Jinak řečeno, že alespoň dvě třetiny seriálu máme opatřené dabingem vděčíme komunistickému vedení ČST v době normalizace. Po listopadu byl nadabován pouze jeden díl a to ještě za komunistického vedení ČST. To je ale paradox, že v dnešní, tolik prozápadní době se žádná TV nezmohla na dodatečné nadabování zbylých epizod 19-26 a divákům podstrčili na originál DVD idiotské titulky, s kterýma si lidi jako já můžou leda tak vytřít zadnici!Licence2kill píše:Podle dostupných údajů by roky výroby měly být zapsány takto:
Vyrobilo: Dabingové studio ČT Praha 1970 (1-11), Dabingové studio ČST Praha 1973 (12-16, 18) a Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1990 (17)
Randall a Hopkirk / Randall and Hopkirk (Deceased)
Moderátor: Michaela2
Re: Randall a Hopkirk / Randall and Hopkirk (Deceased)
Naposledy upravil(a) Krikri dne 07 úno 2016 00:49, celkem upraveno 3 x.
Sháním v CZ:
MALÁ MEMOL
PRVNÍ POLIBKY
DÍVKY OD VEDLE
TAJEMSTVÍ SELENITŮ
NILS HOLGERSSON (sk)
Výměna za cokoliv z mého archivu viz profil na ČSFD:
https://www.csfd.cz/uzivatel/32591-kri-kri/
PREMIÉRA TV - JEDINÁ KVALITNÍ POLISTOPADOVÁ TV STANICE!
MALÁ MEMOL
PRVNÍ POLIBKY
DÍVKY OD VEDLE
TAJEMSTVÍ SELENITŮ
NILS HOLGERSSON (sk)
Výměna za cokoliv z mého archivu viz profil na ČSFD:
https://www.csfd.cz/uzivatel/32591-kri-kri/
PREMIÉRA TV - JEDINÁ KVALITNÍ POLISTOPADOVÁ TV STANICE!
Re: Randall a Hopkirk / Randall and Hopkirk (Deceased)
Přesněji řečeno přednormalizačnímu vedení ČST, které stihlo nakoupit řadu zajímavých seriálů, než jim normalizátoři dali stopku.
Re: Randall a Hopkirk / Randall and Hopkirk (Deceased)
Lukiz: v 1970 a 1973 už tu normalizace pár let byla a kdyby cenzoři chtěli, nepustili by do TV ani jeden díl, natož hned 17. Navíc komunistické vedení TV jsme měli i před normalizací, tudíž nechápu smysl tvého příspěvku.
Sháním v CZ:
MALÁ MEMOL
PRVNÍ POLIBKY
DÍVKY OD VEDLE
TAJEMSTVÍ SELENITŮ
NILS HOLGERSSON (sk)
Výměna za cokoliv z mého archivu viz profil na ČSFD:
https://www.csfd.cz/uzivatel/32591-kri-kri/
PREMIÉRA TV - JEDINÁ KVALITNÍ POLISTOPADOVÁ TV STANICE!
MALÁ MEMOL
PRVNÍ POLIBKY
DÍVKY OD VEDLE
TAJEMSTVÍ SELENITŮ
NILS HOLGERSSON (sk)
Výměna za cokoliv z mého archivu viz profil na ČSFD:
https://www.csfd.cz/uzivatel/32591-kri-kri/
PREMIÉRA TV - JEDINÁ KVALITNÍ POLISTOPADOVÁ TV STANICE!
-
- Moderátor
- Příspěvky: 2242
- Registrován: 25 bře 2009 10:43
Re: Randall a Hopkirk / Randall and Hopkirk (Deceased)
Tady bych podpořil spíš Lukize, protože velká spousta filmů dabovaných do poloviny 70. let byla skutečně nakoupena na konci let 60. v době uvolnění a dabovala se a uváděla mnohdy s několikaletým zpožděním a někdy nedošlo po vzniku dabingu k uvedení vůbec (Sladká Irma, Anatomie vraždy, Žít a užít...). Potvrzují to i vzpomínky pamětníků, konkrétně Olgy Walló. Uvádění západních filmů bylo v této době velmi omezeno a přednost dostávaly jednoznačně kinemotografie těch tzv. lidových demokracíí, přesto některé tituly uvedeny byly, ale v mnohem menší míře než to zamýšlelo přednormalizační vedení, za nějž se poměr titulů "Východ/Západ" začal postupně vyrovnávat.
Re: Randall a Hopkirk / Randall and Hopkirk (Deceased)
k epizodě Milovníci ptactva ještě Bedřich Prokoš - Cyril Luckham (Laverick) a tuším jsem tam slyšel i Jiřího Pragera (papouška), ale tím papouškem si nejsem stopro jistý
jinak podoba Mikea Pretta s panem Němcem je až k neuvěření.
jinak podoba Mikea Pretta s panem Němcem je až k neuvěření.
Re: Randall a Hopkirk / Randall and Hopkirk (Deceased)
ale nechápu, proč nebylo dodabováno zvyšných 7 dílů tak skvělého seriálu. Dnes teroeticky by to ještě šlo. Pan Němec i pan Postránecký žijou, s pani Kotrbovou by to bylo horší. Tam by ten věkový rozdíl by už byl cítit. ale hlavní dvojici by mohla ČT angažovat a seriál dodabovat.
Re: Randall a Hopkirk / Randall and Hopkirk (Deceased)
Zřejmě proto, že odpůrci dabingu si u těch osmi zbylých dílů vystačí s titulky (na vydavatelství Ráj DVD si dosud nikdo nestěžoval, přestože dost sviňsky podvedli kupující, kteří se domnívali, že všech 26 dílů obsahuje český dabing) a ČT, protože už se dávno nechová jako veřejnoprávní jde s dobou a namísto koupě vysílacích práv na původní seriál s tím, že dodatečně by těch 8 dílů dodabovali radši sáhli po té novější modernější verzi z r. 2000.
Sháním v CZ:
MALÁ MEMOL
PRVNÍ POLIBKY
DÍVKY OD VEDLE
TAJEMSTVÍ SELENITŮ
NILS HOLGERSSON (sk)
Výměna za cokoliv z mého archivu viz profil na ČSFD:
https://www.csfd.cz/uzivatel/32591-kri-kri/
PREMIÉRA TV - JEDINÁ KVALITNÍ POLISTOPADOVÁ TV STANICE!
MALÁ MEMOL
PRVNÍ POLIBKY
DÍVKY OD VEDLE
TAJEMSTVÍ SELENITŮ
NILS HOLGERSSON (sk)
Výměna za cokoliv z mého archivu viz profil na ČSFD:
https://www.csfd.cz/uzivatel/32591-kri-kri/
PREMIÉRA TV - JEDINÁ KVALITNÍ POLISTOPADOVÁ TV STANICE!
Re: Randall a Hopkirk / Randall and Hopkirk (Deceased)
Jako, že by ti dva pánové, kterým pomalu táhne na osmdesátku, dabovali svěže vypadající čtyřicátníky? A k tomu jim tam hodit nějakou mladou holku místo paní Kotrbové (která už ani dabovat nechce), aby byl ten kontrast markantnější. Problém by byl už v tom, že to jsou velmi sváteční dabéři a stačí si vzpomenout na Dana, který tu nedávno u traileru k Johnny Englishovi psal, jak u herce, který dlouho nedaboval trvá, než do toho zase zajede. U věkově odpovídající postavy se to dá odpustit, ale tady by to zvyšovalo už tak dost patrnej rozdíl. Navíc pan Postránecký už nemá ten mladicky svěží hlas, ale normálně stařecky zhrublý a u zatím posledního dabingu pana Němce (Jistě pane premiére) jsem si občas všiml, že u těch Humphreyho souvětí trošku nestačí s dechem, což jde zase odpustit u role, kterou hraje podobně starý herec, ale ne herec o čtyřicet let mladší. Tím rozhodně nechci snižovat jejich herectví, ale věk člověk nezastaví. Takže za mě ať tihle dva dabují třeba denně, vždycky si je rád poslechnu v něčem novým, protože jsou to špičkoví herci, ale tohle dodabování už prosím pěkně ne. Pokud by se to už dělalo (o čemž pochybuju), tak bych se přimlouval, u dodabovaných dílů, za nový obsazení a holt by se to muselo nějak zkousnout. Uměl bych si představit, že třeba Lukáš Hlavica a Martin Sobotka by to zvládli.
"Vy byste beze mě v tomhle státě ani hubu neotevřel"
Re: Randall a Hopkirk / Randall and Hopkirk (Deceased)
Němec, Postránecký a Kotrbová mohli zbylé díly úplně v pohodě nadabovat ještě v 90. letech, když už teda v r. 1990 ČST nadabovala jeden předtím nevysílaný díl a z dosud nepochopitelných důvodů se na těch 8 zbývajících vykašlala. A pokud by ty zbylé díly měly být nadabovány o několik desítek let později, logicky by to museli převzít jiní dabéři, ale alespoň by byl celý seriál česky odabován. Jenže k tomu nejspíš nikdy nedojde, takže opět jsme u toho, komu vděčíme za to, že alespoň 2/3 seriálu máme v češtině.cenda píše:Jako, že by ti dva pánové, kterým pomalu táhne na osmdesátku, dabovali svěže vypadající čtyřicátníky? A k tomu jim tam hodit nějakou mladou holku místo paní Kotrbové (která už ani dabovat nechce), aby byl ten kontrast markantnější.
Sháním v CZ:
MALÁ MEMOL
PRVNÍ POLIBKY
DÍVKY OD VEDLE
TAJEMSTVÍ SELENITŮ
NILS HOLGERSSON (sk)
Výměna za cokoliv z mého archivu viz profil na ČSFD:
https://www.csfd.cz/uzivatel/32591-kri-kri/
PREMIÉRA TV - JEDINÁ KVALITNÍ POLISTOPADOVÁ TV STANICE!
MALÁ MEMOL
PRVNÍ POLIBKY
DÍVKY OD VEDLE
TAJEMSTVÍ SELENITŮ
NILS HOLGERSSON (sk)
Výměna za cokoliv z mého archivu viz profil na ČSFD:
https://www.csfd.cz/uzivatel/32591-kri-kri/
PREMIÉRA TV - JEDINÁ KVALITNÍ POLISTOPADOVÁ TV STANICE!
Re: Randall a Hopkirk / Randall and Hopkirk (Deceased)
1.Můj zesnulý přítel a společník
Bořík Procházka - James Donnelly (detektiv), Pavel Spálený - Anthony Sagar (hoteliér).
2.Potíže se ženami
Pavel Spálený - Arnold Diamond (hráč pokeru), Vladimír Pospíšil - Robert Russell (Harry), Zora Polanová - Gwen Nelson (Hallowayová).
3.Čtenář myšlenek
Oldřich Lukeš - Arthur Brough (Snowy).
4.Milovníci ptactva
a dále:
Růžena Lysenková - Gabrielle Brune (Howeová), Ladislav Kazda - David Webb (seržant), Zdeněk Blažek - Michael Goldie (Gimbal).
6.To je sladký pokojíček
Dalimil Klapka - Chris Gannon (obchodník).
8.Duch, jenž zachránil Monte Carlo
Vladimír Pospíšil - Roger Delgado (Tapiro).
15.Těžký případ
Jiří Mikota - William Mervyn (Whitty).
16.Odkdy už nemáš vidění ?
Zora Polanová - Bessie Love (Trotterová).
Bořík Procházka - James Donnelly (detektiv), Pavel Spálený - Anthony Sagar (hoteliér).
2.Potíže se ženami
Pavel Spálený - Arnold Diamond (hráč pokeru), Vladimír Pospíšil - Robert Russell (Harry), Zora Polanová - Gwen Nelson (Hallowayová).
3.Čtenář myšlenek
Oldřich Lukeš - Arthur Brough (Snowy).
4.Milovníci ptactva
To není B.Prokoš, ale Felix le Breux - Cyril Luckham (Laverick).palg píše:k epizodě Milovníci ptactva ještě Bedřich Prokoš - Cyril Luckham (Laverick)
a dále:
Růžena Lysenková - Gabrielle Brune (Howeová), Ladislav Kazda - David Webb (seržant), Zdeněk Blažek - Michael Goldie (Gimbal).
6.To je sladký pokojíček
Dalimil Klapka - Chris Gannon (obchodník).
8.Duch, jenž zachránil Monte Carlo
Vladimír Pospíšil - Roger Delgado (Tapiro).
15.Těžký případ
Jiří Mikota - William Mervyn (Whitty).
16.Odkdy už nemáš vidění ?
Zora Polanová - Bessie Love (Trotterová).