Bandité v Miláně / Banditi a Milano

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Uživatelský avatar
Pomajz
Příspěvky: 2952
Registrován: 01 led 2010 23:19
Kontaktovat uživatele:

Re: Bandité v Miláně / Banditi a Milano

Příspěvek od Pomajz »

Mě osobně se nový dabing nelíbil. Co na to že se tam obsadilo tolik dabérů, dokud to budou jen číst nikdy to nedosáhne kvality předrevolučních dabingů.
RETROFILM
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2243
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Re: Bandité v Miláně / Banditi a Milano

Příspěvek od Licence2kill »

Šlo o obraz dodaný distributorem, u původního filmu se nedochoval ani zvuk, ani obraz.
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Bandité v Miláně / Banditi a Milano

Příspěvek od salgado »

S předrevolučními dabingy se tento dabing úplně na 100% srovnat nedá, ale vyloženě špatný není. Mně se Hruška líbil, jako psychopat byl výborný. Ostatní, snad s výjimkou Dvořáka, měli jenom samé štěky, takže ani nemohli nějak vyniknout. Škoda, že neexistuje srovnání s původním dabingem, protože s Němečkovým hlasem musel Volonté znít asi více jako gangster než psychopat, ale tak co se dá dělat.
bart-leby
Příspěvky: 2
Registrován: 17 čer 2014 16:28

Re: Bandité v Miláně / Banditi a Milano

Příspěvek od bart-leby »

Psychopatický gangster – to je přesná charakteristika Volontého postavy. V těch scénách, jak se cynicky smál svým hláškám, jsem si představoval chraplák Jiřího Němečka, který si roli psychopatického gangstera s gustem střihl v díle Vrah se skrývá v poli seriálu 30 případů majora Zemana.

P. S. Nevíte někdo, kdy byl film s původním dabingem naposledy reprízován v televizi?
piedone
Příspěvky: 17
Registrován: 09 dub 2010 14:45

Re: Bandité v Miláně / Banditi a Milano

Příspěvek od piedone »

Bobika píše:V Československé televizi 5.1.1974 + 18.7.1975.
V ČST aj v 80. rokoch v rámci cyklu 3x s... Presný dátum zatiaľ neviem.
Lukiz
Příspěvky: 3478
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Bandité v Miláně / Banditi a Milano

Příspěvek od Lukiz »

Třikrát s Gianem Mariou Volontém: Bandité v Miláně - 5.10. 1984
wasrik
Příspěvky: 67
Registrován: 06 led 2012 17:05

Re: Bandité v Miláně / Banditi a Milano

Příspěvek od wasrik »

Teorii o původní kopii beru zpět, asi je to fakt blbost, ale že by v dnešní době nebyla k mání plnohodnotná širokoúhlá verze je opravdu hodně zvláštní. Nicméně na známém úložišti se válí solidní soubor v provedení 16:9 (v italštině + eng. titulky) tak kdyby se do něj někomu podařilo napasovat češtinu (+ přeložit titulky), byla by to alespoň částečná -byť tomu, co bychom si přáli- velmi vzdálená kompenzace. Já to bohužel neumím... :(
Naposledy upravil(a) wasrik dne 30 dub 2016 14:34, celkem upraveno 2 x.
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6799
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Bandité v Miláně / Banditi a Milano

Příspěvek od bloom »

ČT:
Oldřich Hajlich - Don Backy (Sante Notarnicola) - patrně je to ukryto pod jménem postavy "Sandro"

Dabing ČT je z hlediska obsazení dost povedený, snad jen obsazení právě O. Hajlicha mi trochu nesedělo, protože ta postava má být o něco starší než postava dabovaná Janem Škvorem a u jejich hlasů příliš výrazný věkový rozdíl necítím.

Co mě ale u dabingu ČT dost zklamalo, bylo podivné zvukové zpracování některých scén, které se úplně lišilo od originálu. Nejvíc podle mě utrpěla scéna v bistru před loupeží v Miláně, kde v originále dominuje píseň Strange World od Katyny Ranieri, veškeré dialogy jsou tlumené a ruchy jsou potlačeny úplně. Na písničku jsou záměrně navázány prostřihy mimo obraz na telefonující dvojici (včetně tempa střihu), které mají spojitost s dalšími událostmi, celek pak vytváří určité napětí. V dabingu ČT je však píseň v pozadí, naopak zbytečně dominují ruchy a dialogy (které navíc nemají žádný zásadní význam) a střihy s utlumenou hudbou pak nefungují, spíš než záměr vypadají jako chyba. Bohužel celá scéna pak nakonec vyzní úplně jinak.
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Bandité v Miláně / Banditi a Milano

Příspěvek od salgado »

Jinak osobou dabující v 1. dabingu je asi Vladimír Krška, nikoliv režisér Václav Krška, pokud se tedy nejedná o shodu jmen s nějakým neznámým hercem.
senecek
Příspěvky: 68
Registrován: 29 čer 2015 19:45
Bydliště: Dubňany (okres Hodonín)

Re: Bandité v Miláně / Banditi a Milano

Příspěvek od senecek »

Pomajz píše:Mě osobně se nový dabing nelíbil. Co na to že se tam obsadilo tolik dabérů, dokud to budou jen číst nikdy to nedosáhne kvality předrevolučních dabingů.
Naprostý souhlas, ,,starý dabing" byl vždy o hraní a ne jen odříkávání textu (čest dnešním světlým výjimkám ...). :-?
Odpovědět

Zpět na „Filmy“