Trable, trable, tuplem trable / Double, double, toil and...

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
Džejňulka
Příspěvky: 1133
Registrován: 23 srp 2008 14:56

Trable, trable, tuplem trable / Double, double, toil and...

Příspěvek od Džejňulka »

Obrázek
Info: IMDb | ČSFD |FDb

Celý originální název: Double, double, toil and trouble
Alternativní český název: Měsíční kámen (zdroj: FDB)

V českém znění: Julie Alexandridisová - Ashley Olsen + Mary-Kate Olsen (Lynn Farmerová + Kelly Farmerová), Lumír Olšovský - Eric McCormack (Don Farmer), Lucie Juřičková - Kelli Fox (Christine Farmerová), Jorga Kotrbová - Cloris Leachman (teta Sophia/teta Agatha), Jiří Prager - Phil Fondacaro (Oscar), Petr Rychlý - Meshach Taylor (pan N), Pavel Šrom - Wayne Robson (hrobník), Zdeněk Maryška - Matthew Walker (George), Kateřina Petrová - Nora McLellan (policistka), Filip Švarc - Mitchell Kosterman (policista), Dalimil Klapka, Daniela Bartáková a další

Překlad: Petra Pleskotová
Zvuk: Alexandr Vrbata
Produkce: Ivana Prejdová, Jiří Beránek
Dialogy a režie: Václav Knop
Vyrobila: Pro CET 21, v roce 2001, Česká produkční 2000, a.s.
Džejňulka už kecá i do muzikálů? Na blogu ocima7.blogspot.com jsem jednou ze 7 autorů "fanouškovských recenzí" divadelních představení a občas tam propašuju i něco o dabingu ;).
Odpovědět

Zpět na „Filmy“