

Info: IMDb | ČSFD | FDb
1. DABING: [ČST]
V českém znění: Ladislav Lakomý - Horst Buchholz (Tony Mecenas), Helena Kružíková - Sylva Koscina (Kenny, agentka FBI), Jiří Tomek - Klaus Kinski (Schenck), Dagmar Pistorová - Perrette Pradier (Elisabeth Furst), Vladimír Pavlar - Ángel Picazo (inspektor Mallouk), Milan Vágner - Gérard Tichy (Charly Cohen), Otakar Dadák - Henri Cogan (Cogan), Oldřich Slavík, Blažena Rýznarová - Christine Mercier (Josette), Jiří Valchař - Luis Induni (výtržník), H. Tesařová, C. Wilhalmová, J. Schmiedt, M. Halouzka, F. Hruška, J. Benešová, J. Němeček, J. Kučera, Mojmír Heger, M. Jahoda, L. Loubalová, J. Čapka, L. Přichystalová, Karel Kabíček, Miroslav Výlet, I. Valešová, R. Störs, J. Fišer, K. Falt, V. Konůpka, Jiří Husník, Milan Holubář, V. Postl, J. Brandlová, Markéta Rauschgoldová, J. Dostál, P. Svárovský, Bohumil Smutný, B. Rýmarová, Vilém Pfeiffer, Jiří Dušek, Ladislav Suchánek, M. Pokorný, Vlastimil Řičánek, J. Binko, Boleslav Polívka
Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
Střih: Marie Hlošková
Zvuk: Vladimír Dvořák
Vedoucí výrobního štábu: Dana Župková
Asistentka režie: Hana Bartoňová
Překlad a dialogy: Oldřich Kautský
Režie českého znění: Milan Messany
Vyrobila: Československá televize Brno - Filmové vysílání 1970
Natáčení: 14.11 - 22.11. + 28.11. 1969
Míchačky: 28. - 29. 12. 1969 + 30.12. 1969
Kontrolní projekce: 3.1. 1970
Vysílání: 25. 12. 1970
2. DABING: [Nova]
V českém znění: Ladislav Běhůnek - Horst Buchholz (Tony Mecenas), Zuzana Slavíková, Jana Musilová, Ladislav Lakomý, Ilja Kreslík, Zdeněk Černín, Jaroslav Dufek, Zdeněk Junák, Luboš Ondráček, Radka Přibyslavská, Milan Horský, Eva Jelínková, Zdeněk Bureš, Olga Hegerová, Vladimír Krátký, Jan Kučera, Tomáš Racek a další
Překlad: Renata Prucklová
České dialogy: Jan Fiala
Produkce: Jitka Kočíková
Zvuk: Aťa Bělský
Režie českého znění: Rostislav Landsman
České znění připravila firma Eurokim, vyrobila ČNTS Nova 1996