Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvekod James55 » 01 kvě 2008 20:32

Obrázek
Info: IMDb | ČSFD | FDb

1. DABING: VHS
V českém znění: Pavel Soukup - Bruce Willis (John McClane), Marcela Nohýnková - Bonnie Bedelia (Holly), Lucie Svobodová - Sheila McCarthy (Sam Colemanová), Jan Šťastný - Fred Dalton Thompson (Trudeau), Jiří Kvasnička - William Sadler, William Atherton (plukovník Stuart, Richard Thornburg), Václav Knop - Franco Nero (generál Ramon Esperanza), Zdeněk Mahdal - Dennis Franz (Carmine Lorenzo), Petr Svoboda, Miroslav Saic - Reginald VelJohnson, John Amos (Powell, Grant)

Překlad: Zbyněk Skřivánek
Zvuk: Zdeněk Zenger
Produkce: Aleš Nejedlý
Dialogy a režie: Petr Jan Svododa
Vyrobila: Firma TS production pro Guild Home video 1993

2. DABING: Filmnet
V českém znění: Tomáš Jirman - Bruce Willis (John McClane), Miloslav Čížek, Milan Kačmarčík, Stanislav Šárský - Fred Dalton Thompson (Trudeau), Jan Fišar, Norbert Lichý, Vítězslav Kryške, Josef Novák, Ivo Hrbáč, Dušan Škubal, Pavlína Kafková, Alena Sasínová - Polarczyk, Marcela Čapková, Milena Asmanová, Lenka Pavlíčková

Překlad: Klaudie Fusová
Zvuk: Ivan Červenka
Produkce: Ivona Dubová
Dialogy a režie českého znění: Ivan Misař

3. DABING: Nova, ČT
V českém znění: Alexej Pyško - Bruce Willis (John McClane), David Matásek - William Sadler (plukovník Stuart), Jiří Knot - Reginald VelJohnson (Al Powell), Zlata Adamovská - Bonnie Bedelia (Holly), Jiří Langmajer - William Atherton (Richard Thornburg), Jiří Schwarz - Franco Nero (generál Ramon Esperanza), Ladislav Županič - Art Evans (Barnes), Jiří Prager - Dennis Franz (Carmine Lorenzo), Pavel Rímský - John Amos (major Grant), Antonín Molčík - Fred Dalton Thompson (Trudeau), Dana Batulková - Sheila McCarthy (Sam Colemanová), Libuše Švormová - Jeanne Bates (starší žena v letadle), Tomáš Juřička - Robert Patrick (O'Reilly), Alfred Strejček, Petra Hobzová, Klára Vodenková, Jana Hermachová, Nikola Votočková, Zuzana Hykyšová, Karel Richter, Vladimír Kudla, Daniel Margolius, Roman Hájek, Svatopluk Schuller, Ludvík Král, Marek Libert, Marcel Rošetzký, Michal Novotný

Překlad: Zbyněk Ryba
Zvuk: Filip Maňhal
Produkce: Ivana Prejdová, Miroslav Vitvar
Dialogy a režie: Michal Pavlík
Vyrobila: Česká produkční 2000 a.s. pro Cet 21 s.r.o. v roce 2003
Uživatelský avatar
James55
Senior admin
 
Příspěvky: 3318
Registrován: 22 bře 2008 12:22

Re: Smrtonostná past 2

Příspěvekod Budy » 22 kvě 2008 15:27

Jen tady u toho 2 dabingu nedaboval Dicka Thornberga Jan Šťastný nýbrž opět Jiří Kvasnička.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 3933
Registrován: 18 kvě 2008 17:59

Re: Smrtonostná past 2

Příspěvekod HonzaXXII » 11 čer 2008 19:58

menší chybka, u původního dabingu Tůma ty titulky jen přemluvil pro DVD. Původně je namluvil Jan Šťastný. A původní dabing nevyrobil Barrandov, ale Guild Home video v roce 1993.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1642
Registrován: 11 čer 2008 18:47
Bydliště: Brno

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvekod HonzaXXII » 26 říj 2008 20:27

Koukám že je tu celá hora dalších chyb čekajících na opravu. Takže Holly dabovala Marcela Nohýnková jako v 1. díle, Colemanovou a 90 % ostatních ženských postav dabovala Lucie Svobodová, Jan Šťastný dělal třeba toho šéfa ve věži, ale Thonberga (stejně jako v 1. díle), mluvil Jiří Kvasnička (a mimo jeho a Stuarta taky toho černocha Burnse), a Bohdan Tůma pouze titulky přemluvil pro re-edici VHS v r. 2000 nebo spíš pro vydání na DVD, původně, jak už jsem psal, je namluvil Jan Šťastný. A nezapomenout na to Pro Guild Home Video vyrobila firma TS Production 1993 (ne Barrandov). Předem díky za opravy.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1642
Registrován: 11 čer 2008 18:47
Bydliště: Brno

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvekod Ištván87 » 10 pro 2008 00:17

Počkat, počkat, střílím od boku, ale mám za to, že jsem na Markíze slyšel ještě starší dabing. Ale je možný, že to bylo jenom u jedničky.
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Uživatelský avatar
Ištván87
 
Příspěvky: 2306
Registrován: 24 lis 2008 22:17

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvekod HonzaXXII » 10 pro 2008 09:16

Tři jsou jen u jedničky-Guild Home Video 1993, Nova 1998 a Nova 2003. U dvojky je jen Guild Home Video 1993 a Nova 2003.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
HonzaXXII
 
Příspěvky: 1642
Registrován: 11 čer 2008 18:47
Bydliště: Brno

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvekod -Q- » 19 čer 2010 15:48

první dabing: pro Guild Home video vyrobila firma TS production
nové dabingy vznikají, abychom pochopili krásu dabingů původních a vážili si jí
Uživatelský avatar
-Q-
 
Příspěvky: 526
Registrován: 30 čer 2008 18:31

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvekod Budy » 31 pro 2010 18:13

Ať jsem zvyklý na první dabing, tak kromě málo hlasů, má i pěkné rány do uší. Jan Šťastný zde dabuje starého kostelníka na začátku filmu nebo Freda Daltona Thompsona. Naprosto nevhodné.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 3933
Registrován: 18 kvě 2008 17:59

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvekod -Q- » 21 črc 2011 10:49

ještě existuje dabing cca 95,96, vypadá na brněnský. Filmnet byl v podstatě předvoj HBO

2. DABING Filmnet
V českém znění: Tomáš Jirman, Miloslav Čížek, Milan Kačmarčík, Stanislav Šárský, Jan Fišar, Norbert Lichý, Vítězslav Kryške, Josef Novák, Ivo Hrbáč, Dušan Škubal, Pavlína Kafková, Alena Sasínová - Polarczyk, Marcela Čapková, Milena Asmanová, Lenka Pavlíčková

Překlad: Klaudie Fusová
Zvuk: Ivan Červenka
Produkce: Ivona Dubová
Dialogy a režie českého znění: Ivan Misař
nové dabingy vznikají, abychom pochopili krásu dabingů původních a vážili si jí
Uživatelský avatar
-Q-
 
Příspěvky: 526
Registrován: 30 čer 2008 18:31

Re: Smrtonosná past 2 / Die Hard 2

Příspěvekod -Q- » 21 črc 2011 14:58

krátká ukázka http://www.youtube.com/watch?v=5oPBfSfLkI4

pátrám i po prvním dílu, ale je dost pravděpodobné, že jiné díly nedávali

edit: tak téměř 100% byl takto nadabován pouze druhý díl
nové dabingy vznikají, abychom pochopili krásu dabingů původních a vážili si jí
Uživatelský avatar
-Q-
 
Příspěvky: 526
Registrován: 30 čer 2008 18:31

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Google [Bot] a 15 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály