Bolest lásky / Maladie d'amour
Moderátor: ReDabér
Bolest lásky / Maladie d'amour
Info: IMDB | ČSFD| FDB
1. DABING [kino]
V českém znění: Nela Boudová - Nastassja Kinski (Juliette), Viktor Preiss - Jean-Hugues Anglade (Clément Potrel), Zdeněk Ornest - Michel Piccoli (Raoul Bergeron), Jan Schánilec - Jean-Claude Brialy (Frédéric), Ljuba Krbová - Souad Amidou (Farida), Jaroslav Vágner - Jean-Paul Roussillon (Jacques), Jindra Bartošová - Sophie d'Aulan (Diane), Alexej Pyško - Jean-Luc Porraz (Jean-Luc), Josef Velda (Gillet) + (hostinský), Daniela Bakerová (Anna), Petr Svárovský (Kitaj), Jiří Havel (divák), Procházková (Claudine), Jaroslav Horák (číšník), Květoslava Houdlová (1.dáma), Věra Petáková (2.dáma), Zdeněk Žák (pikolík), Martin Velda (mladík), Zdeněk Blažek (otec Potrel), Mitevová (1.dívka), Richterová (2.dívka), Malá (Laura), Blanka Lormanová (Madlen), Bohuslav Kalva (Gorde), Libuše Štědrá (Gordeová), Jana Šedová (Rosvanová), Marie Marešová (1. žena) + (telefonistka), Lena Birková (2. žena) + (Tereza), Hájek (Dupont) + (zřízenec), Sirotek (Pascal), Vladimír Kudla (Horác), Eva Kubíková (Duvalová), Petr Skarke (veterinář), Soňa Novotná (Zuzana), Vančurová (Bertrandová), Hana Talpová (Yveta), Vítězslav Bouchner (Sergio), Jana Drbohlavová (šéfka), Květa Fialová (Laine), Daniela Bartáková (1.sestra), Ludmila Molínová (3. sestra), Jan Řeřicha (Villeroy), Bedřich Šetena (Pelletrier), Součková (Patricie), Jiří Prager (Timothy), Walter (internista), Bohumila Dolejšová (vrchní sestra), Inka Šecová (sestra), Vladimír Fišer (titulky)
Zvuk: Ing. Jaromír Svoboda
Střih: Hana Fišárková
Vedoucí výroby: Renée Lavecká
České dialogy: Bohumíra Peychlová
Dialogy a režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1989
(Dabing byl natočen ve studiu Sparta ve dnech 4.-11.9.1989.)
2. DABING [Prima]
V českém znění: Dana Černá - Nastassja Kinski (Juliette), Ondřej Vetchý - Jean-Hugues Anglade (Clément Potrel), Jiří Plachý - Michel Piccoli (Raoul Bergeron), Jiří Štěpnička, Tereza Chudobová, Lucie Trníková, Jana Stryková, Jiří Ptáčník, Bedřich Šetena (titulky), Stanislav Lehký, Josef Nedorost, Zdeněk Hess, Jana Hermachová, Eva Vitvarová, Markéta Zárubová, Kateřina Daňková, Lenka Horáková, Marcel Rošetzký, Ivo Novák, Marek Libert, Radek Hoppe
Zvuk: Petr Posolda
Produkce: Jana Prášilová, Pavla Draxlerová
Překlad: Irena Novotná
Dialogy a režie českého znění: Petr Pospíchal
Připravilo: Barrandov studio dabing, vyrobila TV Produkce a.s. pro FTV Premiéra s.r.o., Prima TV 2004
Naposledy upravil(a) Laik dne 06 srp 2016 13:24, celkem upraveno 6 x.
Re: Bolest lásky / Maladie d'amour
Sentimentálna romanca, ktorú nakrútil klasik francúzskej kriminálky.
Re: Bolest lásky / Maladie d'amour
Dabing byl natočen ve studiu Sparta ve dnech 4.-11.9.1989.
V topicu vše správně a dále:
Alexej Pyško - Jean-Luc Porraz (Jean-Luc)
Josef Velda (Gillet) + (hostinský)
Daniela Bakerová (Anna)
Petr Svárovský (Kitaj)
Jiří Havel (divák)
Procházková (Claudine)
Jaroslav Horák (číšník)
Květoslava Houdlová (1.dáma)
Věra Petáková (2.dáma)
Zdeněk Žák (pikolík)
Martin Velda (mladík)
Zdeněk Blažek (otec Potrel)
Mitevová (1.dívka)
Richterová (2.dívka)
Malá (Laura)
Blanka Lormanová (Madlen)
Bohuslav Kalva (Gorde)
Libuše Štědrá (Gordeová)
Jana Šedová (Rosvanová)
Marie Marešová (1.žena) + (telefonistka)
Lena Birková (2.žena) + (Tereza)
Hájek (Dupont) + (zřízenec)
Sirotek (Pascal)
Vladimír Kudla (Horác)
Eva Kubíková (Duvalová)
Petr Skarke (veterinář)
Novotná (Zuzana)
Vančurová (Bertrandová)
Hana Talpová (Yveta)
Vítězslav Bouchner (Sergio)
Jana Drbohlavová (šéfka)
Fialová (Laine)
Daniela Bartáková (1.sestra)
Ludmila Molínová (3.sestra)
Jan Řeřicha (Villeroy)
Bedřich Šetena (Pelletrier)
Součková (Patricie)
Jiří Prager (Timothy)
Walter (internista)
Bohumila Dolejšová (vrchní sestra)
Inka Šecová (sestra)
Jelikož právě u tohoto filmu jsou externí zdroje chudé na postavy, nemohu ověřit jejich jména. Je pravděpodobné, že v některých případech jde o fonetické přepisy nebo jsem je i chybně přepsal. U nejednoznačných příjmení jsem křestní jména nedoplňoval (v dabovacích protokolech se neuváděla), nutné poslechové ověření.
V topicu vše správně a dále:
Alexej Pyško - Jean-Luc Porraz (Jean-Luc)
Josef Velda (Gillet) + (hostinský)
Daniela Bakerová (Anna)
Petr Svárovský (Kitaj)
Jiří Havel (divák)
Procházková (Claudine)
Jaroslav Horák (číšník)
Květoslava Houdlová (1.dáma)
Věra Petáková (2.dáma)
Zdeněk Žák (pikolík)
Martin Velda (mladík)
Zdeněk Blažek (otec Potrel)
Mitevová (1.dívka)
Richterová (2.dívka)
Malá (Laura)
Blanka Lormanová (Madlen)
Bohuslav Kalva (Gorde)
Libuše Štědrá (Gordeová)
Jana Šedová (Rosvanová)
Marie Marešová (1.žena) + (telefonistka)
Lena Birková (2.žena) + (Tereza)
Hájek (Dupont) + (zřízenec)
Sirotek (Pascal)
Vladimír Kudla (Horác)
Eva Kubíková (Duvalová)
Petr Skarke (veterinář)
Novotná (Zuzana)
Vančurová (Bertrandová)
Hana Talpová (Yveta)
Vítězslav Bouchner (Sergio)
Jana Drbohlavová (šéfka)
Fialová (Laine)
Daniela Bartáková (1.sestra)
Ludmila Molínová (3.sestra)
Jan Řeřicha (Villeroy)
Bedřich Šetena (Pelletrier)
Součková (Patricie)
Jiří Prager (Timothy)
Walter (internista)
Bohumila Dolejšová (vrchní sestra)
Inka Šecová (sestra)
Jelikož právě u tohoto filmu jsou externí zdroje chudé na postavy, nemohu ověřit jejich jména. Je pravděpodobné, že v některých případech jde o fonetické přepisy nebo jsem je i chybně přepsal. U nejednoznačných příjmení jsem křestní jména nedoplňoval (v dabovacích protokolech se neuváděla), nutné poslechové ověření.
Re: Bolest lásky / Maladie d'amour
2. DABING (Prima)
V českém znění: Dana Černá - Nastassja Kinski (Juliette), Ondřej Vetchý - Jean-Hugues Anglade (Clément Potrel), Jiří Plachý - Michel Piccoli (Raoul Bergeron), Jiří Štěpnička, Tereza Chudobová, Lucie Trníková, Jana Stryková, Jiří Ptáčník, Bedřich Šetena (titulky), Stanislav Lehký, Josef Nedorost, Zdeněk Hess, Jana Hermachová, Eva Vitvarová, Markéta Zárubová, Kateřina Daňková, Lenka Horáková, Marcel Rošetzký, Ivo Novák, Marek Libert, Radek Hoppe
Zvuk: Petr Posolda
Produkce: Jana Prášilová, Pavla Draxlerová
Překlad: Irena Novotná
Dialogy a režie českého znění: Petr Pospíchal
Připravilo: Barrandov studio dabing, vyrobila TV Produkce a.s. pro FTV Premiéra s.r.o., Prima TV 2004
1. dabing je kino a ČT.
V českém znění: Dana Černá - Nastassja Kinski (Juliette), Ondřej Vetchý - Jean-Hugues Anglade (Clément Potrel), Jiří Plachý - Michel Piccoli (Raoul Bergeron), Jiří Štěpnička, Tereza Chudobová, Lucie Trníková, Jana Stryková, Jiří Ptáčník, Bedřich Šetena (titulky), Stanislav Lehký, Josef Nedorost, Zdeněk Hess, Jana Hermachová, Eva Vitvarová, Markéta Zárubová, Kateřina Daňková, Lenka Horáková, Marcel Rošetzký, Ivo Novák, Marek Libert, Radek Hoppe
Zvuk: Petr Posolda
Produkce: Jana Prášilová, Pavla Draxlerová
Překlad: Irena Novotná
Dialogy a režie českého znění: Petr Pospíchal
Připravilo: Barrandov studio dabing, vyrobila TV Produkce a.s. pro FTV Premiéra s.r.o., Prima TV 2004
1. dabing je kino a ČT.
Re: Bolest lásky / Maladie d'amour
V souvislosti s úmrtím Andrzeje Zulawského běželo ve čtvrtek 18.2.2016 na ČT art s kinodabingem z kopie ČT z roku 1997.
Stejná situace jako v sobotu 20.2.2016 na ČT art Jméno růže v souvislosti s úmrtím Umberta Ecca.
Stejná situace jako v sobotu 20.2.2016 na ČT art Jméno růže v souvislosti s úmrtím Umberta Ecca.
- Stanley Roe
- Příspěvky: 1318
- Registrován: 25 zář 2011 11:09
- Bydliště: Štatl
Re: Bolest lásky / Maladie d'amour
Asi si se přepsal .. Jméno růže budou vysílat cca místo dvou dílů Gomory na ČT2..