Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II

Příspěvekod palg » 03 úno 2009 20:03

Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II (1987)

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

Související filmy: Policajt v Beverly Hills (dějově předcházející), Policajt v Beverly Hills III (dějově následující)

1. DABING: (VHS, HBO)
V českém znění: Tomáš Juřička - Eddie Murphy (Axel Foley), Zdeněk Mahdal - Judge Reinhold (Billy Rosewood), Oldřich Vlach - John Ashton (John Taggart), Larry Carroll (televizní reportér), Marcel Vašinka - Paul Reiser (Jeffrey Friedman), Frank J. Pesce (Carlotta), Gilbert Gottfried (Sidney Bernstein), Eugene Butler (Jack May), Stephen Liska (šofér), Richmond Harrison (stavební montážník), Richard Tienken (pan Anderson), Jan Pohan - Allen Garfield (Harold Lutz), Tom Bower (Russ Fielding) + (titulky), Dalimil Klapka - Ronny Cox (Andrew Bogomil), Jürgen Prochnow (Maxwell Dent), Darryl Henriques (vrátní v podniku 385), Kopi Sotiropulos (barman), Daniela Bartáková - Brigitte Nielsen (Karla Fry), Sheri Levinsky (číšnice v podniku 385), Radan Rusev - Gil Hill (inspektor Todd), Robert Pastorelli (Vinnie), Robert Ridgely (starosta Ted Egan), Chris Rock (parkovač aut na Playboy večírku), Petra Hanžlíková - Alice Adair (Jan Bogomilová), Valerie Wildman (recepční v střeleckém klubu), Susan Lentini (recepční u Hefa), Danielle Ross (policejní dispečerka), Karel Richter - Dean Stockwell (Chip Cain), Todd Susman (stavbyvedoucí), Brian O'Connor (Biddle), Hugh M. Hefner (Hugh Hefner), Sydney Urshan (chlápek s láhví vína), Michael F. Kelly (hlídač u brány od městského depozitu), Ritch Shydner (hlídač u Hefa), Carlos Cervantes (Mendoza), Vic Manni (rapující hlídač)

Zvuk: Lubomír Zajíc
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: Tomáš Studený
Režie českého znění: Jiří Ptáček
Vyrobila: pro Hollywood Classic Entertainment studio AB Barrandov Dabing, 1993

2. DABING: (Nova, DVD)
V českém znění: Zdeněk Mahdal - Eddie Murphy (Det. Axel Foley), Jiří Štěpnička - Judge Reinhold (Det. William "Billy" Rosewood), Jaromír Meduna - John Ashton (Det. Sgt. John Taggart), Jan SchánilecAllen Garfield (Harold Lutz), Pavel ŠromJürgen Prochnow (Maxwell Dent), Vladimír Brabec - Ronny Cox (Andrew Bogomil), Martin ZounarPaul Reiser (Jeffrey Friedman), Miroslava Součková – Alice Adair (Jane Bogomil), Antonín Molčík - Robert Ridgely (starosta Ted Egan), Pavel Rímský – Gilbert R. Hill (Inspektor Douglas Todd), Vladimír ČechDean Stockwell (Charles Cain), Frank Pesce (Carlotta), Ilona SvobodováBrigitte Nielsen (Karla Fry), Antonín Navrátil - Brian O'Connor (Biddle), Todd Susman (parťák), Bohdan TůmaChris Rock (parkovač aut na Playboy party), Gilbert Gottfried (Sidney Bernstein), Robert Pastorelli (Vinnie), Bedřich Šetena - Tom Bower (Russ Fielding), Vic Manni (rapující hlídač), Hugh M. Hefner (Hugh Hefner + více rolí), Regina Zahradníková - Valerie Wildman (recepční ve střeleckém klubu), Miloslav Študent - Larry Carroll (T.V. reportér + více rolí), a další.

