Karamboly / Carambolages

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Karamboly / Carambolages

Příspěvekod Tomáš1981 » 09 úno 2010 11:17

Image
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1.DABING [VHS]
V českém znění: Vladimír Brabec - Louis de Funès (Norbert Charolais + více rolí), Zdeněk Mahdal - Jean-Claude Brialy (Paul Martin + více rolí), Miroslav Saic - Henri Virlojeux (Brossard) / Alfred Adam (Hubert Beaumanoir) / Michel Serrault (policista Baudu + více rolí), Petr Svoboda - Alain Delon (Lambert, titulky + více rolí), Lucie Svobodová - Sophie Daumier (Solange + více postav), Jana Mařasová - Anne Tonietti (Danielle Brossard + více postav)

Překlad: Jana Nikolovová
Zvuk: Jiří Zelenka
Produkce: Aleš Nejedlý
Úprava a režie českého znění: Petr Svoboda
Vyrobila: TS Production pro Lucernafilm Video 1992

2.DABING [DVD]
V českém znění: Václav Faltus - Louis de Funès (Norbert Charolais), Klára Šumanová - Sophie Daumier (Solange), Petr Burian - Jean-Claude Brialy (Paul Martin), Bohuslav Kalva - Henri Virlojeux (Brossard), Lucie Kožinová - Gisèle Grandpré (paní Charolaisová), Svatopluk Schuller - Michel Serrault [i](Komisař Baudu), Radana Herrmannová - Marcelle Arnold (slečna Andréa), Ivo Novák - Jacques Dynam (Macheron), Jana Mařasová - Anne Tonietti (Danielle Brossard), Karel Richter - Jean Ozenne (D'Aleyrac), Miriam Kantorková - Gilberte Géniat (paní Brossardová), Bohdan Tůma - Michel Modo (pošťák) / René Clermont (Frépillon) a titulky, Ivan Jiřík - Paul Gay (televizní hlasatel), Karel Gult - Alfred Adam (Hubert Beaumanoir), Jakub Saic - Alain Delon (Lambert) a další

Dialogy: Marek Jindra
Zvuk: Antonín Němec
Produkce: Dorota Donská
Režie českého znění: Pavel Beneš
Připravila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska pro North Video 2011
Tomáš1981
 
Příspěvky: 186
Registrován: 16 kvě 2010 17:42

Re: Karamboly / Carambolages

Příspěvekod Historik » 10 úno 2010 13:01

Jestli si dobře pamatuju, zvuk byl s ponecháním tlumeného originálu v pozadí, tedy rychlodabing. To není zmíněno ani zde, ani na ČSFD, kde je dabing kritizován. Na takový dabing jsou přece jen nižší nároky, i když netvrdím, že sekretářku musel mluvit chlap.
Historik
 
Příspěvky: 3095
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Karamboly / Carambolages

Příspěvekod palg » 05 bře 2010 23:57

jakožto zásadní odpůrce předabovávání původních dabingů musím říci, že tohleto bych předaboval jedna radost, i když pan Brabec je vynikající dabér, sice se snaží na Funése, ale nějak to nejde...ale možná je to i tím, že slyším v pozadí původní zvuk, a na druhou stranu je to rychlodabing s pár hlasy, tak už i pro to bych to nechal předabovat...a k té Funésově sekretářce, kterou mluví Petr Svoboda.... :P
Uživatelský avatar
palg
Správce ukázek
 
Příspěvky: 5039
Registrován: 05 led 2009 23:21
Bydliště: Senica

Re: Karamboly / Carambolages

Příspěvekod Newmy » 27 bře 2010 18:35

VHS vyšlo v únoru 1993, takže dabing pravděpodobně 1992
http://www.masbirka.cz/kolekce/15-mcdon ... %9B%20doma - Happy Meal Konečně doma
http://www.animsvet.cz/ - Databáze animovaného filmu
Uživatelský avatar
Newmy
 
Příspěvky: 3933
Registrován: 08 dub 2008 18:16
Bydliště: Brno

Re: Karamboly / Carambolages

Příspěvekod Historik » 27 bře 2010 18:37

palg píše:já si myslím, počátek 94, když nova začínala vysílat

A ono to běželo na Nově? Já jsem to zaznamenal krátce po revoluci v originále na OK3 a pak s tímto dabingem na VHS Lucernafilmu (jak v půjčovnách, tak později v prodeji), v TV mi to uniklo.
Historik
 
Příspěvky: 3095
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Karamboly / Carambolages

Příspěvekod Don Arian » 02 dub 2010 20:02

Džejňulka má pravdu: Filipovský dostal někdy kolem roku 92 mrtvici a od té doby nedaboval. Jinak by klidně nadabovali i Rabína Jákoba atd... Když potom vysílala Česká televize Rabína Jákoba připadalo jí že by nebylo slušné obsazovat jiného dabéra, když ještě Filipovský žije a tak to běželo v TV jen s titulky.
"Ticho mozku nebo tě probodnu vidlema!"
Uživatelský avatar
Don Arian
 
Příspěvky: 230
Registrován: 06 říj 2009 07:16
Bydliště: Kdesi ve 20. století...

Re: Karamboly / Carambolages

Příspěvekod salgado » 11 bře 2011 15:04

Dostal jsem mail od Northů, že příští měsíc hodlají vydat na DVD Karamboly, Co na to Fripoulliards?, Taxi, maringotka, ruleta a Nevídáno, neslýcháno. Vše s novými dabingy (což potěší asi zejména u Karambolů). Jenom se nezmínili, jestli opět využili služeb pana Faltuse.
salgado
 
Příspěvky: 2019
Registrován: 06 zář 2010 12:45

Re: Karamboly / Carambolages

Příspěvekod salgado » 14 bře 2011 15:22

V souvislosti s tímto filmem mě napadlo, že Luděk Munzar v nedávném rozhovoru hovořil o tom, že kdysi daboval v jakémsi filmu Alaina Delona. A nezapomněl při tom zmínit, že v tom samém filmu měl roli i Louis de Funés, na jehož nadabování byl pozván František Filipovský. Tomu se ale dabování Funése pranic nedařilo a po několika nepodařených replikách to vzdal.
Pokud se nemýlím, tak jediný film, kde se sešly Funés i Delon před kamerou, jsou právě Karamboly. Z toho by vyplývalo, že tento film musel mít původní dabing. Živý dabing to pochopitelně být nemohl, protože z živého vysílání se odejít nedalo. Je schopen to někdo ověřit?
salgado
 
Příspěvky: 2019
Registrován: 06 zář 2010 12:45

Re: Karamboly / Carambolages

Příspěvekod Budy » 14 bře 2011 15:31

Myslím, že se sešli ještě ve filmu Ďábel a desatero. Tak jestli to není spíše ono.
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
Budy
 
Příspěvky: 4586
Registrován: 18 kvě 2008 17:59

Re: Karamboly / Carambolages

Příspěvekod salgado » 14 bře 2011 15:45

Budy píše:Myslím, že se sešli ještě ve filmu Ďábel a desatero. Tak jestli to není spíše ono.

Pan Munzar ale tvrdil, že Filipovský s tou rolí "praštil", ale v Ďáblovi přece daboval.
salgado
 
Příspěvky: 2019
Registrován: 06 zář 2010 12:45

Další

Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 13 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály