Stránka 1 z 1

Ulzanův nájezd / Ulzana's Raid

PříspěvekNapsal: 10 dub 2012 20:43
od sud
Obrázek
Info: IMDB I ČSFD I FDB

1. DABING: (Premiéra - jako Ulzanův nájezd)
V českém znění: Rudolf Jelínek - Burt Lancaster (McIntosh), Saša Rašilov - Bruce Davison (poručík De Buin), Miroslav Středa - Richard Jaeckel (seržant), Petr Pelzer - Douglass Watson (major Cartwright), Bohdan Tůma - Jorge Luke (Ke-Ni-Tay) + Lloyd Bochner (kapitán Gates) + (titulky), Jan Hanžlík, Dana Syslová, Irena Hrubá

Překlad: Jiří Vejvoda
Zvuk: Antonín Němec
Úprava a režie č. znění: Iva Valentová
Vyrobila: TV Premiéra v Bohemia studiu 1994


2. DABING: (Prima - jako Na stopě Apačů, ČT - jako Ulzanův nájezd)
V českém znění: Jaromír Meduna - Burt Lancaster (McIntosh), Michal Holán - Bruce Davison (poručík De Buin), Zdeněk Hruška - Jorge Luke (Ke-Ni-Tay), Libor Hruška - Richard Jaeckel (seržant), Jaroslav Horák - Karl Swenson (Willy Rukeyser), Pavel Šrom - Douglass Watson (major Cartwright), Martin Zahálka - Lloyd Bochner (kapitán Gates), Jolana Smyčková - Dran Hamilton (Riordanová), Tomáš Juřička, Helena Brabcová, Bohuslav Kalva, Bohdan Tůma, Ladislav Županič, Petra Tišnovská, Libor Terš, Marek Libert, Svatopluk Schuller, Filip Švarc, Terezie Taberyová, Jakub Nemčok

Překlad: Petr Miklica
Dialogy: Monika Macků
Zvuk: Jan Neskusil
Produkce: Hana Haladová
Vedoucí výroby: Marie Přívratská
Vedoucí dramaturg: Daniel Košťál
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Režie č. znění: Martin Těšitel
Vyrobilo: Barrandov Studio Dabing pro FTV Prima s.r.o. 2013

Re: Ulzanův nájezd / Ulzana's Raid

PříspěvekNapsal: 06 kvě 2014 15:12
od sud
Nový dabing vypadá velice dobře, tak mohutné obsazení pro tak komorní a málomluvný film si zaslouží pochvalu. Jaromír Meduna a Michal Holán :-: .

Re: Ulzanův nájezd / Ulzana's Raid

PříspěvekNapsal: 14 úno 2020 08:34
od richardda
Kdysi v 90. letech vysilala ten prvni dabing z PREMIERY i CT. ;)