Překlad: Jan Urbánek
Zvuk: Jaroslav Novák
Produkce: Filip Smola, Marcela Bártová
Dialogy a režie českého znění: Zdeněk Mahdal
Vyrobila: pro ČNTS Nova TS Production, 1998

3. DABING: (ČT, Prima)
V českém znění: Tomáš Juřička - Eddie Murphy (Axel Foley), Alexej Pyško - Judge Reinhold (Billy Rosewood), Ladislav PotměšilAllen Garfield (Harold Lutz), Radoslav Brzobohatý - Ronny Cox (Andrew Bogomil), Jiří Zahajský – Gilbert R. Hill (Inspektor Douglas Todd), Petr Pelzer - John Ashton (Det. Sgt. John Taggart), Josef Carda - Todd Susman (mistr stavby), René Přibil, Josef Nedorost - Tom Bower (Russ Fielding), Světlana Nálepková, Zdeněk Rumpík, Ladislav Cigánek - Jürgen Prochnow (Maxwell Dent), Kateřina Brožová - Brigitte Nielsen (Karla Fry), Ivan Vyskočil - Dean Stockwell (Charles Cain), Otakar Brousek ml. - Paul Reiser (Jeffrey Friedman), Ivan Řezáč, Ivana Milbachová - Alice Adair (Jane Bogomil), Zbyšek Pantůček - Robert Pastorelli (Vinnie), Martin Sobotka - Gilbert Gottfried (Sidney Bernstein), Jiří Ptáčník - Larry Carroll (T.V. reportér), a další.

Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Dramaturg: Ladislav Kadlec
Překlad: Michaela Ebrová
Dialogy: Boris Adamec
Zvuk: Radim Štetina
Režie českého znění: Elmar Kloss
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize, 2002
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5041
Registrován: 05 led 2009 23:21
Bydliště: Senica

Re: Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II

Příspěvekod bloom » 03 srp 2009 10:23

anderson píše:Dabing ČT = 2002 - r. Elmar Kloss
Murphy - TOMÁŠ JUŘIČKA, v dalsich ulohach: Ladislav Potměšil, Radoslav Brzobohatý, Alexej Pyško, Josef Carda, René Přibyl, Josef Nedorost, Světlana Nálepková, Zdeněk Rumpík ...

To je v háji, když Oldřich Kaiser nedaboval ani u Elmara Klosse, tak už se fakt loučím i s poslední jiskrou naděje, že ho ještě někdy uslyším v nějakém novém dabingu. :cry:
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
 
Příspěvky: 7189
Registrován: 18 črc 2008 16:43

Re: Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II

Příspěvekod palg » 07 črc 2010 11:13

Budy píše:Ten první dabing bude asi VHS, že?

asi tomu tak bude, včera jsem ho viděl, povím vám, že Tomáš Juřička podal nejlepší dabing u Eddieho Murphyho, co jsem kdy Tomáše slyšel Eddieho dabovat, ale i tak se mi na tom dabingu nelíbí málo vedlejších dabérů a taky zabité hlášky oproti "nováckému" dabingu a taky hrozně "slušnější" výrazy než u Novy.
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5041
Registrován: 05 led 2009 23:21
Bydliště: Senica

Re: Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II

Příspěvekod Budy » 15 pro 2012 12:40

Musím pochválit dabing Novy. Zdeněk Mahdal podal skvělý výkon jednak jako Eddie a za druhé i jako režisér českého znění.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 4583
Registrován: 18 kvě 2008 17:59

Re: Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II

Příspěvekod Manche » 15 pro 2012 12:47

Dabing Novy byl dobrej, akorát se mi moc nelíbil pan Štěpnička na Judga Reinholda, ten ho docela dost postaršoval....
Uživatelský avatar
Manche
 
Příspěvky: 2114
Registrován: 15 lis 2008 13:07
Bydliště: Sušice

Re: Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II

Příspěvekod palg » 15 pro 2012 13:45

Budy píše:Musím pochválit dabing Novy. Zdeněk Mahdal podal skvělý výkon jednak jako Eddie a za druhé i jako režisér českého znění.

souhlasím s tebou, jeden z nejlepších dabingů Zdeňka Mahdala jako Eddie Murphy. A krom režie, taky musím pochválit i překlad. A mě nevadil ani pan Štěpnička. Celkem k JR seděl.
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5041
Registrován: 05 led 2009 23:21
Bydliště: Senica

Re: Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II

Příspěvekod puffy » 02 led 2014 17:29

Doplnenie:
1. DABING:
Radan Rusev - Robert Pastorelli (Vinnie) + Chris Rock (parkovač aut na Playboy party)
Oldřich Vlach - Larry Carroll (T.V. reportér)
Marcel Vašinka - Frank Pesce (Carlotta) + Gilbert Gottfried (Sidney Bernstein)
Karel Richter - Todd Susman (stavbyvedoucí)
Petra Hanžlíková - Valerie Wildman (recepční ve střeleckém klubu)

2. DABING:
Bohdan Tůma - Robert Pastorelli (Vinnie)
Miloslav Študent - Larry Carroll (T.V. reportér)
Vladimír Čech - Frank Pesce (Carlotta)
Antonín Navrátil - Todd Susman (parťák)
Bedřich Šetena - Tom Bower (Russ Fielding)
Regina Zahradníková - Valerie Wildman (recepční ve střeleckém klubu)

3. DABING:
Josef Carda - Todd Susman (mistr stavby)
Josef Nedorost - Tom Bower (Russ Fielding)
Ladislav Cigánek - Jürgen Prochnow (Maxwell Dent)
Kateřina Brožová - Brigitte Nielsen (Karla Fry)
Ivan Vyskočil - Dean Stockwell (Charles Cain)
Otakar Brousek ml. - Paul Reiser (Jeffrey Friedman)
Ivana Milbachová - Alice Adair (Jane Bogomil)
Zbyšek Pantůček - Robert Pastorelli (Vinnie)
Martin Sobotka - Gilbert Gottfried (Sidney Bernstein)
Jiří Ptáčník - Larry Carroll (T.V. reportér)

Osobne povazujem za najlepsi dabing CT.
Ma najkvalitnejsie herecke obsadenie a najkvalitnejsi preklad.

Dabing Novy ma dost svojsky preklad, ktory sa od originalu najviac odchyluje. Herecke obsadenie je tiez dost kvalitne zvolene az na nejake vynimky typu Jiří Štěpnička - Judge Reinhold. Jiří Štěpnička pôsobi prilis staro.

Dabing VHS ma malo daberov, otrasny zvuk, preklad sa snazi drzat originalu, ale niektore slovne obraty su dost krkolomne.

Co sa tyka prekladu, tak zamrzi, ze vo vsetkych troch dabingoch ignoruju peprnejsie slova, takze v dabingu tento film pôsobi ako komedia pre celu rodinu napriek nahotinkam a brutalnym scenam, ktore film obsahuje. ;) :D
18.11.2009 - 28.12.2016
Uživatelský avatar
puffy
 
Příspěvky: 1322
Registrován: 18 lis 2009 17:46

Re: Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II

Příspěvekod klofik » 06 srp 2016 23:49

Pro mě nejlepší dabing ČT, byl jsem na něj zvyklý už od malička... horší je, že VHS se někam ztratila a dabing ČT je ABSOLUTNĚ nesehnatelný.. jestliže někdo víte kde by se dala sehnat byl bych moc vděčný :P
klofik
 
Příspěvky: 1
Registrován: 06 srp 2016 23:43

Re: Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II

Příspěvekod richardda » 09 úno 2018 08:34

Na HBO GO je tento film s dabingem z VHS.
NOVA, jedině ona.
richardda
 
Příspěvky: 511
Registrován: 07 zář 2016 12:18

Re: Policajt v Beverly Hills II / Beverly Hills Cop II

Příspěvekod Gareth » 02 bře 2018 10:19

Jsem velký fanda celé série a řekl bych, že jsou u dvojky a trojky nedoceněny dabingy ČT s Tomášem Juřičkou.
ČT se podařilo sjednotit všechny tři díly s návazností na skvělý dabing jedničky s Oldřichem Kaiserem. Sice se jim nepodařilo sehnat O. Kaisera, ale Tomáš Juřička je zcela srovnatelný (možná se mi líbí na E. Murphym i o trošku více), ale dodržely všechny ostatní dabéry (Alexej Pyško, Petr Pelzer, Radoslav Brzobohatý, Jiří Zahajský, Otakar Brousek ml., Jiří Prager, ...). Také má ČT v dabingách sjednocenou správnou výslovnost jména hlavního hrdiny "Exl Fouly". Navíc se povedly překlady a dialogy a právě tyto dabingy mají nejlepší hlášky.
Nejvíce bych chtěl vyzdvihnout dabing ČT u dvojky. Kromě toho, že je to můj nejmilejší díl, tak právě i dabing ČT u tohoto dílu je extrémně "vymazlenej" a osobně ho považuji za nejlepší ze všech dabingů u všech tří dílů.
Gareth
 
Příspěvky: 33
Registrován: 01 úno 2011 22:04


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 32 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály