Letohrátky / Talespin
Moderátor: Michaela2
Re: Letohrátky / Talespin
POSLEDNÍ NADABOVANÉ DÍLY:
V českém znění: Jaromír Meduna (Baloo), Hana Igonda Ševčíková (Rebeka "Becky" Cunninghamová), Zbyšek Pantůček, Tomáš Bartůněk, Matěj Převrátil, Martin Zahálka, Pavel Tesař, Lucie Juřičková, Tomáš Racek, Jan Vondráček, Jiří Hromada a další
Překlad: Petr Svahla
Zvuk: David Tomášek a Robert Slezák
Produkce: Adéla Bláhová a Magda Holubcová
Dialogy a režie českého znění: Eva Spoustová
Producent české verze: Disney Character Voices International Inc.
Vyrobilo: Studio Virtual 2014
V českém znění: Jaromír Meduna (Baloo), Hana Igonda Ševčíková (Rebeka "Becky" Cunninghamová), Zbyšek Pantůček, Tomáš Bartůněk, Matěj Převrátil, Martin Zahálka, Pavel Tesař, Lucie Juřičková, Tomáš Racek, Jan Vondráček, Jiří Hromada a další
Překlad: Petr Svahla
Zvuk: David Tomášek a Robert Slezák
Produkce: Adéla Bláhová a Magda Holubcová
Dialogy a režie českého znění: Eva Spoustová
Producent české verze: Disney Character Voices International Inc.
Vyrobilo: Studio Virtual 2014
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
-
- Příspěvky: 449
- Registrován: 29 kvě 2008 18:02
Re: Letohrátky / Talespin
Doplnění k tomu druhému dabingu: Robin Pařík (Kit Cloudkicker)
A Šéf Chán už taky není Šéf Chán ale Šerchán. Nechápu ty přejmenovávky, ale nepřekvapuje mě to.
A taky mi přijde poněkud smutné, že z původního obsazení zůstal jenom Kalva, i když většina z toho původního obsazení to v tom roce 2005 pořád mohla dělat.
A Šéf Chán už taky není Šéf Chán ale Šerchán. Nechápu ty přejmenovávky, ale nepřekvapuje mě to.
A taky mi přijde poněkud smutné, že z původního obsazení zůstal jenom Kalva, i když většina z toho původního obsazení to v tom roce 2005 pořád mohla dělat.
Re: Letohrátky / Talespin
Změnu obsazení si asi vyžádala společnost Disney, pokud vím, tak se u většiny jejich dabingů dělá na hlavní role konkurz.
-
- Příspěvky: 449
- Registrován: 29 kvě 2008 18:02
Re: Letohrátky / Talespin
HonzaXXII: Při vší úctě, myslím si, že Kid by měl v tom druhém dabingu být uveden pod tím jménem, pod kterým jsem ho uvedl já, tedy Kit Cloudkicker, a Šéf Chán by měl být změněn na Šerchána, protože ať se nám to líbí nebo ne, toto jsou jména, pod kterými v tomto dabingu tyto postavy vystupovali a mělo by to být respektováno.
Re: Letohrátky / Talespin
Zvrácená koreknost a připo**anost dosahuje nových hloubek. Dnes v díle Přišla bída na roboty ČT vypípala Šéf Chánovy "kreténské roboty". V 90. letech (pokud ten díl odvysílala i Nova, tak i kolem roku 2000) nikomu nevadilo to vysílat ráno (nemluvě o tom, jaké výrazy chodily třeba v Kačeřích příbězích), a v dnešní čím dál zvrácenější době už to neprojde.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Re: Letohrátky / Talespin
To ustanovení o nadávkách je v zákoně od roku 2007, takže ano v 90. letech to nikomu nemohlo vadit.
Re: Letohrátky / Talespin
Ono to evidentně nikomu nevadilo ani při posledních reprízách na ČT.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Re: Letohrátky / Talespin
Tady to je ohledně těch nadávkách: http://www.rrtv.cz/cz/files/memo/z%C3%A1pis_10_15.pdf
http://psp.cz/sqw/text/orig2.sqw?idd=126578
A souhlasím, že mě šokovalo to vypípání nadávek a ohledně dnešní přísné době. Brzy budou zakazovat tyhle seriály kvůli grotesce, že je to násilné, nebo že v jiných dětských seriálech se kouří, nebo jí nezdravá jídla apod. Těchle věcí se velmi bojím.
http://psp.cz/sqw/text/orig2.sqw?idd=126578
A souhlasím, že mě šokovalo to vypípání nadávek a ohledně dnešní přísné době. Brzy budou zakazovat tyhle seriály kvůli grotesce, že je to násilné, nebo že v jiných dětských seriálech se kouří, nebo jí nezdravá jídla apod. Těchle věcí se velmi bojím.
Re: Letohrátky / Talespin
Tak ono se to už děje. Viz. např. jaký Tom a Jerry, Looney Tunes, původní série a jiné běží v TV v USA a Evropě dnes a co bylo uváděno kdysi - konkrétně Cartoon Network. Dnes by to neprošlo. Nemluvě o tom, že téměř každý reboot jakékoli série je infantilnější, než ten předchozí - ale to by asi bylo na jinou diskusi. Stručně, souhlasím.
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
-
- Příspěvky: 449
- Registrován: 29 kvě 2008 18:02
Re: Letohrátky / Talespin
Ještě k tomu vypípnutému termínu. Ně osobně na tom přijde nejsmutnější, že v titulcích pro neslyšící ten výraz nechali tak jak byl, takže textově to do vysílání pustili, ale slovně ne. Trapné.