Stránka 1 z 1

Goyovy přízraky / Goya's Ghosts

Napsal: 25 čer 2010 04:20
od ReDabér
Goyovy přízraky / Goya's Ghosts (2006)

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

V českém znění: Jiří ŠtěpničkaStellan Skarsgård (Francisco Goya), Tomáš JuřičkaJavier Bardem (Lorenzo), Nikola VotočkováNatalie Portman (Inéz / Alicia), Vladimír BrabecJosé Luis Gómez (Tomás Bilbatúa), Bohumil Švarc - Michael Lonsdale (hlavní inkvizitor), Jaroslava BrouskováMabel Rivera (María Isabel Bilbatúa), Jaromír MedunaRandy Quaid, Julian Wadham (Karel IV., Josef Bonaparte), Zdeněk MahdalCraig Stevenson (Napoleon I. Bonaparte, titulky), Miloslav Mejzlík, Václav Mareš, Radka Stupková - Blanca Portillo (Marie Luisa Španělská), Karel Gult, Jan Maxián, Bohdan Tůma, Ladislav Novák, Miriam Kantorková - Concha Hidalgo (žena prodávající Aliciu) a další.

Překlad: Renata Procklová
Dialogy: Radoslava Stupková
Produkce: Leoš Lanči
Zvuk: David Pavlíček Studio ProTime
Režie českého znění: Pavel Beneš
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska, 2007

Re: Goyovy přízraky / Goya's Ghosts

Napsal: 26 srp 2010 22:47
od Natilla
Jiří Štěpnička mi v hlavní roli vůbec nesedí, přijde mi, že Skarsgårdovi svým dabingem snížil IQ tak o 40 kvocientů. Skarsgårdovi více sedí hlas Jaromíra Meduny, nemohu si pomoct.

Re: Goyovy přízraky / Goya's Ghosts

Napsal: 19 led 2013 09:14
od sud
Film je to výbornej, ale dabing se mi nikdy nelíbil. Místo Štěpničky bych sice radši viděl Plachého či Medunu, ale nebylo to ještě nejhorší. Vůbec mi totiž nesedl Juřička na Bardema. Zatímco ve Vicky Christina Barcelona mi nepřišel jako špatná volba, tady na toho drsnýho a podlýho inkvizitora IMHO vůbec neseděl. S Hruškou, Stránským nebo Novotným - to by bylo jiné kafe. Jaromír Meduna tu navíc dabuje 2 postavy, sice malé, ale klíčové a nepůsobí to přirozeně. V tomto případě bych byl určitě pro nový dabing, ale díky tomu, že i ČT uvedla tento, je to nejspíš zbožné přání. :(