Vlak / The Train

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Vlak / The Train

Příspěvekod sud » 13 kvě 2011 17:45

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. DABING: (MGM)
V českém znění: Jiří Plachý, Marcel Vašinka, Miriam Chytilová, Alena Vránová, Jiří Zavřel, Jaroslav Kaňkovský, Aleš Procházka, Jiří Valšuba, Bohuslav Kalva, Jan Szymik, Petr Burian, Jan Pohan, Marek Libert, Radovan Vaculík, Oldřich Hajlich a další...

Překlad: Hana Pafková
Produkce: Alena Hradcová
Zvuk: Tomáš Hensl
Úprava a režie č. znění: Miroslav Walter
Vyrobilo: studio Bär pro MGM v roce 2007


2. DABING: (ČT, DVD)
V českém znění: Jan Šťastný - Burt Lancaster (Paul Lubiche), Jaromír Meduna - Paul Scofield (plukovník von Waldheim), Tereza Bebarová - Jeanne Moreau (Christine), Jaroslava Brousková - Suzanne Flon (Mademoiselle Villard), Jiří Hromada - Michel Simon (Papa Boule, strojvůdce), Vladislav Beneš - Wolfgang Preiss (major Herren), Jiří Prager - Albert Remy (Didont, topič), Otakar Brousek ml. - Charles Millot (Pesquet, strojvůdce), Jiří Plachý - Richard Munch (general Von Libitz), Zbyšek Pantůček - Jacques Marin (Jacques, přednosta stanice v Rive-Reine), Oldřich Vlach, Michal Jagelka, Pavel Vondra a další.

Překlad: Olga Pavlová
Dramaturgie: Jarmila Hampacherová
Dramaturgie: Ladislav Kadlec
Zvuk: Jozef Kušnír
Asistentka režie: Eva Maxová
Vedoucí produkce: Miroslava Herinková
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Šéfproducent: Vladimír Tišnovský
Režie č. znění: Jana Semschová
Vyrobila: Česká televize 2010
Nejoblíbenější dabéři: Alois Švehlík, Boris Rösner, Eduard Cupák, Jiří Zavřel, Ladislav Mrkvička, Vladislav Beneš
Nejoblíbenější dabérky: Eva Hudečková, Zlata Adamovská, Helena Friedrichová, Jorga Kotrbová, Marie Drahokoupilová, Ilona Svobodová
Uživatelský avatar
sud
 
Příspěvky: 773
Registrován: 10 říj 2008 19:00

Re: Vlak / The Train

Příspěvekod bloom » 18 čer 2011 21:51

Existuje také dabing MGM.
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
 
Příspěvky: 7067
Registrován: 18 črc 2008 16:43

Re: Vlak / The Train

Příspěvekod Skoluda » 06 zář 2014 13:40

koncové čítané titulky dabingu MGM:

V českém znění: Jiří Plachý, Marcel Vašinka, Miriam Chytilová, Alena Vránová, Jiří Zavřel, Jaroslav Kaňkovský, Aleš Procházka, Jiří Valšuba, Bohuslav Kalva, Jan Šimik, Petr Burian, Jan Pohan, Marek Libert, Radovan Vaculík, Oldřich Hailich a další
Překlad: Hana Pavková
Produkce: Alena Hrabcová
Zvuk: Tomáš Hensl
Úprava a režie: Miroslav Walter
Pro MGM českou verzi vyrobilo studio Bär v roce 2007
Uživatelský avatar
Skoluda
 
Příspěvky: 59
Registrován: 25 říj 2010 22:23


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 17 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály