Stránka 1 z 3

Sága rodu Forsytů / The Forsyte Saga (1967)

Napsal: 08 bře 2011 16:16
od DavidHodan
Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

V českém znění: Václav Voska - Kenneth More (Jo = "Mladý Jolyon" Forsyte), Eduard Cupák - Eric Porter (Soames Forsyte), Jaroslava Adamová? - Lana Morris (Helene Hillmerová), Drahomíra Fialková? - Ursula Howells (Frances Forsyteová), František Němec - John Bennett (Philip Bosinney), Martin Růžek - Joseph O'Conor ("Starý Jolyon" Forsyte), Bohuš Záhorský - John Welsh (James Forsyte), Karel Urbánek - Terence Alexander (Montague Dartie), Jana Drbohlavová - Margaret Tyzack (Winifred Dartieová), Alena Procházková - Suzanne Neve (Holly), Irena Kačírková, Slávka Budínová, Nelly Gaierová, Vladimír Ráž, Jiří Bruder, Václav Krška, Ilja Prachař, Zora Polanová, Vlasta Jelínková, Helena Štáchová, Jaroslava Adamová, Karel Urbánek, E. Glücková, Alena Kreuzmannová, Věra Petáková, Inka Šecová, Svatopluk Skládal, Eva Klepáčová, Ladislav Krečmer, Josef Větrovec, Oldřich Musil, Zbyšek Olšovský, Josef Svátek, Marie Norrová, Klára Jerneková, Jan Sedliský, Ilona Kubásková, Jindřiška Gabriela Preissová, Vladislav Beneš, Vladimír Čech st., Petr Haničinec, Karel Pavlík, Růžena Merunková, Martin Štěpánek, Stanislav Bruder, Božena Böhmová, Alena Vránová, Jiří Bednář, Libuše Švormová a další

Překlad: Josef Feigl
Hudební spolupráce: Miloš Holeček
Zvukové efekty: Václav Vorlíček
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Střih: Jaroslava Michalová
Dramaturgie: Ivan Křička
Vedoucí výrobního štábu: Marie Poštolková
Asistent režie: Eliška Václavíková
Dialogy a režie českého znění: Miroslav Kratochvíl
Vyrobilo: Československá televize Praha, filmové vysílání 1969

Re: Sága rodu Forsytů / The Forsyte Saga ( 1967 )

Napsal: 08 bře 2011 16:18
od DavidHodan
Kultovní záležitost , leč Bohu Žel nemám více Informací ! :-(

Re: Sága rodu Forsytů / The Forsyte Saga ( 1967 )

Napsal: 16 bře 2011 12:47
od anderson
V jednej relacii na CT 2 - tusim tematicky vecer z archivu to bol - "špital" isty pan Charous, tusim veduci tohto archivu, ze Forsythovci sa dochovali, ale CT ich uz asi neodvysiela, lebo sucasny divak je zvyknuty na uplne inu "kvalitu". Alebo nieco v tom zmysle. Neviem ci tam aj nedali malu ukazku. Kazdopadne ... s velkou pravdepodobnostou R.I.P. :cry:

Re: Sága rodu Forsytů / The Forsyte Saga ( 1967 )

Napsal: 24 zář 2011 10:00
od Laik
Překlad: Josef Feigl

A zde jsou názvy dílů:
1. Rodinná slavnost
2. Rodinný skandál
3. Hledání štěstí
4. Slavnostní večeře
5. Majitel realit
6. Rozhodnutí
7. Temné dny
8. Na sklonku života
9. Kruh se uzavírá
10. Výzva
11. V osidlech
12. Zrození Forsyta
13. Setkání
14. Konflikt
15. K pronajmutí
16. Rodinný sňatek
17. Bílá opice
18. Odpoledne nymfy
19. Neústupnost
20. Tiché námluvy
21. Žalována pro pomluvy
22. Stříbrná lžička
23. Stávka
24. Odpoledne v Ascotu
25. Portrét mladé dámy
26. Labutí píseň

Re: Sága rodu Forsytů / The Forsyte Saga ( 1967 )

Napsal: 28 zář 2011 00:11
od Lukiz
DavidHodan píše:Údajně byl Seriál odvysílán v devadesátých letech na TV Prima . Nevíte o tom někdo něco ?
Údajně v letech 1994-5 s "novým a ne příliš kvalitním dabingem".


Milan Šmíd dále vzpomíná (zdroj) na 1. uvedení:
Pozitivně však vím, že ČST zakoupila Ságu rodu Forsytů s dvěma vysílacími vysílacími právy, seriál se však vysílal jenom jednou. K repríze tohoto "buržoazního" seriálu již nikdy nedošlo, druhé vysílací právo propadlo. Tzv. normalizace byla již na postupu. V lednu 1970 totiž spatřil světlo světa základní normalizační dokument "Poučení z krizového vývoje ve straně a ve společnosti".

Kromě toho si přesně pamatuji, kdy se vysílal poslední dvacátý šestý díl. Bylo to v neděli 1. března 1970. Ten den hustě sněžilo a já jsem vezl manželku do porodnice. O den později se narodil syn Martin a já jsem musel v porodnici referovat o tom, jak seriál skončil.

Dnes jsem na obrazovce po letech opět viděl svoji bývalou kolegyni Madlu Poštolkovou-Čejchanovou, která před třiceti šesti lety dabing seriálu ve studiu Dobeška produkovala. V jejím televizním vyprávění však chyběla historka, kterou nám tak často vyprávěla.

Když skončilo natáčení Václavu Voskovi (daboval Jolyona), tak ji tento herec napůl humorně a napůl vážně vynadal: "Milá dámo, kdybych věděl, že umřu v šestnáctém (?) díle, tak bych se vám na ten seriál vy…. Podívejte na Cupáka (daboval Soamese), ten tam vydrží až do posledního dílu."

Re: Sága rodu Forsytů / The Forsyte Saga ( 1967 )

Napsal: 06 pro 2011 13:26
od Licence2kill
Dále v českém znění (bohužel neznám postavy):
Václav Voska, Ilja Racek, Martin Růžek, Irena Kačírková, Slávka Budínová, Nelly Gaierová a další

Zvuk: Zdeněk Hrubý
Překlad: Josef Feigl
Dialogy a režie českého znění: Miroslav Kratochvíl

Re: Sága rodu Forsytů / The Forsyte Saga ( 1967 )

Napsal: 01 úno 2012 15:11
od Laik

Re: Sága rodu Forsytů / The Forsyte Saga ( 1967 )

Napsal: 17 bře 2012 12:27
od Petersen
doplnění rolí:
Václav Voska - Kenneth More (Jo = "Mladý Jolyon" Forsyte), Martin Růžek - Joseph O'Conor ("Starý Jolyon" Forsyte), Bohuš Záhorský - John Welsh (James Forsyte), Karel Urbánek - Terence Alexander (Monty = Montague Dartie), Jana Drbohlavová - Margaret Tyzack (Winifred Dartie)

údaje odlišné od zde uvedených:
Jaroslava Adamová - Lana Morris (Helene Hillmer)
Drahomíra Fialková - Ursula Howells (Frances Forsyte)

1. díl uveden 7.9.1969

Re: Sága rodu Forsytů / The Forsyte Saga (1967)

Napsal: 28 kvě 2014 21:58
od salgado
Takže dabing se dochoval, ale seriál není možné odvysílat?

Re: Sága rodu Forsytů / The Forsyte Saga (1967)

Napsal: 28 kvě 2014 23:19
od Newmy
Nikde nečtu, že by nebylo možné ho vysílat, odkud máš to info? Akorát na předchozí stránce píše Anderson, že podle jistého pana Charouse je současný divák zvyklý na jinou kvalitu.