Jeden a půl rytíře / 1 1/2 Ritter
Moderátor: ReDabér
- markt12
- Příspěvky: 1094
- Registrován: 08 dub 2010 02:40
- Poznámka: Uživatel byl zabanován z důvodu: Smazání všech profilů filmů, seriálů a herců, zdiskreditování databázní hodnoty Dabingfora a sabotování práce ostatních lidí, kteří profily doplňují.
Jeden a půl rytíře / 1 1/2 Ritter
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: (FILM+)
V českém znění: Michal Holán - Til Schweiger (rytíř Lance), Marika Šoposká - Julia Dietze (princezna Herzelinda), Lumír Olšovský - Rick Kavanian (rytíř Erdal), Zdeněk Maryška - Thomas Gottschalk (král Gunther), Radek Hoppe - Mark Keller (rytíř Gustav), Zdeněk Mahdal - Udo Kier (hrabě Luipold Trumpf), Jakub Saic - Ralph Herforth, Gregor Bloéb (Walter Sattler, žalářník), Nikola Votočková - Stefanie Stappenbeck (Brünhilde), Kateřina Petrová - Anna Maria Mühe, Zora Holt (Magd, Brunhilde), Apolena Veldová - Hannelore Elsner (čarodějnice), Milan Slepička - Dieter Hallervorden (koňský handlíř), Libor Terš - Dennis Moschitto (vrchní lučištník), Andrea Elsnerová - Katharina Saalfrank (psycholog), Jana Mařasová - Claudia Fritzsche (Mc Spiess), Jiří Plachý, Zbyšek Horák, Petr Neskusil, Oldřich Hajlich, Tomáš Materna, Jan Rimbala a další.
Překlad: Ivan Kotmel
Zvuk: Miloš Vrána
Produkce: Zdeněk Mahdal
Dialogy a režie: Jiří Balcárek
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska ve studiu Pro-Time
2.DABING: (Prima)
V českém znění: Zdeněk Mahdal - Tobias Moretti (černý rytíř), Václav Rašilov - Til Schweiger (rytíř Lance), Josef Carda - Rick Kavanian (rytíř Erdal), Terezie Taberyová - Julia Dietze (princezna Herzelinda), Pavel Šrom - Udo Kier (hrabě Luipold Trumpf), Filip Jančík - Thomas Gottschalk (král Gunther), Jakub Saic - Mark Keller (rytíř Gustav), Bohuslav Kalva - Roberto Blanco (Roberto), Jiří Ployhar - Ralph Herforth (Walter Sattler), Jan Szymik - Justus von Dohnányi (Bernd), Roman Hájek - Thierry van Werveke (Siegfried), Michal Holán - Fahri Yardim (Herold), Radovan Vaculík, Svatopluk Schuller, Šárka Vondrová, Miroslava Součková, Jan Battěk, Martin Kubačák
Překlad: Ivan Hanuš
Dialogy: Jan Ekl
Zvuk: Petr Posolda
Produkce: Pavla Draxlerová
Vedoucí výroby: Veronika Kunst
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Režie: Petr Pospíchal
Ve studiu Barrandov dabing vyrobila FTV Prima spol. s.r.o. 2017
Naposledy upravil(a) markt12 dne 05 říj 2015 05:37, celkem upraveno 2 x.
Re: Jeden a půl Rytíře / 1 1/2 Ritter
Film jsem neviděl, ale podle obsazení nic moc. Michal Holán na Schweigera a Radek Hoppe na Kellerovi je výsměch. Navíc, když ve filmu dabuje Jakub Saic.
PS: A rytíř má být s malým "r", ne?
PS: A rytíř má být s malým "r", ne?
18.05.2008 – 07.05.2015
-
- Příspěvky: 1939
- Registrován: 05 srp 2010 09:09
- Bydliště: Ostrava-Přívoz
- Kontaktovat uživatele:
Re: Jeden a půl rytíře / 1 1/2 Ritter
A ten film se vysílal v televizi, nebo vyšel na DVD?
Re: Jeden a půl rytíře / 1 1/2 Ritter
V televizi na Film+
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu