Magnum Force / Magnum Force

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
Roko
Admin
Příspěvky: 3232
Registrován: 09 srp 2009 11:39

Magnum Force / Magnum Force

Příspěvek od Roko »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

Související filmy: Drsný Harry, Násilník, Náhlý úder, Sázka na smrt

1.DABING: ( VHS, Prima )
V českém znění: Pavel Rímský - Clint Eastwood (Inspektor Harry Callahan), Petr Oliva - Hal Holbrook (poručík Briggs), Gustav Bubník - Felton Perry (Early Smith), Jaroslav Kaňkovský - Richard Devon (Ricca), Albert Popwell (pasák), Karel Chromík - David Soul (John Davis), Zuzana Schulzová - Adele Yoshioka (Sunny), Christine White (Carol McCoy), Zdeněk Dolanský, Ludmila Molínová, Jiří Ptáčník

Zvuk: Ing. Jaromír Svoboda
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: Marcel Dolejš
Režie: Milan Peer
Vyrobilo: Barrandov Studio dabing pro Warner Home Video 1991

2.DABING: ( Markíza, Nova, Prima, ČT )
V českém znění: Ladislav Županič - Clint Eastwood (Inspektor Harry Callahan), Alfred Strejček - Hal Holbrook (poručík Briggs), Hana Ševčíková, Miroslav Středa - Tony Giorgio (Frank Palancio), Jiří Kodeš, Bedřich Šetena (titulky), Karel Gult, Ivan Vyskočil - Mitchell Ryan (Charlie McCoy, více rolí), Tomáš Juřička - David Soul (John Davis), Martin Stránský - Tim Matheson (Phil Sweet), Petr Gelnar - Robert Urich (Mike Grimes), Roman Hájek, Lucie Kožinová, Stanislav Lehký, Kateřina Pindejová, Jindřich Hinke, Michaela Sajlerová, Vítězslav Bouchner, Pavel Soukup ml., Patricie Soukupová, Ivo Novák, Otmar Brancuzský, Josef Nedorost

Překlad: Jiří Bíla
Zvuk: Václav Hálek
Produkce: Pavla Draxlerová
Dialogy a režie českého znění: Petr Pospíchal
Vyrobilo: Barrandov studio dabing pro televizi Markíza 2002
Naposledy upravil(a) Roko dne 25 kvě 2012 17:55, celkem upraveno 9 x.
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4092
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Magnum Force / Magnum Force

Příspěvek od Budy »

Ale náhodou, Pavel Rímský byl v této roli dobrý!
18.05.2008 – 07.05.2015
Uživatelský avatar
AngelEyes
Příspěvky: 217
Registrován: 24 bře 2008 13:45
Bydliště: Liberec

Re: Magnum Force / Magnum Force

Příspěvek od AngelEyes »

Já nemám rád když mluví Eastwooda někdo jiný, než Županič. A už vůbec nemám rád, když ho Županič mluví, ale jen pro Slováky, zatímco já se musím spokojit s někým jiným. I když je Rímský dobrý, tak já jsem prostě u Clinta zvyklý na Županiče, ten k němu sedne jako nikdo jiný.
Uživatelský avatar
Budy
Příspěvky: 4092
Registrován: 18 kvě 2008 18:59

Re: Magnum Force / Magnum Force

Příspěvek od Budy »

Tak jasně, ale Clinta dabovalo více lidí např. Jiří Zahajský nebo Jan Schánilec.
18.05.2008 – 07.05.2015
sud
Příspěvky: 803
Registrován: 10 říj 2008 20:00

Re: Magnum Force / Magnum Force

Příspěvek od sud »

Původní dabing s Pavlem Rímským pochází (jak již zde někdo poznamenal) cca z roku 1991, tudíž z období, kdy nebyl ještě Ladislav Županič nalezen jako Eastwoodovský dabér. Z této doby pochází mimo jiné také dabing s Janem Schánilcem (Násilník), Jiřím Zavřelem (Bojové nasazení), Marcelem Vašinkou (Tulák z širých plání, Bronco Billy), Pavlem Soukupem (původní dabing Pro hrst dolarů) či Petrem Pospíchalem (Bílý lovec, černé srdce). Po krátkém čase (cca po roce) byl k dabingům filmů Honkytonk man, Železný stisk, Vždycky zvítězit a Nikdy neprohrát povolán Ladislav Županič a už mu zůstal.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
richardda
Příspěvky: 1108
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Magnum Force / Magnum Force

Příspěvek od richardda »

oik píše:Zvláštní, že k tomuhle dílu si ČT svůj dabing neudělala.
A je to opravdu tak ? Nechce se mi verit, ze by CT vsechny dily predabovala a tento ne. Nebo snad, ze by jej CT nikdy neuvedla ? Neni tu nejaky pametnik ? :-?
NOVA, jedině ona.
Uživatelský avatar
James Plesson
Příspěvky: 158
Registrován: 24 led 2013 22:06

Re: Magnum Force / Magnum Force

Příspěvek od James Plesson »

sud píše:Původní dabing s Pavlem Rímským pochází (jak již zde někdo poznamenal) cca z roku 1991, tudíž z období, kdy nebyl ještě Ladislav Županič nalezen jako Eastwoodovský dabér.
To není pravda. Ladislav Županič, C. Eastwooda daboval, už v roce 1991 a to ve filmech Drsný Harry, Sázka na smrt a Ohnivá liška. :)
Tím, že se pře-dabuje původní dabing, ztrácíme jako národ kus historie, kulturního dědictví a identity. Můj názor je, že dabing před rokem 94 má nepřekonatelnou kvalitu a kouzlo a po něm, začal ztrácet na obou...
sud
Příspěvky: 803
Registrován: 10 říj 2008 20:00

Re: Magnum Force / Magnum Force

Příspěvek od sud »

James Plesson: No, možná to bude pravda, může tam být rozdíl pár měsíců (tehdy přeci vznikaly VHS dabingy jak na běžícím pásu) a i kdyby nebyla, LŽ nebyl ještě ustálen jako dvorní dabér CE.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Uživatelský avatar
anderson
Příspěvky: 1691
Registrován: 16 črc 2009 20:05
Poznámka: UŽIVATEL BYL ZABANOVÁN

Re: Magnum Force / Magnum Force

Příspěvek od anderson »

To je zvláštne, že ČT si ku všetkým ostatným "DIRTY HARRY" filmom vyrobila vlastný dabing a k tomuto nie. Nechce sa mi veriť, že by práve tento film vynechali a neuviedli. Zaujímavé. Ale teší ma, že použili dabing televízie Markíza. :-:
N214
Příspěvky: 26
Registrován: 07 črc 2022 19:55

Re: Magnum Force / Magnum Force

Příspěvek od N214 »

AngelEyes píše: 15 srp 2008 09:30 Já nemám rád když mluví Eastwooda někdo jiný, než Županič. A už vůbec nemám rád, když ho Županič mluví, ale jen pro Slováky, zatímco já se musím spokojit s někým jiným. I když je Rímský dobrý, tak já jsem prostě u Clinta zvyklý na Županiče, ten k němu sedne jako nikdo jiný.
Taky mam rad u clinta Ladislava zupanice je proste nejlepsi
Odpovědět

Zpět na „Filmy“