Stránka 1 z 1

LazyTown

PříspěvekNapsal: 04 led 2011 20:20
od tomas.kucera11
Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

V českém znění: Josef Pejchal - Magnús Scheving (Sportacus), Kristina Jelínková - Julianna Rose Mauriello (Stephanie), Pavel Novotný - Stefán Karl Stefánsson (Robbie Rotten), Jiří Kalužný (Stingy), Zdeněk Rumpík (starosta Milford Meanswell), Romana Chvalová (Trixie), Martin Mejzlík (Pixel), Jindra Janoušková (Bessie), Petr Dohnal (titulky) a další

Úvodní znělku a ostatní písně zpívá: Milan Němec, Kristina Jelínková, Josef Pejchal
Překlad: Radek Svoboda
Zvuk: Dušan Lipert, Oldřich Wajsar, Michael Drobný
Produkce: Marcela Bártová
Dialogy a režie: Petr Dohnal
Vyrobila: DW Agentura s.r.o. pro Jetix v roce 2008

Re: LazyTown

PříspěvekNapsal: 03 srp 2017 08:05
od KOMZA
Prý jsou nadabované pouze dvě série ze čtyř. Říkám, že je to docela škoda, protože těch pár minut, co jsem viděla na YT, rozhodně nebylo k zahození, a hlavně by bylo zajímavé mít svoji verzi We Are Number One... :-?

Re: LazyTown

PříspěvekNapsal: 03 srp 2017 13:44
od Petr Novak
Za mě to vůbec škoda není. Toto byl jeden z nejhorších dabingů, které Jetix vyrobil a to i na poměry pardubických dabingů, které, přiznávám, celkově nějak nemusím. Herecké výkony veškeré žádné, postavy obsazené naprosto nevhodně, dialogy také často podivné a hlavně, ty písničky, to mě tahalo za uši nejvíc. Na prní poslech bylo poznat, že to prostě nejsou zpěváci. Toto pokud někdo předabuje, tak já osobně budu slavit několik dnů a nocí :D

Re: LazyTown

PříspěvekNapsal: 14 zář 2019 15:38
od throwaway-account
Mně osobně přijde že i pardubický dabing má svoje plusy a mínusy. Na jednu stranu to není tak známé dabingové odvětví jako Praha nebo Brno, ale na druhou stranu z Pardubic a jejich okolí pochází dost významných dabérů (například Jan Přeučil).

Nicméně k tomu dabingu na LazyTown, ano souhlasím s tím že ty písně fakt tahaly za uši. Pustil jsem si tu píseň o pirátech a místy to znělo dokonce spíš jako parodie než jako nějaký seriózní dabing.

Re: LazyTown

PříspěvekNapsal: 02 říj 2019 16:58
od eroXman
Tady se mi líbíli akorát Pavel Novotný jako Robbie a Josef Pejchal, jinak zbytek byl děs.

Re: LazyTown

PříspěvekNapsal: 18 říj 2020 06:35
od filip
4.série se údajně dabuje letos.

Re: LazyTown

PříspěvekNapsal: 27 říj 2020 21:17
od peno
Předpokládám, že pro Nickelodeon, nebo spíš Nick Jr. Což by tedy mohlo znamenat zachování pardubického dabingu. Ale když poslouchám nové pardubické dabingy na Nick Jr., tak už to ani zdaleka není taková hrůza, jako v dobách Jetix. Děti často mluví skutečné děti, i obsazení ostatních rolí zpravidla odpovídá, alespoň typově, dané roli, herecké výkony jsou slušné a hlavně písničky se výrazně zlepšily, takže by to nemusela být taková katastrofa, jako tenkrát před lety.

Ale stejně dodnes nechápu, jak se seriál, který koprodukují Nickelodeon a TBS, vlastník Cartoon Network, vůbec dostal na Jetix, kanál vlastněný Disneyem, tedy jejich největším soupeřem. Ale to se asi už nikdo nikdy nedozví, stejně, jako to, jestli pan Prymula byl v restauraci nebo v kapitule :D (sorry, já prostě nedokázal odolat)

Re: LazyTown

PříspěvekNapsal: 31 říj 2020 10:55
od L55
Kdysi to běželo i na americkém Jim Jamu, takže by se to teoreticky mohlo vysílat i na českém jako "nový seriál". Pak by to tedy dělalo Studio Bär.

Nebo taky by to mohlo běžet na Disney Channel, protože se na něj Jetix změnil. Pak by to dělalo asi SDI Media.

Nebo to vyjde jenom jako další sada DVD, od distributora Řitka video, tak by ten dabing asi zůstal stejný.

Ale nevím, uvidíme, jak to dopadne.

Já bych byl rád, kdyby zůstali Pejchal a Novotný z původního dabingu, Stephanie asi stejná nezůstane, protože ji hraje už jiná herečka a loutky se můžou klidně předabovat. :)