Neuvěřitelná dobrodružství Rudly a Koumáka
Moderátor: Michaela2
Neuvěřitelná dobrodružství Rudly a Koumáka
Originální název: Pinky and the Brain
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související: Animáci
DABING: VHS, SuperMax, FTV Prima
1.DABING: (VHS)
- pouze pár dílů z 1. série -
V českém znění: Jiří Prager - Rob Paulsen (Rudla), Miroslav Středa - Maurice LaMarche (Koumák), Jiří Bruder, Jiří Knot, Luděk Čtvrtlík
Překlad: Tamara Vosecká
Produkce: Jiří Beránek
Zvuk: Miloš Zajdl
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro Warner Home Video vyrobilo AVF Studio Zero v roce 1997.
2.DABING: (HBO, SuperMax)
- pouze 1. série -
V českém znění: Jiří Prager - Rob Paulsen (Rudla), Miroslav Středa - Maurice LaMarche (Koumák), Zbyšek Pantůček, Tomáš Juřička, Jiří Bruder, Jiří Knot, Alena Procházková, Luděk Čtvrtlík
Překlad: Jan Kohout
Texty písní: Zbyšek Pantůček
Produkce: Jiří Beránek
Zvuk: Miloš Zajdl
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Vyrobilo AVF Studio Zero pro HBO v roce 1998.
3.DABING: (Prima)
- nadabované všechny série -
1. - 2.SÉRIE (1x01 - 3x01)
V českém znění: Ivan Jiřík - Rob Paulsen (Rudla), Filip Jančík - Maurice LaMarche (Koumák), Jan Vondráček, Zbyšek Pantůček, Bohdan Tůma, Libor Terš, Eva Spoustová, Jana Mařasová, Radovan Vaculík, Jan Maxián (titulky)
Zpěv: Jan Maxián (Rudla), Filip Jančík (Koumák)
Zvuk: Miloš Zajdl
Překlad: Tamara Vosecká
Produkce: Jaroslav Richtr, Miloš Zajdl
Hudební režie: Jan Maxián, Zbyšek Pantůček
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
České znění připravilo AVF Studio Zero, vyrobila FTV Prima v roce 2009.
3. - 4.SÉRIE: (3x02 - 4x07)
V českém znění: Ivan Jiřík - Rob Paulsen (Rudla), Filip Jančík - Maurice LaMarche (Koumák), Libor Terš - Billy West (Larry), Eva Spoustová (veškeré ženské postavy), Jan Vondráček, Zbyšek Pantůček, Bohdan Tůma, Bohuslav Kalva, Pavel Tesař, Tomáš Juřička, Jan Maxián (titulky)
Zpěv: Zbyšek Pantůček (Rudla), Filip Jančík (Koumák)
Zvuk: Martin Hejl
Překlad: Jana Beránková
Dialogy: Nataša Čermínová
Produkce: Jaroslav Richtr, Markéta Stegbauerová, Jana Janoušková
Hudební režie: Jan Maxián, Zbyšek Pantůček
Režie: Alice Hurychová
Ve studiu S Pro Alfa vyrobila FTV Prima v roce 2008.
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související: Animáci
DABING: VHS, SuperMax, FTV Prima
1.DABING: (VHS)
- pouze pár dílů z 1. série -
V českém znění: Jiří Prager - Rob Paulsen (Rudla), Miroslav Středa - Maurice LaMarche (Koumák), Jiří Bruder, Jiří Knot, Luděk Čtvrtlík
Překlad: Tamara Vosecká
Produkce: Jiří Beránek
Zvuk: Miloš Zajdl
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Pro Warner Home Video vyrobilo AVF Studio Zero v roce 1997.
2.DABING: (HBO, SuperMax)
- pouze 1. série -
V českém znění: Jiří Prager - Rob Paulsen (Rudla), Miroslav Středa - Maurice LaMarche (Koumák), Zbyšek Pantůček, Tomáš Juřička, Jiří Bruder, Jiří Knot, Alena Procházková, Luděk Čtvrtlík
Překlad: Jan Kohout
Texty písní: Zbyšek Pantůček
Produkce: Jiří Beránek
Zvuk: Miloš Zajdl
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Vyrobilo AVF Studio Zero pro HBO v roce 1998.
3.DABING: (Prima)
- nadabované všechny série -
1. - 2.SÉRIE (1x01 - 3x01)
V českém znění: Ivan Jiřík - Rob Paulsen (Rudla), Filip Jančík - Maurice LaMarche (Koumák), Jan Vondráček, Zbyšek Pantůček, Bohdan Tůma, Libor Terš, Eva Spoustová, Jana Mařasová, Radovan Vaculík, Jan Maxián (titulky)
Zpěv: Jan Maxián (Rudla), Filip Jančík (Koumák)
Zvuk: Miloš Zajdl
Překlad: Tamara Vosecká
Produkce: Jaroslav Richtr, Miloš Zajdl
Hudební režie: Jan Maxián, Zbyšek Pantůček
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
České znění připravilo AVF Studio Zero, vyrobila FTV Prima v roce 2009.
3. - 4.SÉRIE: (3x02 - 4x07)
V českém znění: Ivan Jiřík - Rob Paulsen (Rudla), Filip Jančík - Maurice LaMarche (Koumák), Libor Terš - Billy West (Larry), Eva Spoustová (veškeré ženské postavy), Jan Vondráček, Zbyšek Pantůček, Bohdan Tůma, Bohuslav Kalva, Pavel Tesař, Tomáš Juřička, Jan Maxián (titulky)
Zpěv: Zbyšek Pantůček (Rudla), Filip Jančík (Koumák)
Zvuk: Martin Hejl
Překlad: Jana Beránková
Dialogy: Nataša Čermínová
Produkce: Jaroslav Richtr, Markéta Stegbauerová, Jana Janoušková
Hudební režie: Jan Maxián, Zbyšek Pantůček
Režie: Alice Hurychová
Ve studiu S Pro Alfa vyrobila FTV Prima v roce 2008.
Naposledy upravil(a) L55 dne 19 srp 2023 12:18, celkem upraveno 11 x.
Re: Neuvěřitelná dobrodružství Rudly a Koumáka
Údaje o dabingu jsem doplňoval jenom prostřednictvím titulků, našel jsem 3 odlišné.
Nejsem si jistý nějakými údaji, třeba sériemi v dabingu Primy, kdyby v těchto dabinzích měl někdo víc přehled, byl bych rád, kdyby mě případně opravil.
Nejsem si jistý nějakými údaji, třeba sériemi v dabingu Primy, kdyby v těchto dabinzích měl někdo víc přehled, byl bych rád, kdyby mě případně opravil.
Re: Neuvěřitelná dobrodružství Rudly a Koumáka
Dabing Supermaxu je z roku 2003 (AVF studio Zero pro HBO), je tedy až druhý, VHS je buď 96 nebo 97, přesně si nepamatuju. Dále Prima kupodivu první dvě série nadabovala až 2009 (AVF studio Zero) a třetí a čtvrtá je 2008 (S Pro Alfa), alespoň dle vročení na konci titulků.
Re: Neuvěřitelná dobrodružství Rudly a Koumáka
To opravdu na všech třech (byť ne vždy na všech dílech) dělalo AVF? Zvláštní. Že jedno studio dělalo na dvou ze třech dabingů, to už jsem viděl, ale na všech třech? To tedy vidím poprvé.
Re: Neuvěřitelná dobrodružství Rudly a Koumáka
Ano, skutečně je tomu tak, dokonce dabing VHS a Supermaxu má i skoro stejnou partu lidí na vedlejší role. Jinak pro VHS byly nadabovány i některé desetiminutové segmenty s Rudlou a Koumákem ze seriálu Animáci. Pokud vím, vyšly tři VHS kazety, dabing Supermaxu asi taky nebyl pro komplet celý seriál. V případě dabingu Primy musela režisérka asi respektovat obsazení 3. a 4. série nadabované o rok dříve. Nedovedu si představit, proč Prima nadabovala dříve 3. a 4. sérii v jiném studiu, přitom seriál šel chronologicky. Na Primě dabovali vedlejší role ještě Jan Vondráček a Eva Spoustová (ve 3. a 4. sérii veškeré ženské role), Koumáka zpíval sám Filip Jančík, ale Rudlu v prvních dvou sériích nazpíval Jan Maxián a ve 3. a 4. sérii Zbyšek Pantůček.
-
- Příspěvky: 139
- Registrován: 01 led 2023 12:35
Re: Neuvěřitelná dobrodružství Rudly a Koumáka
Doplnění pro Supermax dabing
Zbyšek Pantůček, Tomáš Juřička, Jiří Bruder, Jiří Knot, Alena Procházková, Luděk Čtvrtlík
Překlad : Jan Kohout
Texty písní : Zbyšek Pantůček
Produkce : Jiří Beránek
Zvuk: Miloš Zajdl
Dialogy a Režie : Jitka Tošilová
Zbyšek Pantůček, Tomáš Juřička, Jiří Bruder, Jiří Knot, Alena Procházková, Luděk Čtvrtlík
Překlad : Jan Kohout
Texty písní : Zbyšek Pantůček
Produkce : Jiří Beránek
Zvuk: Miloš Zajdl
Dialogy a Režie : Jitka Tošilová
Re: Neuvěřitelná dobrodružství Rudly a Koumáka
To je zajímavé, pak se tedy mohlo stát, že režisérka Tošilová dělala dabing k jednomu dílu třikrát jinak.
Re: Neuvěřitelná dobrodružství Rudly a Koumáka
No na VHS toho moc nevyšlo, vím o 3 VHS z roku 1997 a díly na nich jsou:
1x01 - Das Mouse
1x02 - Of Mouse and Man
1x03 (1) - Tokyo Grows
1x03 (2) - That Smarts
1x08 - A Pinky and the Brain Christmas
plus 3 díly z Animáci
A ten HBO je vročení špatně, v programu už v roce 1998 - 13 dílů, čili jen celá 1. série
1x01 - Das Mouse
1x02 - Of Mouse and Man
1x03 (1) - Tokyo Grows
1x03 (2) - That Smarts
1x08 - A Pinky and the Brain Christmas
plus 3 díly z Animáci
A ten HBO je vročení špatně, v programu už v roce 1998 - 13 dílů, čili jen celá 1. série
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
-
- Příspěvky: 139
- Registrován: 01 led 2023 12:35
Re: Neuvěřitelná dobrodružství Rudly a Koumáka
Malá oprava ohledně dílů co jaké Studio pro Primu vyrobilo, Studio Zero mělo díly 1x01-3x01 a S pro Alfa díly 3x02-4x07
-
- Příspěvky: 139
- Registrován: 01 led 2023 12:35
Re: Neuvěřitelná dobrodružství Rudly a Koumáka
Doplnění dabérů pro Prima dabing
Díly 1x01-3x01 :
Zbyšek Pantůček, Bohdan Tůma, Libor Terš, Eva Spoustová, Jana Mařasová, Radovan Vaculík
Díly 3x02-4x07 :
Zbyšek Pantůček, Bohdan Tůma, Libor Terš (Larry), Bohuslav Kalva, Pavel Tesař, Tomáš Juřička
Díly 1x01-3x01 :
Zbyšek Pantůček, Bohdan Tůma, Libor Terš, Eva Spoustová, Jana Mařasová, Radovan Vaculík
Díly 3x02-4x07 :
Zbyšek Pantůček, Bohdan Tůma, Libor Terš (Larry), Bohuslav Kalva, Pavel Tesař, Tomáš Juřička