Cutter / Cutter: Krvavé diamanty / Krvavé diamanty

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
Papo
Příspěvky: 1115
Registrován: 01 lis 2008 07:43
Bydliště: Trenčianske Teplice, SR

Cutter / Cutter: Krvavé diamanty / Krvavé diamanty

Příspěvek od Papo »

The Cutter (2004)
Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. DABING: DVD (jako Cutter), Barrandov (jako Cutter: Krvavé diamanty), Prima (jako Krvavé diamanty)

V českém znění: Petr Pospíchal - Chuck Norris (Shepherd), Zlata Adamovská - Joanna Pacula (Liz), Libor Hruška - Daniel Bernhardt (Dirk), Karel Urbánek - Bernie Kopell (Isaac), Jiří Štěpnička - Marshall Teague (Robert Moore), Jaromír Meduna - Eli Danker (profesor Abrams), Bedřich Šetena - Tony Lincoln (Schachter) + (úvodní a závěrečné titulky), Olga Želenská - Tracy Scoggins (Alena), Ludmila Molínová - Elsa Raven (paní Rosenová), Libor Terš - John Ulman (David) + Dennis Kleinsmith (rabín) + Deron McBee (Alex / opravář), Vladimír Fišer - Curt Lowens (Simon Heschel), Jan Vlasák - Mark Ivanir (Dr. Joseph), Filip Čapka - Morcedes Brown (Calvin), Zuzana Ďurdinová - Simona Levin (Mary) + (ženský hlas na letišti), Lucie Kožinová - Wonder Russell (Ruth), Jana Hermachová - Gretchen Oyster (Rachel) + Mickey Mank (stará žena), Josef Nedorost - Terry Sticka (Mon McGrath) + Rick Avery (muž č.2) + Aaron Norris (Interpol), Milan Bouška (titulky místa a času), Otto Rošetzký - Shadi Dwiat (Kareem) + Vic Quintero (muž č.1), Ivo Novák - John Woods (seržant) + Dean Cochran (Giraldi), Vladislav Beneš - Todd Jensen (Michael Parks), Jana Páleníčková - Tarri Markell (Julia)

Překlad: Tomáš Studený
Zvuk: Petr Posolda
Produkce: Pavla Draxlerová
Dialogy: Zuzana Brabcová
Režie českého znění: Libor Hruška a Petr Pospíchal
Vyrobilo: Barrandov Studio Dabing pro Magic Box - 2007

2. DABING: Filmbox

V českém znění: Petr Pospíchal - Chuck Norris (Shepherd), Monika Žáková - Joanna Pacula (Liz), Svatopluk Schuller - Daniel Bernhardt (Dirk), Bohuslav Kalva - Bernie Kopell (Isaac), Ivo Novák - Todd Jensen (Michael Parks), Dalibor Gondík - Deron McBee (Alex / opravář) + Dennis Kleinsmith (rabín), Tomáš Juřička - Eli Danker (profesor Abrams) + Tony Lincoln (Schachter), Pavel Vondra - Marshall Teague (Robert Moore), Terezie Taberyová - Tracy Scoggins (Alena) + Tarri Markell (Julia), Milan Slepička - Curt Lowens (Simon Heschel), Jiří Krejčí - Mark Ivanir (Dr. Joseph), Bohdan Tůma - Shadi Dwiat (Kareem) + (titulky), Kristina Jelínková - Gretchen Oyster (Rachel), Radek Hoppe - Dean Cochran (Giraldi), Radka Stupková - Elsa Raven (paní Rosenová), Martin Hruška - John Ulman (David), Jiří Köhler

Překlad: Tomáš Studený
Zvuk: Jiří Bartoš
Produkce: Karolína Bělohlávková
Vedoucí výroby: Leoš Lanči
Dialogy a režie: Marek Tomažič
Vyrobila: Médea Promotion Dabing, člen skupiny Médea Group pro SPI International - 2019
Naposledy upravil(a) Papo dne 22 dub 2024 11:24, celkem upraveno 32 x.
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4092
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Cutter / The Cutter

Příspěvek od Budy »

Film se v češtině jmenuje Krvavé diamanty.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Papo
Příspěvky: 1115
Registrován: 01 lis 2008 07:43
Bydliště: Trenčianske Teplice, SR

Re: Cutter / The Cutter

Příspěvek od Papo »

anderson píše:Na DVD od Magic Boxu sa vola v dabingu CUTTER. Neviem co je na obale ale na CSFD su zasa pekne hovadiny. Idem tam ten nazov doplnit, prave som si to overil. - Tak na CSFD dokonca je aj original DVD obal od Magic Boxu a ani tam ziadne KRVAVE diamanty nefiguruju. Bohvie kto a odkial ten nazov vypotil. Zeby dalsi dabing ?
Máš pravdu. ;) A ďalší dabing rozhodne neexistuje (teda zatiaľ!).
Uživatelský avatar
Newmy
Příspěvky: 4722
Registrován: 08 dub 2008 19:16
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Cutter / The Cutter

Příspěvek od Newmy »

ČSFD si ten název Krvavé diamanty opravdu nevymyslela, pod tímto názvem to jelo na Barandově ;) Dabing stejný, v úvodu řečeno: Televize Barrandov uvádí Cutter - Krvavé diamanty
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Uživatelský avatar
anderson
Příspěvky: 1694
Registrován: 16 črc 2009 20:05
Poznámka: UŽIVATEL BYL ZABANOVÁN

Re: Cutter / The Cutter

Příspěvek od anderson »

Newmy píše:ČSFD si ten název Krvavé diamanty opravdu nevymyslela, pod tímto názvem to jelo na Barandově ;) Dabing stejný, v úvodu řečeno: Televize Barrandov uvádí Cutter - Krvavé diamanty
Ja neviem, mozno mam pomalsie chapanie, ale Cutter - Krvavé diamanty predsa nie je to isté ako iba Krvavé diamanty. Idem zjednať nápravu. A zaujimalo by ma kto pridal slovensky nazov Krvave diamanty. Zeby to tak vysielali na JOJ ?
Uživatelský avatar
Papo
Příspěvky: 1115
Registrován: 01 lis 2008 07:43
Bydliště: Trenčianske Teplice, SR

Re: Cutter / The Cutter

Příspěvek od Papo »

Áno Krvavé diamanty v žiadnom prípade nie je vymyslený názov. Pod týmto názvom to bolo vysielané na Markíze a Chucka Norrisa daboval dvorný dabér Peter Rúfus. Mám nahraté z Markízy. ;)
Naposledy upravil(a) Papo dne 28 led 2022 20:06, celkem upraveno 1 x.
1403ka
Příspěvky: 3938
Registrován: 08 dub 2017 17:17
Bydliště: Suchá nad Parnou, SK
Kontaktovat uživatele:

Re: Cutter / Cutter - Krvavé diamanty / The Cutter

Příspěvek od 1403ka »

Tento dabing aj na stanici AMC. Aký názov filmu tam odznelo, to neviem.
Odpovědět

Zpět na „Filmy“