letého kluka, hlasem, na který se snažil tlačit, jak kdyby mu někdo ve studiu ubližoval, tak jsem u toho vyprsknul smíchy. Nekecám 8-) . A ani ti ostatní chlapi tam nesedí... to "občas hapruje" zní jako když se v 90. letech dabovaly první pornofilmy... seriál jako takový není můj šálek kávy, koukal jsem na to čistě jen v naději, že by se tam třeba našli dva, tři noví lidé použitelní pro dabing... to bylo bohužel hodně naivní... navíc to ani není dobře udělané řemeslně (synchron).
Uživatelský avatar
Ištván87
Příspěvky: 2462
Registrován: 24 lis 2008 22:17

Re: Podivné věci / Stranger Things

Příspěvek od Ištván87 »

No počkat. "Buď chlap a smaž to", to je trochu protimluv. Já budu chlap a řeknu ti něco, co možná ještě nikdy nikdo neřekl. Máš pravdu. Jelikož druhou a třetí řadu Třinácti důvodů považuju za ztrátu času (zatímco ta první je naprosto geniální), tak jsem to jen tak rychle přeskákal a asi jsem měl štěstí na lepší pasáže. Třeba když Alex se svojí matkou probírá svůj dopis na rozloučenou, tak to zní úplně v pohodě. Ale hned v další scéně a dál už to taková hitparáda není. Naštěstí dabérky Hanny Bakerové, na jejímž výkonu stojí podstatná část první série, mi zní dobře, ale jelikož ve druhé sérii nemá moc prostoru, tak si na výsledek ještě počkáme. Rovněž davér Tonyho nezní nejhůř, tak by to nemusela být taková hrůza. Bohužel Clay dobře nezní. Co se týče Petra Lněničky, tak mluví tak nenápadně, že by ho člověk skoro nepoznal a i přes věkový handicap zní dobře. Ale určitě bych ho prohodil s Martinem Zahálkou, který zní zbytečně staře. Pokud jde o můj výrok o precizním obsazení, tak to byla fakt špatná volba slov. Trošku jsem se přenáhlil, když jsem slyšel třeba Danu Batulkovou, nebo Kateřinu Lojdovou. Takhle: Netflix jsem si pořídil celkem nedávno a dabing mě dost zajímal, takže když jsem koukal na to herecké složení ve vétšině z nich, tak jsem nebyl moc nadšený. Tady je aspoň pár zajímavých jmen. Pokud jde o mé údajné vychvalování, tak k tomu mám dvě věci: Mám dojem, že jsem tu vychvaloval jen Mary Poppins a to je prostě skvělý dabing. Můžeme o tom vést spory, můžeme s tím i nesouhlasit, ale to je tak všechno, co se s tím dá dělat. A ačkoliv mi to asi neuvěříš, tak jmen tvůrců dabingu 13 důvodů jsem si před tím svým komentářem nevšiml. ;)

P.S. Tímto se všem omlouvám za off-topic, ale dabing Stranger Things se mi i tak nelíbí. Je to nádherný seriál a proto mě mrzí, že je ten dabing jen dalším v řadě - ničím výjimečný nebo nedej bože zajímavý.
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Uživatelský avatar
KOMZA
Příspěvky: 2633
Registrován: 12 led 2015 19:10
Kontaktovat uživatele:

Re: Podivné věci / Stranger Things

Příspěvek od KOMZA »

Netflix zřejmě přistoupil ke změně názvu, protože momentálně je v české verzi seriál veden pouze pod názvem Stranger Things, nikoli už jako Podivné věci či Stranger Things: Podivné věci.
Kačka
Příspěvky: 3
Registrován: 08 čer 2020 17:17

Re: Podivné věci / Stranger Things

Příspěvek od Kačka »

Dabing je naprosto úžasný. Dabéři perfektní, zvuk a efekty taky. Nemám vůbec co vytknout :)
Naposledy upravil(a) Kačka dne 12 črc 2020 04:15, celkem upraveno 1 x.
Uživatelský avatar
Joe Black
Příspěvky: 5051
Registrován: 03 čer 2008 21:09
Bydliště: Budovatelů 561, Chrást u Plzně
Kontaktovat uživatele:

Re: Podivné věci / Stranger Things

Příspěvek od Joe Black »

Jana Páleníčková - Cara Buono (Karen Wheelerová)
Josef Carda - Randy Havens (pan Clarke)
Odpovědět

Zpět na „Seriály“