Policajt / Un flic
Moderátor: ReDabér
Policajt / Un flic
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING
V českém znění: Pavel Trávníček - Alain Delon (Edouard Coleman), Ljuba Krbová - Catherine Deneuve (Cathy), Marcel Vašinka - Richard Crenna (Simon), Ladislav Županič - Paul Crauchet (Morand), Jan Bartoš - Riccardo Cucciolla (Paul Weber), Jiří Plachý - Michael Conrad (Louis Costa), Zdeněk Dušek - André Pousse (Marc Albouis), Jan Hanžlík - Jean Desailly (oloupený muž), Jana Andresíková - Valerie Wilson (Gaby), Vladimír Fišer (titulky) a další
Překlad: Jaroslav Kovanda
Dialogy: Hana Juppová
Dramaturgie: Zuzana Kopečková
Zvuk: Jiří Zelenka
Asistent režie: Aleš Nejedlý
Vedoucí výroby: Jiřina Finková
Režie: Marie Fronková
Vyrobila: Česká televize 1992
2. DABING
V českém znění: Michal Dlouhý - Alain Delon (Edouard Coleman), Dagmar Čárová - Catherine Deneuve (Cathy), Petr Oliva - Richard Crenna (Simon), Michal Pavlata - Paul Crauchet (Morand), Oldřich Vlach - Riccardo Cucciolla (Paul Weber), Miloš Vávra - Michael Conrad (Louis Costa), Hana Ševčíková, Jiří Valšuba, Luděk Čtvrtlík, Pavel Tesař, Radovan Vaculík, Jaroslava Brousková, Vladimír Kudla, Jan Hanžlík, Helena Dytrtová, Libor Terš, Bohdan Tůma (titulky)
Překlad: Blažena Kukulišová
Zvuk: Miloš Zajdl
Produkce: Jana Prášilová, Jiří Beránek
Dialogy a režie: Jitka Tošilová
Vyrobila: TV Produkce a.s pro FTV Prima s.r.o. 2005
Re: Policajt / Un flic
Před rokem 1989 šel tento film v kině pouze s titulky, Historik bude mít asi přesné datum. Trošku mě překvapil ten dabing ČT, já měl za to, že existuje jen dabing z Primy, který také vyšel na DVD od HCE. Řekl bych, že tento film rozhodně s dabingem nestoupá ani nepadá, protože dialogů zde není mnoho, proto ani netradiční Michal Dlouhý nemá co zkazit.
Re: Policajt / Un flic
Ja v prvom rade nepochopim naco to PRIMA dabovala druhykrat a naco obsadila uplne nevhodnych daberov. A dalej uz nacisto nechapem, preco na DVD svihli prave druhy dabing.
Re: Policajt / Un flic
Tak nemůžeme od komerčních televizí čekat, že budou dbát nad kvalitou dabingu. A pokud jde o to, jaké dabingy se dostanou na DVD, obávám se, že je to čistě záležitostí ceny. ČT prostě nabízí dražší dabingy, tak raději vydavatel nakoupí levnější dabing Primy nebo Novy. A HCE je toho zářným příkladem, pokud je možnost nakoupit levněji, tak koupí klidně i paskvil (viz Tělo mého nepřítele, horší variantu Profesionála, dále Ledová ňadra atd.). Případně se také může stát, že dojde k úplnému předabování (Kdo nastaví kůži, Povídka o policajtovi).
Re: Policajt / Un flic
No je to bohuzial tak, ale potom je zahada, ako sa na DVD od HCE mohli dostat povodne kinodabingy k filmom SMRT DAREBAKA a SPALENE STODOLY. Jednemu sa pri ich cachroch zastavuje rozum.
Re: Policajt / Un flic
To bych také rád věděl. Ale tady se jedná o filmy, které mají jenom jeden dabing. Anebo existuje ještě možnost, že se manažerům HCE líbí hlas Eduarda Cupáka (komu by se také nelíbil, že?). Ovšem těžko v tomto hledat logiku. HCE třeba nakoupil od ČT dabingy delonovek jako jsou Gipsy nebo Pan Klein, takže těžko říct, nedává mi to smysl.
Re: Policajt / Un flic
Tak možná budu jediný, ale mně se volba Michala Dlouhého docela líbila, vůbec by mi nevadilo, kdyby daboval filmy s Delonem vzniklé před rokem 1980.
Re: Policajt / Un flic
Je zajímavé, že tento film vyšel na VHS od Lucernafilmu již v roce 1991. Že by tedy dabing ČT byl až druhý v pořadí?
Re: Policajt / Un flic
Možná by bylo dobré, kdyby se k tomu vydavatelé sami někdy vyjádřili. Vždyť jenom když si vezmeme tuto delonovskou sérii, která vyšla na DVD: Policajt-dabing Prima, Ledová ňadra-nový dabing HCE, Tři muži na zabití-dabing ČT, Spálené stodoly-kinodabing, Kdo nastaví kůži-HCE... Opravdu to postrádá smysl. Člověk by čekal, že vydavatel koupí od ČST práva na všechny dabingy. Ale to oni ne. Hezky se projdou Prahou, provolají majlant na telefonech, utratí prachy na pronájmech dabingových studií a platech dabérů a nakonec je to celé pro kočku.
Re: Policajt / Un flic
Je první v pořadí... na VHS byl film s titulky.diawara89 píše:Je zajímavé, že tento film vyšel na VHS od Lucernafilmu již v roce 1991. Že by tedy dabing ČT byl až druhý v pořadí?
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu