Pohádka o Rusalce / Malá mořská víla / Rusaločka

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Pohádka o Rusalce / Malá mořská víla / Rusaločka

Příspěvekod richardda » 09 dub 2010 13:00

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. DABING: (ČST - Pohádka o Rusalce)
V českém znění: Vanda Švarcová, Břetislav Slováček, Jorga Kotrbová, Václav Postránecký, Božena Böhmová, Karel Richter, Oldřich Musil a další.

Zvuk: Zdeněk Hrubý
Střih: Olga Werzonová
Asistentka režie: Eliška Burešová
Vedoucí výroby: Marie Poštolková
Dialogy a režie českého znění: Miroslav Kratochvíl
Vyrobila Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1977

2. DABING: (DVD, ČT - Malá mořská víla)
V českém znění: Antonín Navrátil, Daniela Bartáková, Tomáš Juřička, Jana Páleníčková, Michal Michálek, Tereza Chudobová, Jan Szymik, Hana Krtičková, Zuzana Schulzová, Bohdan Tůma, Jiří Valšuba, Ludvík Král, Dalimil Klapka a další

Překlad: Ladislava Trefná
Zvuk: Tomáš Hencl
Dialogy a režie českého znění: Zuzana Taberyová
Vyrobil: pro Uranii české znění vyrobilo BZ studio v roce 2007
NOVA, jedině ona.
richardda
 
Příspěvky: 792
Registrován: 07 zář 2016 12:18

Re: Malá mořská víla / Rusaločka

Příspěvekod anderson » 09 dub 2010 13:02

Viem, malo informacii. Ale pred vymazanim z HDD som si povedal, ze zachytim aspon to co som odpocul. Informacie o tvorcoch sa distributor neobtazoval zverejnit. - S tymto dabingom to bežalo aj na ČT a vyslo na DVD. Podla mna ale existuje aj NOVAcky dabing.
Uživatelský avatar
anderson
 
Příspěvky: 1426
Registrován: 16 črc 2009 19:05

Re: Malá mořská víla /

Příspěvekod Opsha » 09 dub 2010 13:03

Je to BZ studio
Z důvodu žabomyších válek a přístupu některých expertů dlouhodobě nepřítomen.
Kdyby se něco dělo - PM.
Uživatelský avatar
Opsha
 
Příspěvky: 436
Registrován: 17 črc 2008 10:51
Bydliště: Praha, Hradec Králové

Re: Malá mořská víla / Rusaločka

Příspěvekod Licence2kill » 09 črc 2016 10:12

První dabing, dochovaný - uvedený pod názvem Pohádka o Rusalce. Rozdílnost názvu zřejmě byla příčinou, že nma ČT běžel dabing Uranie, protože to podle tohoto názvu nikdo nehledal.

V českém znění: Vanda Švarcová, Břetislav Slováček, Jorga Kotrbová, Václav Postránecký, Božena Böhmová, Karel Richter, Oldřich Musil a další.

Zvuk: Zdeněk Hrubý
Střih: Olga Werzonová
Asistentka režie: Eliška Burešová
Vedoucí výroby: Marie Poštolková
Dialogy a režie českého znění: Miroslav Kratochvíl
Vyrobila Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1977

Dabing měl premiéru 20.5.1978, repízován byl minimálně ještě 21.8.1987.
Licence2kill
Moderátor
 
Příspěvky: 1743
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Re: Pohádka o Rusalce / Malá mořská víla / Rusaločka

Příspěvekod radekseznam » 05 lis 2017 22:51

Další dabléři v druhému dabingu: Jana Páleníčková, Michal Michálek, Tereza Chudobová, Jan Szymik, Hana Krtičková, Zuzana Schulzová, Bohdan Tůma, Jiří Valšuba, Ludvík Král, Dalimil Klapka
Překlad: Ladislava Trefná
Zvuk: Tomáš Hencl
Dialogy a režie českého znění: Zuzana Taberyová (původní jméno Zuzana Schulzová)
radekseznam
 
Příspěvky: 13
Registrován: 06 zář 2012 18:44

Re: Malá mořská víla / Rusaločka

Příspěvekod richardda » 26 črc 2019 09:47

Licence2kill píše:První dabing, dochovaný - uvedený pod názvem Pohádka o Rusalce. Rozdílnost názvu zřejmě byla příčinou, že nma ČT běžel dabing Uranie, protože to podle tohoto názvu nikdo nehledal...


Pevne verim a doufam, ze takovy kiks uz se na CT pri nejblizsi reprize teto pohadky nebude opakovat a CT detem i ostatnim divakum nabidne i dochovany puvodni CST dabing. ;)
NOVA, jedině ona.
richardda
 
Příspěvky: 792
Registrován: 07 zář 2016 12:18


Zpět na Filmy

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: AGAMENON, Google [Bot], Silverpilen_CZ a 38 návštevníků







Edna.cz - seriály a titulky
Filmtoro - filmy online

SerialZone.cz - seriály